Go long ol haf insaed long hem

Go long lis blong ol haf

STADI 52

Ol Yang Sista​—Traehad Blong Kam Bigman Long Spirit

Ol Yang Sista​—Traehad Blong Kam Bigman Long Spirit

“Long sem fasin, ol woman oli mas . . . kontrolem fasin blong olgeta, mo long olgeta samting we oli mekem, oli mas soemaot se oli gat bilif.”—1 TIM. 3:11.

SINGSING 133 Wosipim Jehova Taem Yu Yangfala

BIGFALA TINGTING a

1. ?Blong kam bigman long spirit, yumi mas mekem wanem?

 YUMI sapraes blong luk we wan pikinini i gru kwiktaem mo i kam bigman. Mo i luk olsem se oli no nid blong mekem plante samting blong oli gru kwik olsem. Be blong kam bigman long spirit, yumi mas traehad blong mekem sam samting. b (1 Kor. 13:11; Hib. 6:1) Blong kasem mak ya, yumi mas fren gud wetem Jehova. Mo tu yumi nidim tabu spirit blong hem blong yumi wokem ol gudfala fasin we God i glad long hem, lanem ol samting we i save halpem yumi evri dei, mo rerem yumi from fiuja blong yumi.—Prov. 1:5.

2. ?Yumi lanem wanem long Jenesis 1:​27, mo bambae yumi tokbaot wanem long stadi ya?

2 Jehova i wokem yumi we sam oli man mo woman. (Ridim Jenesis 1:27.) I isi blong luk se man i defren long woman, be i gat sam narafala samting tu we i mekem se tufala i defren. Eksampol, taem Jehova i wokem man mo woman, hem i mekem tufala i gat ol defdefren wok. Taswe, tufala i nidim ol fasin mo lanem blong gat gudhan long ol samting we bambae i halpem tufala blong mekem ol wok ya. (Jen. 2:18) Long stadi ya, bambae yumi luk samting we wan yang sista i save mekem blong kam bigman long spirit. Mo long nekis stadi, bambae yumi luk samting we ol yangfala brata oli save mekem.

WOKEM OL FASIN WE I MEKEM JEHOVA I GLAD

Sipos yu folem fasin blong ol gudfala woman olsem Rebeka, Esta, mo Abigel, bambae yu kam wan Kristin we i bigman long spirit (Haf 3-4)

3-4. ?Weples ol yangfala sista oli save faenem ol gudfala eksampol blong folem? (Mo tu, yu luk pija.)

3 Baebol i tokbaot plante gudfala woman we oli lavem Jehova mo oli mekem wok blong hem. (Yu luk atikol ya “Ol Woman Long Baebol—?Yumi Save Lanem Wanem Long Stori Blong Olgeta?” long jw.org.) Ol woman ya oli gat ol fasin we stamba vas blong stadi ya i tokbaot, hemia se oli “kontrolem fasin blong olgeta” mo ‘long olgeta samting we oli mekem, oli soemaot se oli gat bilif.’ Mo tu insaed long kongregesen, ol sista oli save folem gudfala eksampol blong ol Kristin woman we oli bigman long spirit mo oli lavem Jehova.

4 ?I gat sam sista long kongregesen we yu save folem eksampol blong olgeta? I gud yu luk ol gudfala fasin blong olgeta mo traem tingbaot olsem wanem yu save mekem sem mak. Naoia bambae yumi tokbaot tu impoten fasin we wan sista i mas wokem blong i kam bigman long spirit.

5. ?From wanem wan woman we i bigman long spirit i mas gat tingting daon?

5 Tingting daon i wan impoten fasin blong wan Kristin we i bigman long spirit. Sipos wan woman i gat tingting daon, bambae hem i fren gud wetem Jehova mo ol narafala. (Jem. 4:6) Eksampol, wan woman we i lavem Jehova mo we i gat tingting daon bambae i jusum blong folem tok we i stap long 1 Korin 11:​3, we Jehova i eksplenem se hu i gat raet blong lidim kongregesen mo i hed blong famle. c

6. ?Olsem wanem ol yangfala sista oli save folem fasin blong Rebeka blong gat tingting daon?

6 Tingbaot eksampol blong Rebeka. Hem i wan waes woman mo long ful laef blong hem, hem i gat strong tingting blong mekem ol desisen. Mo tu, hem i save wetaem mo olsem wanem blong mekem samting. (Jen. 24:58; 27:​5-17) Be hem i gat respek mo i rere blong folem ol daereksen. (Jen. 24:​17, 18, 65) Sipos yu gat tingting daon mo yu sapotem ol arenjmen blong Jehova olsem Rebeka, bambae yu kam wan gudfala eksampol long famle blong yu mo long kongregesen.

7. ?Olsem wanem ol yangfala sista oli save folem fasin blong Esta blong soemaot tingting daon?

7 Evri Kristin we oli bigman long spirit oli mas gat tingting daon. Baebol i talem se: “Waes i stap wetem man we i gat tingting daon.” (Prov. 11:2) Esta i gat tingting daon mo hem i wan gudfala woman we i holemstrong long God. From we hem i gat tingting daon, hem i no mekem samting we hem i no gat raet blong mekem. Hem i lesin gud mo i folem advaes we Modekae i talem long hem. (Esta 2:​10, 20, 22) Yu tu yu save soemaot tingting daon taem yu askem ol gudfala advaes long ol narafala mo yu folem.—Taetas 2:​3-5.

8. Folem 1 Timoti 2:​9, 10, ?olsem wanem tingting daon bambae i halpem wan sista blong mekem waes desisen long saed blong klos mo hea?

8 Esta i soemaot tingting daon long wan narafala rod tu. “Fes mo bodi blong hem i naes tumas,” be hem i no traem pulum ol man blong oli lukluk hem. (Esta 2:​7, 15) ?Olsem wanem eksampol blong Esta i save givhan long ol Kristin woman? Wan rod hemia i stap long 1 Timoti 2:​9, 10. (Ridim.) Long vas ya, aposol Pol i talem se ol Kristin woman oli mas werem ol klos we i soemaot se oli gat respek mo stret tingting. Grik tok we hem i yusum long vas ya i givim tingting se wan Kristin woman i mas werem ol klos we i soemaot respek mo se i tingbaot tingting mo filing blong ol narafala. !Mifala i praod long yufala ol sista, we yufala i folem advaes ya!

9. ?Yumi save lanem wanem long eksampol blong Abigel?

9 Fasin blong luksave samting i wan narafala fasin we ol sista oli nidim blong wokem blong kam bigman long spirit. ?Wanem ya fasin luksave? Hem i wan fasin we i save givhan long yumi blong luksave samting we i stret mo samting we i rong. Mo biaen yumi save mekem waes desisen. Tingbaot eksampol blong Abigel. Hasban blong hem i mekem wan nogud desisen we i save mekem se olgeta man long haos blong hem oli kasem trabol. Be Abigel i tekem aksen kwiktaem. Mo from we hem i luksave samting, hem i sevem laef blong plante man. (1 Saml. 25:​14-23, 32-35) Fasin ya i save halpem yumi tu blong save wetaem i stret blong toktok mo wetaem blong stap kwaet. Mo tu, fasin ya i save halpem yumi blong gat stret tingting taem yumi soem intres long ol narafala.—1 Tes. 4:11.

LANEM OL SAMTING WE I SAVE HALPEM YU EVRI DEI

?Yu kasem wanem gudfala samting from yu lanem blong rid mo raet gud? (Haf 11)

10-11. ?Olsem wanem fasin blong rid mo raet gud i save mekem i gud long yu wan mo ol narafala? (Mo tu, yu luk pija.)

10 Wan Kristin woman i mas traehad blong lanem ol samting we i save halpem hem evri dei. Sam long ol samting we wan gel i lanem taem hem i pikinini, bambae oli givhan long hem long ful laef blong hem. Traem luk sam long ol eksampol ya.

11 Lanem blong rid mo raet gud. Long sam kalja, ol man oli ting se i no impoten we ol woman oli lanem blong rid mo raet. Be hemia i impoten long evri Kristin. d (1 Tim. 4:13) Taswe, yu no mas letem eni samting i stopem yu blong lanem blong rid mo raet gud. ?From wanem? From hemia i save halpem yu blong faenem wan wok mo holemtaet. Mo tu, bambae i mekem se yu kam wan gudfala studen mo wan gudfala man blong tijim Tok blong God. Antap long hemia, bambae yu kam klosap moa long Jehova taem yu ridim mo tingting dip long Tok blong hem.—Jos. 1:8; 1 Tim. 4:15.

12. ?Olsem wanem Ol Proveb 31:26 i givhan long yumi blong kam wan man we i lesin gud mo i toktok kaen?

12 Lanem blong lesin gud mo toktok kaen. I impoten we ol Kristin oli mekem olsem. Disaepol Jemes i givim gudfala advaes long yumi se: “Evri man i mas rere oltaem blong lesin, i no mas hariap blong toktok.” (Jem. 1:19) Taem yumi lesin gud long ol man, yumi soemaot se yumi “safa wetem olgeta” o kasemsave long filing blong olgeta. (1 Pita 3:8) Sipos yu no sua se yu kasemsave long samting we man i talem o long filing blong hem, askem ol gudfala kwestin. Biaen tekem smoltaem blong tingting gud bifo we yu toktok. (Prov. 15:​28, fut.) Askem yu wan se: ‘?Samting we mi wantem talem i tru mo i save leftemap tingting? ?Hemia i soemaot se mi gat respek mo mi kaen?’ Traem folem fasin blong ol sista we oli bigman long spirit, we oli lesin gud mo toktok kaen. (Ridim Ol Proveb 31:26.) Makem gud samting we oli talem mo olsem wanem oli talem. Sipos yu lanem blong lesin gud mo toktok kaen, bambae i isi blong yu fren gud wetem ol narafala, mo bambae yu gat pis wetem olgeta.

Taem wan woman i lanem blong mekem gud ol wok long haos, famle blong hem mo kongregesen i glad (Haf 13)

13. ?Olsem wanem yu save lanem blong mekem gud ol wok long haos? (Mo tu, yu luk pija.)

13 Lanem blong mekem gud ol wok long haos. Long plante ples ol woman nao oli mekem moa wok long haos. Maet mama blong yu o wan narafala sista we i naf, i save tijim yu blong mekem ol wok ya. Wan sista we nem blong hem Cindy, i talem se: “Wan long ol beswan samting we mi lanem long mama, hemia se fasin blong wok had i mekem yumi harem gud. Taem mi lanem blong mekem ol wok olsem kuk, klinap, somap, mo soping, laef blong mi i kam moa isi mo i openem doa blong mi mekem moa long wok blong Jehova. Mo tu, mama i tijim mi blong invaetem ol man i kam long haos. Long rod ya, mi mitim plante gudfala brata mo sista we mi save folem eksampol blong olgeta.” (Prov. 31:​15, 21, 22) Taem wan woman i lanem blong wok had, i invaetem ol narafala, mo i mekem gud ol wok blong hem, famle blong hem mo kongregesen i glad.—Prov. 31:​13, 17, 27; Wok 16:15.

14. ?Yu lanem wanem long ekspiriens blong Crystal, mo yu mas tingbaot wanem oltaem?

14 Lanem blong mekem ol samting yu wan. Hemia wan impoten fasin we olgeta Kristin oli mas lanem. (Fil. 4:11) Wan sista we nem blong hem Crystal i talem se: “Perens blong mi i enkarejem mi blong tekem ol kos we mi save yusum biaen. Papa blong mi i wantem se mi skul blong kam wan akaonten, from hem i ting se hemia bambae i givhan bigwan long mi.” Be i no naf nomo blong lanem olsem wanem blong winim mane. Yu mas lanem tu blong yusum mane blong yu long fasin we i waes, blong yu no spenem tumas mane. (Prov. 31:​16, 18) Sipos yu no mekem ol kaon mo yu glad long wanem we yu gat, bambae yu save gohed blong putum ol mak long saed blong spirit.—1 Tim. 6:8.

REREM YU FROM FIUJA BLONG YU

15-16. ?From wanem yumi mas tinghae long ol singel sista? (Mak 10:​29, 30)

15 Taem yu wokem ol fasin we Jehova i glad long hem, mo yu lanem ol samting we i save halpem yu evri dei, hemia bambae i halpem yu long ol desisen we yu mekem biaen. Hemia sam eksampol blong ol desisen we yu save mekem.

16 Yu save disaed blong stap singel. Folem tok blong Jisas, sam woman oli jusum blong no mared, nating se long kalja blong olgeta ol man oli ting se evri man i mas mared. (Mat. 19:​10-12) Maet ol narafala oli disaed blong stap singel from ol defren risen. Be tingbaot se Jehova mo Jisas i no luklukdaon long ol Kristin we oli singel. Raon long wol, ol singel sista oli olsem ol gudfala eksampol long kongregesen. From we oli lavem mo kea long ol narafala, oli kam olsem ol sista mo mama blong plante long kongregesen.—Ridim Mak 10:​29, 30; 1 Tim. 5:2.

17. ?Olsem wanem wan yangfala sista i save rere naoia blong mekem wok blong Jehova fultaem?

17 Yu save disaed blong mekem wok blong Jehova fultaem. Ol sista oli olsem wan bigfala ami long fulwol we oli wok strong long wok blong prij. (Sam 68:11) Taswe, yu save mekem plan naoia blong mekem wok blong Jehova fultaem. Maet yu save kam wan paenia, wan konstraksen volontia, o wan Betelaet. I gud yu prea from mak we yu wantem kasem. Mo tu, yu toktok long ol narafala we oli kasem wan long ol mak ya finis, mo faenemaot samting we yu mas mekem blong kasem mak ya. Biaen yu mekem wan gudfala plan. Sipos yu kasem mak ya blong mekem wok blong Jehova fultaem, hemia i olsem wan doa we i open long yu blong mekem moa long wok blong Jehova.

Sipos yu stap tingbaot blong mared, yu mas jus gud (Haf 18)

18. ?From wanem wan sista i mas jusum gud hasban blong hem? (Mo tu, yu luk pija.)

18 Yu save disaed blong mared. Ol fasin mo ol samting we yumi tokbaot finis bambae oli halpem yu blong kam wan gudfala waef. I tru, sipos yu stap tingbaot blong mared, yu mas jus gud. From hemia i wan impoten desisen. Tingbaot se bambae yu mas putum yu yu stap aninit long man we bambae yu maredem. (Rom 7:2; Efes. 5:​23, 33) Taswe, askem yu wan se: ‘?Brata ya i bigman long spirit? ?Hem i putum ol samting long saed blong spirit fasples long laef blong hem? ?Hem i mekem ol waes desisen? ?Hem i naf blong talemaot ol mastik blong hem? ?Hem i respektem ol woman? ?Hem i naf blong sapotem mi long saed blong spirit, bodi, mo filing? ?Hem i mekem gud ol wok blong hem? Eksampol, ?wanem wok blong hem long kongregesen, mo hem i mekem gud wok ya?’ (Luk 16:10; 1 Tim. 5:8) I tru, sipos yu wantem faenem wan gudfala hasban, fastaem yu mas rere blong kam wan gudfala waef.

19. ?From wanem waef i mas glad long wok we hem i gat blong “givhan” long hasban blong hem?

19 Baebol i talem se wan gudfala waef hem i “wan fren” blong hasban blong hem, mo “i givhan” long hem. (Jen. 2:18) ?Tok ya i daonem ol woman? !Nogat! Hemia i wan gudfala wok. Plante taem, Baebol i tokbaot Jehova olsem wan “helpa.” (Sam 54:4; Hib. 13:6) Wan waef i givhan long hasban blong hem, taem i sapotem hem long ol desisen we i blong mekem i gud long famle. Mo from we hem i lavem Jehova, hem i mekem bes blong hem blong pulum ol narafala blong oli luk ol gudfala fasin blong hasban blong hem. (Prov. 31:​11, 12; 1 Tim. 3:11) Sipos yu lavem Jehova mo yu halpem ol narafala long haos mo long kongregesen, yu stap rerem yu naoia blong kam wan gudfala waef.

20. ?Wan mama i mas mekem wanem blong famle blong hem i glad?

20 Maet yu save kam wan mama. Afta we yu mared maet yu mo hasban blong yu i gat ol pikinini. (Sam 127:3) Taswe, i waes blong tingbaot samting we yu save mekem blong kam wan gudfala mama. Ol fasin mo ol samting we yumi tokbaot finis long stadi ya, bambae oli halpem yu blong kam wan waef mo mama. Sipos yu gat lav, yu kaen, mo yu gat longfala tingting, famle blong yu bambae i hapi mo ol pikinini blong yu bambae oli harem se oli sef mo se yu lavem olgeta.—Prov. 24:3.

Plante yangfala woman we oli stadi long Baebol mo oli folem samting we oli lanem, oli kam ol Kristin we oli bigman long spirit (Haf 21)

21. ?Wanem tingting blong yu long ol sista, mo from wanem? (Yu luk pija long fran pej.)

21 Ol sista, mifala i lavem yufala tumas, from olgeta samting we yufala i mekem long wok blong Jehova mo blong givhan long ol man blong hem. (Hib. 6:10) Yufala i wok had blong gat ol gudfala fasin, lanem ol samting we i save givhan long yufala mo ol man raonabaot long yufala, mo blong rerem yufala from fiuja blong yufala. !Oganaesesen blong Jehova i rili tinghae long yufala!

SINGSING 137 Ol Woman Blong Bilif, Ol Kristin Sista

a Ol yangfala sista, kongregesen i tinghae long yufala. Yufala i save kam bigman long spirit taem yufala i wokem ol fasin we i mekem Jehova i glad, yufala i lanem ol samting we i save halpem yufala evri dei, mo yufala i rerem yufala from fiuja blong yufala. Olsem nao bambae yufala i save haremgud long ol blesing we yufala i kasem long wok blong Jehova.

b MINING BLONG TOKTOK: Wan Kristin we i bigman long spirit i letem spirit blong God i lidim hem, be i no waes blong wol. Hem i folem eksampol blong Jisas, i wok had blong fren gud wetem Jehova, mo i soemaot trufala lav long ol narafala.

d Blong save from wanem i impoten blong rid, yu luk atikol ya “?From Wanem i Impoten We Ol Pikinini Oli Rid?—Pat 1: ?Rid o Waj?” long jw.org