Go long ol haf insaed long hem

Go long lis blong ol haf

STADI 27

?From Wanem Yumi Mas Fraet Long Jehova?

?From Wanem Yumi Mas Fraet Long Jehova?

“Olgeta we oli fren gud wetem Jehova, hemia olgeta we oli fraet long hem.”—SAM 25:14.

SINGSING 8 Jehova i Wan Sefples

BIGFALA TINGTING a

1-2. Folem Ol Sam 25:14, ?yumi mas mekem wanem sipos yumi wantem fren gud wetem Jehova?

 BLONG yu gohed blong fren gud wetem wan man, ?wanem ol fasin we yu ting se i impoten we yu gat? Maet bambae yu ansa se yutufala i mas lavlavem yutufala mo sapotem yutufala. Be maet yu neva tingbaot se fraet i wan impoten fasin we yu mas gat blong fren gud wetem narafala. Olsem stamba vas blong stadi ya i talem, olgeta we oli wantem fren gud wetem Jehova oli mas “fraet long hem.”—Ridim Ol Sam 25:14.

2 Nomata se yumi mekem wok blong Jehova longtaem olsem wanem, be yumi evriwan i mas gohed blong fraet long Jehova. ?I minim wanem blong fraet long God? ?Olsem wanem yumi save lanem blong fraet long Jehova? ?Mo wanem lesen we yumi save lanem long saed blong fasin blong fraet long God long stori blong Obadaea we i man blong wok blong King, Hae Pris Jehoeada, mo King Jehoas ?

?I MINIM WANEM BLONG FRAET LONG GOD?

3. Eksplenem olsem wanem fraet i save protektem yumi.

3 Maet yumi fraet sipos yumi save se bambae yumi kasem trabol from samting we yumi mekem. Mo kaen fraet ya i stret nomo, mo i save givhan long yumi blong mekem ol waes desisen. Eksampol, fraet bambae i mekem se yu no wantem wokbaot long en blong wan klif from we yu save se bambae yu foldaon. Fraet i save mekem yu ronwe long wan situesen we i denja from yu save kasem kil. Fraet bambae i mekem se yumi lukaot gud long ol toktok mo aksen blong yumi, blong yumi no spolem frensip blong yumi wetem narafala.

4. ?Wanem kaen fraet we Setan i wantem se yumi gat?

4 Setan i wantem se ol man oli fraet nogud long Jehova. Ol tok we Elifas i talem long Job, oli soemaot klia tingting blong Setan we i wantem yumi bilivim se oltaem Jehova i kros, hem i wantem panisim yumi, mo se yumi neva save mekem hem i hapi. (Job 4:18, 19) Setan i wantem se yumi fraet bitim mak long Jehova, nao yumi stop blong wosipim Hem. Be blong blokem trap ya, yumi mas lanem blong respektem Jehova mo fraet blong mekem hem i harem nogud.

5. ?I minim wanem blong fraet long God?

5 Wan man we i fraet long God, hem i lavem God mo i no wantem mekem eni samting we i save spolem frensip blong hem wetem God. Jisas tu i “fraet long God.” (Hib. 5:7) Be hem i no fraet se Jehova bambae i panisim hem. (Aes. 11:2, 3) Hem i lavem Jehova tumas mo i wantem obei long hem. (Jon 14:21, 31) Olsem Jisas, yumi fraet long Jehova mo yumi gat bigfala respek long hem from hem i gat lav, i waes, i mekem i stret, mo i gat bigfala paoa. Mo tu, yumi save se Jehova i lavem yumi tumas mo i intres blong save se bambae yumi mekem wanem taem yumi kasem ol tijing blong hem. Sipos yumi no obei long Jehova bambae hem i harem nogud, be sipos yumi obei bambae yumi mekem hem i glad.—Sam 78:41; Prov. 27:11.

YUMI SAVE LANEM BLONG FRAET LONG GOD

6. ?Yumi save mekem wanem blong lanem fasin ya blong fraet long God? (Ol Sam 34:11)

6 Yumi no bon wetem fasin blong fraet long Jehova, taswe yumi mas wokem fasin ya. (Ridim Ol Sam 34:11.) Wan rod blong mekem olsem, hemia blong lukluk kriesen. Sipos yumi tekem taem blong faenemaot waes, paoa, mo luk olsem wanem hem i lavem yumi tru long ‘ol samting we hem i wokem,’ bambae yumi lavem mo respektem hem moa. (Rom 1:20) Wan sista we nem blong hem Adrienne, i talem se: “Taem mi luk ol samting we Jehova i wokem, mi sapraes tumas long waes blong hem, mo hemia i halpem mi blong luksave se hem nao i save samting we i gud moa long mi.” From we hem i tingbaot samting ya oltaem, hem i talem se: “Mi no wantem mekem eni samting we i save spolem frensip blong mi wetem Jehova, we hem i stamba blong laef.” I gud yu tekem sam taem long wik ya blong tingbaot ol samting we Jehova i wokem. Sipos yu mekem olsem, bambae yu respektem Jehova mo yu lavem hem moa.—Sam 111:2, 3.

7. ?Olsem wanem prea i halpem yumi blong fraet long Jehova?

7 Wan narafala rod blong wokem fasin ya blong fraet long God, hemia blong prea oltaem. Evritaem we yumi prea, yumi stap save gud Jehova moa. Mo evritaem we yumi askem Jehova blong i givim paoa long yumi blong stanap strong long wan trabol, hemia i mekem yumi tingbaot se Jehova i gat bigfala paoa. Taem yumi talem tangkiu from we hem i givim boe blong hem from yumi, hemia i mekem yumi tingbaot se hem i lavem yumi tumas. Mo taem yumi prea long hem blong i halpem yumi long wan trabol, yumi tingbaot se hem i waes tumas. Ol prea olsem oli mekem yumi respektem Jehova moa. Mo tu, oli mekem yumi gat strong tingting blong blokem eni samting we i save spolem frensip blong yumi wetem hem.

8. ?Yumi mas mekem wanem blong yumi gohed blong fraet long God?

8 Yumi save gohed blong fraet long God, sipos yumi stadi Baebol mo lanem samting long ol gudfala eksampol mo rabis eksampol blong ol man long Baebol. Naoia bambae yumi tokbaot eksampol blong tu gudfala man blong Jehova, hemia Obadaea we i wok long haos blong King Ehab mo Hae Pris Jehoeada. Biaen bambae yumi tokbaot samting we yumi save lanem long stori blong King Jehoas blong Juda, we fastaem hem i fraet long Jehova be biaen i stop blong wosipim hem.

GAT STRONG TINGTING OLSEM OBADAEA

9. ?Olsem wanem fasin blong fraet long Jehova i halpem Obadaea? (1 King 18:3, 12)

9 Faswan taem we Baebol i tokbaot Obadaea, b hem i talem se: “Obadaea i wan man we i fraet gud long Jehova.” (Ridim 1 King 18:3, 12, fut.) ?Olsem wanem fasin blong fraet long Jehova i halpem Obadaea? Fasin ya i mekem se hem i tok tru mo ol narafala oli save trastem hem. Taswe king i putumap hem blong i lukaot long ol samting long haos blong hem. (Skelem wetem Nehemaea 7:2.) Mo tu fasin ya i givhan long hem blong gat strong tingting, mo hemia wan fasin we hem i rili nidim. Hem i laef long taem ya we rabis King Ehab i rul, mo hem i wan king we “i mowas long olgeta [king] we oli rul bifo long hem.” (1 King 16:30) Mo tu, waef blong hem, Jesebel we i stap wosipim Bal, i no laekem Jehova nating, taswe hem i wantem finisim tru wosip long kingdom blong Isrel long not. Antap long hemia, hem i kilim plante profet blong God i ded. (1 King 18:4) I klia se Obadaea i wosipim Jehova long wan taem we i had.

10. ?Olsem wanem Obadaea i soemaot se hem i gat strong tingting?

10 ?Olsem wanem Obadaea i soemaot se hem i gat strong tingting? Taem Jesebel i stap ronem ol man blong God blong kilim olgeta i ded, Obadaea i tekem 100 long olgeta mo i haedem olgeta ‘we 50 long wan hol blong ston mo 50 long narawan, mo i stap givim bred mo wota long olgeta.’ (1 King 18:13, 14) Sipos Jesebel i faenemaot samting ya, bambae hem i kilim Obadaea i ded. I sua se Obadaea i fraet mo hem i no wantem ded. Be from we Obadaea i lavem moa Jehova mo olgeta we oli mekem wok blong hem, hem i rere nomo blong lusum laef blong hem.

Despite a ban on our work, a brother courageously distributes spiritual food to fellow Witnesses (See paragraph 11) d

11. ?Olsem wanem ol man blong Jehova tede oli soemaot strong tingting olsem Obadaea? (Yu luk pija tu.)

11 Tede plante man blong Jehova oli laef long ol kantri we oli putum tabu long wok blong yumi. Be oli gohed nomo blong soem bigfala respek long ol haeman blong gavman. Mo olsem Obadaea, ol gudfala brata mo sista ya oli no stop blong wosipim Jehova. (Mat. 22:21) Oli soemaot se oli fraet long God, taem oli obei long hem i bitim we oli obei long man. (Wok 5:29) Oli mekem olsem taem oli gohed blong talemaot gud nius mo joen long ol miting long fasin haed. (Mat. 10:16, 28) Oli meksua se ol brata mo sista oli gat evri samting we oli nidim blong oli gohed blong fren gud wetem Jehova. Traem tingbaot eksampol blong Henri, we i laef long wan ples long Afrika we oli putum tabu long wok blong yumi. Long taem ya, Henri i glad nomo blong mekem wok ya blong karem ol buk i go long ol narafala Witnes. Hem i talem se: “Mi mi wan man blong sem. Taswe mi sua se bigfala respek we mi gat long Jehova nao i mekem se mi gat strong tingting blong mekem wok ya.” ?Olsem wanem? ?Yu yu gat strong tingting olsem Henri? Yu save gat strong tingting olsem sipos yu wokem fasin ya blong fraet long God.

HOLEMSTRONG LONG JEHOVA OLSEM HAE PRIS JEHOEADA

12. ?Olsem wanem Hae Pris Jehoeada mo waef blong hem oli soemaot se oli holemstrong long Jehova?

12 Hae Pris Jehoeada i fraet long Jehova, mo hemia i pulum hem blong holemstrong long Jehova mo leftemap tru wosip. Hem i soemaot klia samting ya long taem we Atalia, gel blong Jesebel, i putum hem wan i kam kwin long Juda. I stret nomo we ol man oli fraet long Atalia, from we fasin blong hem i nogud we i nogud. Mo from we hem i wantem tumas blong kam kwin, hem i traem kilim i ded evri smol bubu blong hem blong hem i save rul. (2 Kron. 22:10, 11) Be wan long ol pikinini ya, hemia Jehoas, i stap laef from we Jehosabiat we i waef blong Jehoeada, i sevem hem. Hem mo hasban blong hem i haedem pikinini ya mo lukaot gud long hem. Long rod ya, Jehoeada mo Jehosabiat i mekem se i gat man yet long laen blong Deved we i save kam king. Jehoeada i holemstrong long Jehova mo i no fraet long Atalia.—Prov. 29:25.

13. Taem Jehoas i gat seven yia, ?olsem wanem Jehoeada i soemaot bakegen se hem i holemstrong long Jehova?

13 Taem Jehoas i gat seven yia, Jehoeada i pruvum bakegen se hem i holemstrong long Jehova. Hem i mekem wan plan. Mo sipos plan ya i wok gud, Jehoas bambae i kam king, mo hemia i stret from we hem i laen blong Deved. Be sipos plan ya i no wok gud, Jehoeada i save lusum laef blong hem. Be wetem help blong Jehova, plan ya i go gud. Ol lida mo ol Livaet oli sapotem Jehoeada, oli mekem Jehoas i kam king mo oli kilim i ded Atalia. (2 Kron. 23:1-5, 11, 12, 15; 24:1) Biaen, Jehoeada i “mekem wan kontrak bitwin Jehova, king, mo ol man, se bambae oli gohed blong stap olsem man blong Jehova.” (2 King 11:17) Jehoeada “i putum ol man we oli stap gad long get, blong oli gad long ol get long haos blong Jehova, blong wan man we i no klin nating, i no save kam insaed.”—2 Kron. 23:19.

14. From we Jehoeada i ona long Jehova, ?olsem wanem Jehova i ona long hem?

14 Jehova i talemaot bifo finis se: “Olgeta we oli ona long mi, bambae mi ona long olgeta.” Mo hemia nao samting we hem i mekem long Jehoeada. (1 Saml. 2:30) Eksampol, hem i raetem stori blong Jehoeada long Baebol blong tijim yumi. (Rom 15:4) Mo taem Jehoeada i ded, oli ona long hem taem oli berem hem “long Taon Blong Deved wetem ol king, from we hem i mekem samting we i gud long Isrel, antap moa taem i respektem tru God mo haos blong Hem.”—2 Kron. 24:15, 16.

Olsem Hae Pris Jehoeada, sipos yumi fraet long Jehova bambae yumi sapotem gud ol brata mo sista blong yumi (Haf 15) e

15. ?Yumi save lanem wanem long stori blong Jehoeada? (Yu luk pija tu.)

15 Stori blong Jehoeada i save halpem yumi evriwan blong wokem fasin ya blong fraet long God. Ol elda oli save folem fasin blong Jehoeada taem oli lukaot rod oltaem blong protektem ol sipsip blong God. (Wok 20:28) Eksampol blong Jehoeada i tijim ol olfala se taem oli gohed blong fraet long Jehova mo oli holemstrong long hem, Jehova i no save fogetem olgeta, be bambae hem i yusum olgeta moa long wok blong hem. Ol yangfala oli save lanem lesen long fasin blong Jehova blong mekem i gud long Jehoeada mo soemaot respek long ol olfala brata mo sista, speseli olgeta we oli mekem wok blong Jehova longtaem finis. (Prov. 16:31) Mo yumi evriwan i save lanem lesen long fasin blong ol lida mo ol Livaet we oli sapotem gud Jehoeada. Taswe i gud yumi evriwan i gohed blong sapotem “olgeta we oli stap lidim” yumi taem yumi obei long olgeta.—Hib. 13:17.

NO KAM OLSEM KING JEHOAS

16. ?Wanem i soemaot se King Jehoas i kam slak?

16 Jehoeada i halpem King Jehoas blong i kam wan gudfala man. (2 King 12:2) From samting ya, taem hem i yangfala hem i wantem tumas blong mekem Jehova i glad. Be afta we Jehoeada i ded, Jehoas i lesin long ol prins we oli tanem baksaed long Jehova. ?Wanem i kamaot from? Hem wetem ol man we oli stap aninit long hem, “oli stat blong mekem wosip long ol tabu pos mo long ol aedol.” (2 Kron. 24:4, 17, 18) Jehova i harem nogud tumas from samting ya, nating se i olsem hem “i gohed blong sanem ol profet i go long olgeta blong tekem olgeta oli kambak . . . , be olgeta oli no wantem lesin.” Mo tu, oli no wantem lesin nating long Sekaraea we i boe blong Jehoeada, we i profet blong Jehova, hem i pris, mo i kasen blong Jehoas. Antap long hemia, King Jehoas i kilim Sekaraea, nating se famle blong Sekaraea i bin sevem laef blong hem.—2 Kron. 22:11; 24:19-22.

17. ?Wanem i hapen long Jehoas from we hem i no moa fraet long Jehova?

17 Jehoas i no moa gohed blong fraet long Jehova, nao trabol i kasem hem. Jehova i bin talem se: “Olgeta we oli no tinghevi long mi, bambae mi ting nating long olgeta.” (1 Saml. 2:30) Wan smol grup blong ami blong ol man Siria oli faet agensem “bigfala ami” blong Jehoas, mo oli givim “bigfala kil” hem. Mo afta we ol man Siria oli aot, ol man blong wok blong Jehoas oli kilim hem i ded, from we hem i bin kilim i ded Sekaraea. Ol man oli tingbaot king ya olsem wan rabis king, taswe “oli no berem hem long beregraon blong ol king.”—2 Kron. 24:23-25. c

18. Folem Jeremaea 17:7, 8, ?yumi save mekem wanem blong yumi no kam olsem Jehoas?

18 ?Yumi lanem wanem long eksampol blong Jehoas? Hem i olsem wan tri we rus blong hem i no godaon dip long graon, mo i nidim wan stik blong sapotem hem. Taem stik ya we i sapotem hem hemia Jehoeada, i ded, hem i lesin long ol man we oli tanem baksaed long Jehova, nao hem i foldaon. Eksampol blong hem i soemaot se yumi no mas obei long Jehova nomo from we ol famle blong yumi, mo ol narafala long kongregesen oli soemaot wan eksampol long yumi. Blong yumi gohed blong stanap strong long saed blong spirit, yumi wanwan i mas gohed blong mekem lav mo respek we yumi gat long Jehova i stap strong. Mo yumi mekem olsem, taem yumi stadi, tingting dip, mo prea oltaem.—Ridim Jeremaea 17:7, 8; Kol. 2:6, 7.

19. ?Jehova i askem wanem long yumi?

19 Jehova i no askem yumi blong mekem plante samting. Long Prija 12:13, Jehova i talem long yumi nomo se: “Yu mas fraet long tru God mo yu holemtaet ol komanmen blong hem, from we hemia nao samting we man i mas mekem.” Taem yumi fraet long Jehova, bambae yumi naf blong fesem ol traem long fiuja, mo bambae yumi naf blong stanap strong olsem Obadaea mo Jehoeada. Bambae i no gat wan samting i save spolem frensip blong yumi wetem Jehova.

SINGSING 3 Yu Givim Paoa Mo Hop, Mi Mi Trastem Yu

a Tok ya “fraet” long vas ya, i save gat plante mining. Samtaem i save minim fraet, respek, o tinghevi. Stadi ya bambae i halpem yumi blong wokem fasin ya blong fraet, we i halpem yumi blong gat strong tingting mo yumi gohed blong mekem wok blong Papa blong yumi long heven.

b Haf ya i no stap tokbaot profet Obadaea we i laef sam yia biaen mo i raetem buk blong Baebol we i karem nem blong hem.

cMatiu 23:35 i talem se Sekaraea i boe long Barakaea. I luk olsem se maet Jehoeada i gat tu nem olsem ol narafala man long Baebol (Skelem wetem Mat. 9:9 mo Mak 2:14), o se Barakaea hem i bubu blong Sekaraea o i wan olfala bubu blong hem.”

d PIJA: Oli soemaot olsem wanem wan brata i stap givimaot ol buk nating se wok blong yumi i tabu.

e PIJA: Wan olfala sista i stap tijim wan yangfala sista blong prij long telefon. Wan olfala brata i soemaot se hem i gat strong tingting blong prij long pablik ples. Wan brata we i gat ekspiriens i stap trenem ol narafala blong mentenem Haos Kingdom.