Go long ol haf insaed long hem

Go long lis blong ol haf

?From Wanem Yumi “Gohed Blong Karem Plante Frut”?

?From Wanem Yumi “Gohed Blong Karem Plante Frut”?

“Taem yufala i gohed blong karem plante frut mo yufala i pruvum se yufala i disaepol blong mi, samting ya i leftemap nem blong Papa blong mi.”—JON 15:8.

SINGSING: 53, 60

1, 2. (1) Long naet bifo we Jisas i ded, ?hem i tokbaot wanem wetem ol disaepol? (Yu luk pija long stat blong stadi.) (2) ?From wanem i impoten we yumi tingbaot risen blong prij? (3) ?Bambae yumi tokbaot wanem?

LONG naet bifo we Jisas i ded, hem i storian longtaem wetem ol aposol. Hem i talem se hem i lavem olgeta, mo i talem pijatok blong rop blong grep, we yumi tokbaot long las stadi. Hem i wantem leftemap tingting blong olgeta blong oli “gohed blong karem plante frut,” i min se, oli mas gohed strong blong talemaot Kingdom.—Jon 15:8.

2 Jisas i talem wanem we ol disaepol oli mas mekem, mo from wanem oli mas mekem. Hem i talem ol risen blong gohed long wok blong prij. I impoten we yumi tu yumi tingbaot samting ya. Hemia bambae i mekem se yumi gohed strong blong “witnes long olgeta neson.” (Matiu 24:13, 14) Long stadi ya, bambae yumi tokbaot fo risen blong prij we Baebol i talem. Mo tu, bambae yumi tokbaot fo presen we Jehova i givim, blong yumi save gohed blong karem frut.

YUMI LEFTEMAP NEM BLONG JEHOVA

3. (1) ?Jon 15:8 i talem wanem impoten risen blong prij? (2) ?Ol grep oli minim wanem, mo from wanem pijatok ya i stret long wok blong yumi?

3 Bigfala risen from wanem yumi prij, se yumi wantem leftemap nem blong Jehova mo mekem nem ya i tabu. (Ridim Jon 15:1, 8.) Long pijatok blong rop blong grep, man blong planem grep i minim Jehova, rop blong grep hemia Jisas, mo ol han blong rop ya hemia ol disaepol. (Jon 15:5) Taswe, ol grep hemia frut we ol disaepol blong Jisas oli karem, we i minim wok blong prij. Jisas i talem long ol aposol se: “Taem yufala i gohed blong karem plante frut . . . samting ya i leftemap nem blong Papa blong mi.” Taem rop blong grep i karem gudfala frut, hem i leftemap nem blong man we i planem. Long sem fasin, taem yumi mekem bes blong yumi blong talemaot Kingdom, yumi leftemap nem blong Jehova.—Matiu 25:20-23.

Taem yumi mekem bes blong yumi blong talemaot Kingdom, yumi leftemap nem blong Jehova

4. (1) ?Olsem wanem yumi mekem nem blong God i tabu? (2) ?Yu yu harem olsem wanem long janis ya blong mekem nem blong God i tabu?

4 I tru se nem blong God i tabu finis mo yumi no save mekem i kam tabu moa. Taswe, ?olsem wanem yumi mekem nem blong God i tabu taem yumi prij? Makem tok blong profet Aesea se: “Jehova blong ol ami, hem nao we yu mas luksave se i tabu.” (Aesea 8:13, NW) Yumi mekem nem blong Jehova i tabu, taem yumi luksave se nem ya i hae moa i bitim ol narafala nem, mo taem yumi givhan long ol narafala blong oli luksave se nem ya i tabu. (Matiu 6:9; futnot) Traem tingbaot: Yumi tijim ol man long ol nambawan fasin blong Jehova, mo plan blong hem blong mekem wol i kam wan Paradaes we ol man bambae oli laef olwe long hem. Olsem nao, yumi givhan long olgeta blong oli luksave se ol tok we Setan i talem agensem Jehova oli giaman. (Jenesis 3:1-5) Mo tu, yumi mekem nem blong God i tabu taem yumi givhan long ol man blong oli kasem save se God i gat olgeta paoa, mo i stret blong ‘oli leftemap nem blong hem, mo oli ona long hem.’ (Revelesen 4:11) Wan brata we i paenia 16 yia finis, nem blong hem Runi, i talem se: “Mi glad tumas se mi gat janis blong witnes blong God ya we i wokem heven mo wol, taswe mi wantem gohed nomo blong prij.”

YUMI LAVEM JEHOVA MO JISAS

5. (1) ?Jon 15:9, 10 i talem wanem risen blong prij? (2) ?Olsem wanem Jisas i mekem ol disaepol oli kasem save se oli mas stanap strong?

5 Ridim Jon 15:9, 10. Wan narafala risen from wanem yumi talemaot Kingdom, hemia se yumi lavem Jehova mo Jisas. (Mak 12:30; Jon 14:15) Jisas i talem se ol disaepol oli mas mekem se hem i ‘lavem olgeta olwe.’ ?From wanem Jisas i talem olsem? From we hem i save se, ol trufala man blong hem oli mas gat fasin blong stanap strong. Long Jon 15:4-10, Jisas i talem plante taem ol tok ya olsem “olwe,” blong mekem ol disaepol oli kasem save se oli mas stanap strong.

6. ?Olsem wanem yumi soemaot se yumi wantem we Jisas i lavem yumi olwe?

6 ?Olsem wanem yumi soemaot se yumi wantem we Jisas i lavem yumi mo i glad long yumi olwe? Yumi obei long hem. Hem i wantem se yumi mekem olsem hem. Hem i talem se: “Mi mi stap folem ol loa blong Papa nao hem i stap lavem mi olwe.” Jisas i soemaot eksampol long yumi.—Jon 13:15.

7. ?Olsem wanem fasin blong obei i joen wetem lav?

7 Jisas i soemaot se fasin blong obei i joen wetem lav, i se: “Man we i akseptem ol loa blong mi mo i obei long olgeta, hem nao i lavem mi.” (Jon 14:21) Ol loa we Jisas i talem oli kamaot long Papa blong hem, taswe taem yumi obei long tok blong Jisas blong go prij, yumi soemaot se yumi lavem Jehova tu. (Matiu 17:5; Jon 8:28) Mo taem yumi soemaot se yumi lavem Jehova mo Jisas, tufala i lavem yumi.

YUMI GIVIM WONING

8, 9. (1) ?Wanem narafala risen blong prij? (2) ?Olsem wanem ol tok blong Jehova long Esikel 3:18, 19 mo 18:23 oli mekem se yumi wantem gohed blong prij?

8 Narafala risen from wanem yumi prij, i blong givim woning long ol man se dei blong Jehova i klosap. Baebol i talem se Noa i wan “prija.” (Ridim 2 Pita 2:5.) I klia se taem Noa i prij, hem i givim woning long ol man se bigfala wota bambae i kavremap wol. Yumi save samting ya from ol tok we Jisas i talem se: “Taem Bigfala Wota i no ron yet, ol man oli stap kakae, oli stap dring, mo oli stap mared, gogo kasem dei we Noa i go insaed long bigfala sip, mo oli no save wan samting gogo kasem we Bigfala Wota i ron, nao i tekemaot olgeta. Long taem ya we Pikinini blong man i stap, bambae i sem mak nomo.” (Matiu 24:38, 39) Nating se ol man oli no wantem save wan samting, be Noa i gohed nomo blong talemaot woning.

9 Tede yumi talemaot Kingdom blong givim janis long ol man blong oli save samting we God bambae i mekem long fiuja. Yumi gat sem tingting olsem Jehova, we i wantem tumas se ol man oli lesin mo “kasem laef.” (Esikel 18:23, NW) Taem yumi prij long ol haos wanwan mo long pablik ples, yumi givim woning long ol man se Kingdom blong God bambae i kam blong spolem rabis wol ya.—Esikel 3:18, 19; Daniel 2:44; Revelesen 14:6, 7.

YUMI LAVEM OL MAN

10. (1) ?Matiu 22:39 i talem wanem narafala risen blong prij? (2) ?Pol mo Saelas i givhan olsem wanem long gad blong kalabus?

10 Narafala risen from wanem yumi gohed blong prij, hemia se yumi lavem ol man. (Matiu 22:39) Lav ya i pusum yumi blong prij from we yumi save se maet sam samting long laef blong ol man i jenis, nao bambae oli lesin. Traem tingbaot taem ya we ol man Filipae oli sakem Pol mo Saelas i go long kalabus. Long medel naet, graon i seksek bigwan nao ol doa blong kalabus oli open. Gad i ting se ol presina oli ronwe finis, ale hem i wantem kilim hem wan i ded. Be Pol i talem se: “!Yu no kilim yu wan, mifala evriwan i stap ya!” Nao gad i askem se: “?Mi mas mekem wanem blong God i sevem mi?” Pol mo Saelas i talem se: “Yu mas bilif long Masta Jisas nao bambae God i sevem yu.”—Ol Wok 16:25-34.

Yumi prij from we yumi lavem Jehova, Jisas, mo ol man (Haf 5 mo 10)

11, 12. (1) ?Stori blong gad blong kalabus i tijim yumi long wanem? (2) ?From wanem yumi wantem gohed blong prij?

11 ?Stori blong gad ya i tijim yumi long wanem? Makem gud se afta we graon i seksek nomo, gad ya i jenisim tingting blong hem mo i askem help blong Pol mo Saelas. Long sem fasin, samfala we oli no wantem lesin taem yumi prij, oli save kasem wan bigfala trabol nao oli jenisim tingting blong olgeta mo askem help. Maet oli sek se oli lusum wok blong olgeta, mared blong olgeta i brok, oli faenemaot se oli gat wan bigfala sik, o wan famle i ded. Long taem olsem, maet oli askem ol kwestin we oli neva tingbaot bifo, olsem: ‘?Mi mas mekem wanem blong God i sevem mi?’ Nao oli lesin long hop we Baebol i givim, nating se oli neva lesin bifo.

12 Sipos yumi gohed blong prij, bambae yumi rere blong givhan long ol man ya we oli wantem lesin. (Aesea 61:1) Wan sista we i paenia 38 yia, nem blong hem Sarlot, i talem se: “Tede ol man oli no save rod. Oli nidim gud nius ya.” Sista Avo we i paenia 34 yia finis, i talem se: “Tede, plante moa man oli harem nogud. Mi wantem tumas blong halpem olgeta. From samting ya nao mi mi prij.” !I klia se nambawan risen blong gohed blong prij, hemia from we yumi lavem ol man!

OL PRESEN WE OLI GIVHAN LONG YUMI

13, 14. (1) ?Jon 15:11 i tokbaot wanem presen? (2) ?Wanem i save mekem yumi glad olsem Jisas? (3) ?Bambae glad i givhan long yumi olsem wanem?

13 Long naet bifo we Jisas i ded, hem i tokbaot sam presen we bambae oli givhan long ol aposol blong oli gohed blong karem frut. ?Wanem ol presen ya, mo olsem wanem oli save givhan long yumi?

14 Glad. ?Olsem wanem? ?Wok blong prij i hadwok tumas? Nogat. Taem Jisas i finisim pijatok blong rop blong grep, hem i talem se sipos yumi prij bambae yumi glad olsem hem. (Ridim Jon 15:11.) ?Hem i minim wanem? Tingbaot se Jisas i olsem rop blong grep mo ol disaepol oli olsem ol han blong rop ya. Ol han oli mas joen oltaem long rop blong oli save kasem wota mo ol gudfala samting we oli nidim. Long sem fasin, blong stap glad, yumi mas joen oltaem long Jisas mo folem gud eksampol blong hem. Nao bambae yumi glad olsem hem, from we yumi mekem samting we Jehova i wantem. (Jon 4:34; 17:13; 1 Pita 2:21) Wan sista we i paenia 40 yia finis, nem blong hem Hane, i talem se: “Afta we mi prij, mi harem se mi glad tumas, mo samting ya i pusum mi blong mi gohed long wok blong Jehova.” Glad ya bambae i givim paoa long yumi tu, blong yumi gohed blong prij nating se plante man oli no lesin.—Matiu 5:10-12.

15. (1) ?Jon 14:27 i tokbaot wanem presen? (2) ?Olsem wanem pis i givhan long yumi blong karem frut?

15 Pis. (Ridim Jon 14:27.) Long naet bifo we Jisas i ded, hem i talem long ol aposol se: “Mi givim pis blong mi long yufala.” ?Olsem wanem pis blong Jisas i save givhan long yumi? Taem yumi gohed blong prij, yumi gat pis long tingting from we yumi save se yumi stap mekem Jehova mo Jisas i glad. (Ol Sam 149:4; Rom 5:3, 4; Kolosi 3:15) Alf, we i paenia 45 yia finis, i talem se: “Afta long wok blong prij, mi harem se mi taed, be mi harem gud mo mi glad tu from we mi mekem wan gudfala wok.” !Yumi glad se yumi gat pis long tingting oltaem!

16. (1) ?Jon 15:15 i tokbaot wanem presen? (2) ?Olsem wanem ol aposol oli save stap olsem ol fren blong Jisas?

16 Fren blong Jisas. Afta we Jisas i talem se ol aposol oli mas glad, hem i eksplenem from wanem i impoten blong soemaot lav. (Jon 15:11-13) Biaen, hem i talem se: “Mi singaotem yufala se ol fren.” !I wan nambawan presen blong stap olsem fren blong Jisas! ?Be olsem wanem ol aposol oli save stap fren blong Jisas olwe? Jisas i talem se: “Yufala i go mo yufala i stap karem frut oltaem.” (Ridim Jon 15:14-16.) Hemia i min se oli mas gohed blong prij. Samwe long tu yia bifo, Jisas i talem long olgeta se: “Taem yufala i go prij, yufala i mas talem se: ‘Kingdom blong heven i kam klosap finis.’” (Matiu 10:7) Taswe, long naet bifo we Jisas i ded, hem i leftemap tingting blong ol disaepol blong oli stanap strong long wok blong prij. (Matiu 24:13; Mak 3:14) I tru, Jisas i save se wok ya bambae i no isi. Be oli naf blong mekem mo stap olsem ol fren blong hem. I gat wan narafala presen tu we i save givhan long olgeta.

17, 18. (1) ?Jon 15:7 i tokbaot wanem presen? (2) ?Olsem wanem presen ya i givhan long ol disaepol blong Jisas? (3) ?Wanem ol presen we oli givhan long yumi tede?

17 Jehova i ansarem prea. Jisas i talem se: “Yufala i save askem eni samting we yufala i wantem, nao bambae samting ya i kamtru.” (Jon 15:7, 16) !Promes ya i mas givim paoa long ol aposol! * Olgeta oli no kasem save gud se Jisas bambae i ded. Taswe taem hem i ded, maet oli harem se oli stap olgeta nomo. Be i no olsem, from we Jehova i glad blong ansarem prea blong olgeta mo halpem olgeta long wok blong prij. Mo hemia nao samting we hem i mekem. Smoltaem afta we Jisas i ded, ol aposol oli askem long Jehova blong i givim strong tingting long olgeta, nao Jehova i ansarem prea ya.—Ol Wok 4:29, 31.

Taem yumi prea blong askem help long Jehova, hem i ansa (Haf 18)

18 Sem mak tede, taem yumi stanap strong long wok blong prij, yumi stap olsem fren blong Jisas. Mo yumi save se Jehova bambae i ansarem prea blong yumi, taem i no isi blong prij. (Filipae 4:13) Yumi glad tumas se Jehova i ansa long prea blong yumi, mo Jisas i fren blong yumi. Ol presen ya oli givim paoa blong gohed blong karem frut.—Jemes 1:17.

19. (1) ?From wanem yumi gohed blong prij? (2) ?Wanem i givim paoa blong finisim wok ya we God i givim?

19 Long stadi ya, yumi tokbaot fo risen from wanem yumi gohed blong prij: Hemia blong leftemap nem blong Jehova mo mekem nem ya i tabu, soemaot se yumi lavem Jehova mo Jisas, givim woning long ol man, mo soemaot se yumi lavem olgeta. Mo tu, yumi tokbaot fo presen: Yumi glad, yumi gat pis, yumi stap olsem fren blong Jisas, mo Jehova i ansarem ol prea blong yumi. Ol presen ya oli givim paoa long yumi blong finisim wok ya we Jehova i givim. !Hem i glad tumas taem i luk we yumi stap wok had blong “karem plante frut”!

^ par. 17 Taem Jisas i storian wetem ol aposol, hem i talem plante taem se Jehova bambae i ansarem ol prea blong olgeta.—Jon 14:13; 15:7, 16; 16:23.