Go long ol haf insaed long hem

Go long lis blong ol haf

STADI 1

SINGSING 2 Nem Blong Yu Jehova

Givim Glori Long Jehova

Givim Glori Long Jehova

STAMBA VAS BLONG YIA 2025: “Yufala i givim glori long Jehova from nem blong hem.”SAM 96:8.

BIGFALA TINGTING

Luk olsem wanem yumi save givim glori long Jehova, olsem we i stret blong hem i kasem.

1. ?Plante man tede oli tingbaot wanem moa?

 ?YU YU makem se plante man tede oli stap tingbaot olgeta nomo? Eksampol, samfala oli mekem plante defren samting mo oli putum long sosol media blong traem pulum ol man blong lukluk olgeta mo ol samting we oli mekem. Be i gat smol man nomo we oli stap givim glori long Jehova God. Long stadi ya, bambae yumi tokbaot se i minim wanem blong givim glori long Jehova, mo from wanem yumi mas mekem olsem. Mo tu, bambae yumi luk olsem wanem yumi save givim glori long God stret olsem we hem i sud kasem, mo olsem wanem Jehova hem wan bambae i leftemap nem blong hem long fiuja.

?I MINIM WANEM BLONG GIVIM GLORI LONG JEHOVA?

2. ?Olsem wanem Jehova i soemaot glori blong hem long Hil Ya Sinae? (Mo tu, yu luk pija.)

2 ?Wanem ya glori? Long Baebol, tok ya “glori” i save minim eni samting we i mekem se man i kasem haenem mo ona. Sam dei afta we Jehova i mekem nesen blong Isrel i kam fri long Ijip, hem i soemaot glori blong hem long olgeta. Traem pijarem samting ya: Plante milian man Isrel oli kam wanples long botom blong bigfala hil ya Sinae, blong mitim God blong olgeta. Wan bigfala dak klaod i kavremap hil ya. Wantaem nomo graon i seksek bigwan, volkeno i faerap, mo long semtaem i gat laetning, tanda, mo i gat bigfala saon blong ol hon we oli blo long hem. (Eks. 19:​16-18; 24:17; Sam 68:8) I sua se ol man Isrel oli mas sapraes bigwan long paoa ya we i soemaot glori blong Jehova.

Long Hil Ya Sinae, Jehova i soemaot glori blong hem long ol man Isrel (Haf 2)


3. ?Olsem wanem yumi givim glori long Jehova?

3 ?Be olsem wanem long yumi? ?Yumi save givim glori long Jehova? Yes. Wan rod hemia taem yumi tokbaot bigfala paoa hem, mo ol gudfala fasin blong hem long ol narafala. Mo tu, yumi givim glori long God taem yumi presem hem from evri samting we hem i mekem blong halpem yumi. (Aes. 26:12) King Deved i soemaot wan gudfala eksampol long fasin ya blong givim glori long Jehova. Long wan prea we hem i mekem long bihaf blong kongregesen blong Isrel, hem i talem long God se: “O Jehova, yu yu hae we yu hae mo yu gat bigfala paoa, mo olgeta samting we oli naes mo oli flas oli blong yu, mo paoa blong king i blong yu, from we olgeta samting long heven mo long wol, oli blong yu.” Afta we Deved i finisim prea blong hem, “ful kongregesen i presem Jehova.”—1 Kron. 29:​11, 20.

4. ?Olsem wanem Jisas i givim glori long Jehova?

4 Taem Jisas i stap long wol, hem i givim glori long Papa blong hem, taem hem i luksave se Jehova nao i stap givim paoa long hem blong mekem ol merikel. (Mak 5:​18-20) Mo tu, Jisas i givim glori long Jehova, taem hem i tokbaot Jehova long ol narafala, mo long fasin blong hem blong tritim ol narafala. Wan taem, Jisas i stap tij long wan sinagog. Mo long medel blong ol man we oli stap lesin, i gat wan woman we dimon i stap long hem blong 18 yia. Dimon ya i mekem baksaed blong hem i kruked, nao hem i no save stanap stret. !I sua se woman ya i mas safa bigwan! Ale from we Jisas i gat sore, hem i go klosap long woman ya mo i toktok kaen long hem, i se: “Woman, mi mi mekem yu yu no moa slak, naoia yu kam fri.” Biaen, hem i putum han blong hem long woman ya, mo wantaem nomo woman ya i stanap stret mo i “stap presem God.” Bodi blong hem i kam gud mo hem i kam strong bakegen. (Luk 13:​10-13) Yes, woman ya i gat gudfala risen blong givim glori long Jehova, mo hemia i sem mak long yumi.

?FROM WANEM YUMI GIVIM GLORI LONG JEHOVA?

5. ?Wanem ol risen we i pulum yumi blong respektem Jehova?

5 Yumi givim glori long Jehova from we yumi gat bigfala respek long hem. Yumi gat plante risen blong respektem Jehova. Jehova i gat bigfala paoa mo hem i neva taed. (Sam 96:​4-7) Yumi luk klia bigfala waes blong hem, tru long ol samting we hem i mekem. Hem i stamba blong laef mo hem i stamba blong evri samting we yumi nidim blong stap laef. (Rev. 4:11) Hem i holemstrong long ol man blong hem. (Rev. 15:4) Mo evri samting we hem i mekem oli go gud, mo oltaem hem i holemtaet ol promes blong hem. (Jos. 23:14) Hemia nao from wanem profet Jeremaea i tokbaot Jehova se: “Long olgeta waes man long ol nesen mo long ol kingdom blong olgeta, i no gat wan long olgeta i olsem yu.” (Jer. 10:​6, 7) Yes, yumi gat plante gudfala risen blong respektem Papa blong yumi long heven. Jehova i mekem samting blong yumi respektem hem, be i no hemia nomo, ol samting ya oli pulum yumi tu blong lavem hem.

6. ?From wanem yumi lavem Jehova?

6 Yumi givim glori long Jehova from we yumi lavem hem tumas. Tingbaot ol gudfala fasin blong Jehova we i mekem se yumi lavem hem. Hem i gat sore mo i kaen. (Sam 103:13; Aes. 49:15) Hem i savegud yumi. Taem yumi harem nogud, hem tu i harem nogud. (Sek. 2:8) Hem i halpem yumi blong save hem mo kam fren blong hem. (Sam 25:14; Wok 17:27) Mo hem i gat tingting daon. “Hem i bendaon blong lukluk heven mo wol, i stap leftemap man we i no gat nem, we i stap sidaon long das.” (Sam 113:​6, 7) ?Yu no ting se ol fasin ya blong Jehova oli pulum yumi blong wantem givim glori long hem?—Sam 86:12.

7. ?Wanem spesel janis we yumi gat?

7 Yumi givim glori long Jehova from yumi wantem se ol narafala oli save hem. Plante man oli no save trutok long saed blong Jehova. ?From wanem? From we Setan i stap blaenem tingting blong ol man wetem ol giaman tok long saed blong Jehova. (2 Kor. 4:4) Setan i pulum ol man blong ting se Jehova i stap panisim ol man, hem i no kea, mo se hem nao i stamba blong olgeta samting we i mekem ol man oli safa. !Be yumi save trutok long saed blong God! Taswe, yumi wantem halpem ol man blong oli savegud Jehova mo oli givim glori long hem. (Aes. 43:10) Ol Sam 96 i tokbaot moa fasin ya blong givim glori long Jehova. Taem yumi stap tokbaot sam long ol tok blong Sam ya, tingbaot sam rod we yu save folem blong givim glori long Jehova olsem we i stret blong hem i kasem.

?OLSEM WANEM BLONG GIVIM GLORI LONG JEHOVA OLSEM WE I STRET BLONG HEM I KASEM?

8. ?Yumi save mekem wanem blong givim glori long Jehova? (Ol Sam 96:​1-3)

8 Ridim Ol Sam 96:​1-3. Yumi givim glori long Jehova taem yumi tokbaot hem long ol narafala. Ol vas ya oli pulum yumi blong “singsing i go long Jehova,” blong “presem nem blong hem,” “talemaot gud nius blong hem blong sevem man,” mo blong “talemaot glori blong hem long olgeta nesen.” Hemia sam long ol rod we yumi save folem blong givim glori long Papa blong yumi long heven. Ol gudfala man blong Jehova bifo oli no fraet blong talemaot long ol narafala, ol gudfala samting we Jehova i mekem long olgeta, mo blong difendem nem blong hem. (Dan. 3:​16-18; Wok 4:29) ?Olsem wanem yumi save mekem sem mak?

9-10. ?Yu lanem wanem long ekspiriens blong Angelena? (Mo tu, yu luk pija.)

9 Tingbaot ekspiriens blong Angelena, a wan sista we i laef long Yunaeted Stet. Hem i gat strong tingting blong difendem nem blong Jehova long ples blong wok blong hem. Angelena i jes stat blong wok long wan kampani, mo oli askem hem mo ol narafala we oli jes wok long kampani ya, blong joen long wan miting mo tokbaot laef blong olgeta. Angelena i rerem sam foto blong hem i save eksplenem se hem i gat wan gudfala laef, from we hem i wan Witnes blong Jehova. Be bifo we i taem blong hem blong toktok, wan man i stanap mo i talemaot se hem i bin gruap olsem wanem Witnes blong Jehova. Mo hem i stat blong talem ol tok blong daonem bilif blong yumi. Angelena i talem se: “Mi fraet we, be mi stap tingting se: ‘?Bambae mi letem man ya i talem ol giaman tok long saed blong Jehova? ?O bambae mi difendem nem blong Jehova?’”

10 Taem man ya i finis blong toktok, Angelena i mekem wan prea kwiktaem long tingting blong hem. Hem i toktok kaen long man ya, i talem se: “Mi tu mi olsem yu. Mi gruap olsem wan Witnes blong Jehova, mo mi gohed blong stap olsem wan Witnes kam kasem tede.” Nating se Angelena i wari, be hem i toktok long kwaet fasin, mo i soem ol foto we i soemaot se hem mo ol fren blong hem oli glad blong mekem wok blong Jehova, mo wetem respek hem i eksplenem ol bilif blong hem. (1 Pita 3:15) ?Wanem i kamaot from? Taem Angelena i finis blong toktok, man ya i jenisim tingting blong hem, mo i tingbaot ol gudfala taem we hem i bin gat taem hem i yangfala mo i stap joen wetem ol Witnes blong Jehova. Angelena i talem se: “Jehova i wantem we yumi difendem nem blong hem. Mo i wan bigfala ona blong tokbaot hem long ol narafala.” Yumi tu, yumi save presem Jehova mo givim glori long hem, nating se ol narafala oli no ona long hem.

Yumi save givim glori long Jehova, tru long ol toktok, ol sas samting blong yumi, mo ol fasin blong yumi (Haf 9-10) b


11. Stat bifo kam kasem naoia, ?olsem wanem ol tru Kristin oli folem ol tok we i stap long Ol Sam 96:8?

11 Ridim Ol Sam 96:8. Yumi save yusum ol gudgudfala samting blong yumi blong givim glori long Jehova. Oltaem ol man we oli wosipim Jehova oli yusum rod ya blong ona long hem. (Prov. 3:9) Eksampol, ol man Isrel oli givim ol sas samting blong olgeta blong givhan long wok blong bildim mo lukaot gud long tempol. (2 King 12:​4, 5; 1 Kron. 29:​3-9) Ol man we oli biaen long Jisas tu, oli yusum “olting blong olgeta” blong mekem minista wok blong givhan long Jisas mo ol aposol blong hem. (Luk 8:​1-3) Mo tu, ol fas Kristin oli givim sam samting blong givhan long ol brata mo sista blong olgeta. (Wok 11:​27-29) Tede, yumi tu yumi save givim presen mane blong givim glori long Jehova.

12. ?Olsem wanem ol presen mane blong yumi oli givim glori long Jehova? (Mo tu, yu luk pija.)

12 Traem tingbaot wan ekspiriens we i soemaot olsem wanem ol presen mane blong yumi, oli save givim glori long Jehova. Wan ripot blong 2020 i tokbaot draetaem ya long Simbabwe we i stap longtaem. Plante milian man oli save ded from drae taem ya, mo wan sista we nem blong hem Prisca, laef blong hem tu i stap long denja. Nating se i olsem, Prisca i gohed long program blong hem blong prij evri Wenesde mo Fraede, nating se long taem ya i taem blong planem kakae. Ol neba blong hem oli jikim hem from we hem i no go wok long garen be hem i stap go long wok blong prij, oli se: “Bambae yu ded from hanggri ya.” Prisca i gat strong tingting mo i talem se: “Jehova bambae i neva lego ol man blong hem.” Smoltaem afta, Prisca i kasem ol kakae we i kam long oganaesesen. Mo ol kakae ya oli kamaot from ol presen mane blong yumi. Long taem ya, oli neba blong hem oli sapraes mo oli talem long hem se: “God i neva lego yu, taswe mifala i wantem save hem.” Ale, seven long olgeta oli stat blong kam long ol miting blong kongregesen.

Yumi save yusum ol sas samting blong yumi blong givim glori long Jehova (Haf 12) c


13. ?Olsem wanem ol fasin blong yumi oli save givim glori long Jehova? (Ol Sam 96:9)

13 Ridim Ol Sam 96:9. Yumi givim glori long Jehova tru long ol fasin blong yumi. Ol pris we oli mekem wok blong Jehova long tabenakel mo biaen long tempol, oli mas klin long bodi. (Eks. 40:​30-32) Be antap long hemia, fasin blong olgeta i mas klin. (Sam 24:​3, 4; 1 Pita 1:​15, 16) Yumi mas wok had blong tekemaot “olfala fasin,” we i minim ol wok mo fasin we oli no klin, mo yumi werem “niufala fasin” we i minim se ol fasin mo tingting blong yumi oli mas laenap wetem tingting mo fasin blong Jehova. (Kol. 3:​9, 10) Wetem help blong Jehova, wan man we fasin blong hem i nogud mo i raf we i raf, i save jenis mo i werem niufala fasin.

14. ?Yu lanem wanem long ekspiriens blong Jack? (Mo tu, yu luk pija.)

14 Tingbaot ekspiriens blong Jack, hem i wan man we i raf we i raf mo i denja, mo ol man oli givim nem ya long hem se Dimon. From we Jack i raf we i raf, oli talem se hem i mas ded. Be taem hem i stap wet long dei ya we bambae oli kilim hem i ded, hem i agri blong stadi Baebol wetem wan brata we i stap go visitim ol prisena long kalabus. Nating se laef blong Jack i nogud we i nogud, be hem i tekemaot olfala fasin blong hem, mo i traehad blong gat ol gudfala fasin we i pulum hem blong baptaes. Jack i mekem bigfala jenis long laef blong hem. Taswe long dei we oli mas kilim hem i ded, sam long ol gad blong kalabus oli krae taem oli talem tata long hem. Wan man we i wok long kalabus i talem se: “Taem Jack i kam long kalabus, hem i wan man we i denja moa i bitim eni narafala prisena. Be naoia, hem i wan gudfala man.” Wan wik afta we Jack i ded, taem brata ya i gobak blong mekem miting wetem ol narafala prisena, hem i mitim wan fren blong Jack, we hemia faswan taem blong hem blong kam long miting. ?Wanem i pulum hem i kam? Hem i sapraes tumas se Jack i jenisim ol fasin blong hem, mo hem i wantem save se hem i mas mekem wanem blong wosipim Jehova. !Yes, i klia se ol fasin blong yumi oli save givim glori long Papa blong yumi long heven!—1 Pita 2:12.

Yumi givim glori long Jehova tru long ol fasin blong yumi (Haf 14) d


?OLSEM WANEM JEHOVA BAMBAE I LEFTEMAP NEM BLONG HEM LONG FIUJA?

15. ?Olsem wanem Jehova bambae i leftemap nem blong hem long fiuja? (Ol Sam 96:​10-13)

15 Ridim Ol Sam 96:​10-13. Ol laswan vas blong Ol Sam 96 i tokbaot Jehova olsem wan gudfala Jaj mo King. ?Olsem wanem Jehova bambae i leftemap nem blong hem long fiuja? Hemia tru long ol jajmen blong hem. I no longtaem bambae hem i spolem Bigfala Babilon we i stap sakem doti long tabu nem blong hem. (Rev. 17:​5, 16; 19:​1, 2) Sam man we bambae oli luk Bigfala Babilon i lus, maet bambae oli joenem yumi long tru wosip. Mo long Amagedon, Jehova bambae i distroem rabis wol ya blong Setan wetem olgeta ya tu we oli stap agensem hem, mo oli tok nogud long nem blong hem. Be bambae hem i sevem olgeta we oli lavem hem, oli obei long hem, mo oli glad blong presem hem. (Mak 8:38; 2 Tes. 1:​6-10) Mo long laswan traem we bambae i hapen afta long Wan Taosen Yia Rul Blong Kraes, Jehova bambae i pruvum se i stret we ol man oli wosipim hem nomo. (Rev. 20:​7-10) Mo long taem ya, “wol bambae i fulap long save long saed blong glori blong Jehova olsem we wota i kavremap gud solwota.”—Hab. 2:14.

16. ?Yu yu gat strong tingting blong mekem wanem? (Mo tu, yu luk pija.)

16 !Bambae yumi glad tumas taem yumi evriwan we i laef i givim glori long Jehova from nem blong hem! Be go kasem taem ya, yumi mas yusum evri janis we yumi gat blong givim glori long Jehova. Blong makem gud samting we yumi mas mekem, Hed Kampani i jusum Ol Sam 96:8 olsem stamba vas blong 2025, we i se: Yufala i givim glori long Jehova from nem blong hem.”

!I no longtaem, yumi evriwan we i laef bambae i givim glori long Jehova from nem blong hem! (Haf 16)

SINGSING 12 Hae God Jehova

a Mifala i jenisim sam nem.

b Ol PIJA: Oli aktem samting we i hapen long Angelena.

c PIJA: Oli aktem samting we i hapen long Prisca.

d PIJA: Oli aktem samting we i hapen long Jack.