Go long ol haf insaed long hem

Go long lis blong ol haf

STADI 47

?Bilif Blong Yu Bambae i Strong Olsem Wanem?

?Bilif Blong Yu Bambae i Strong Olsem Wanem?

“Yufala i no letem hat blong yufala i trabol. Yufala i mas soemaot se yufala i bilif.”—JON 14:1.

SINGSING 119 Yumi Mas Bilif Strong

BIGFALA TINGTING *

1. ?Wanem kwestin we yumi save askem long yumi wan?

?SAMTAEM yu yu wari from ol samting we bambae oli hapen i no longtaem, olsem taem ol giaman skul oli lus, atak blong Gog blong Magog, mo faet blong Amagedon? Samtaem yu tingbaot kwestin ya se: ‘?Bambae mi naf blong holemtaet bilif taem ol samting ya oli hapen?’ Sipos i olsem, ol tok we Jisas i talem long stamba vas blong stadi ya oli save halpem yu. Jisas i talem long ol disaepol se: “Yufala i no letem hat blong yufala i trabol. Yufala i mas soemaot se yufala i bilif.” (Jon 14:1) Strong bilif bambae i halpem yumi blong stanap strong taem yumi kasem trabol.

2. ?Olsem wanem yumi save mekem bilif blong yumi i stap strong? ?Bambae yumi tokbaot wanem long stadi ya?

2 Sipos yumi tingbaot samting we yumi mekem naoia taem ol samting we oli traem bilif blong yumi, bambae yumi save samting we yumi nid blong mekem blong bilif blong yumi i stap strong. Sipos yumi tingbaot samting ya, bambae yumi faenemaot ol samting we yumi mas kamgud moa long hem, blong gat strong bilif. Evritaem we yumi stanap strong long wan traem, bilif blong yumi i stap kam strong moa. Hemia bambae i halpem yumi blong stanap strong long ol traem long fiuja. Long stadi ya, bambae yumi tokbaot fo situesen we i soemaot se ol disaepol blong Jisas oli nidim moa bilif. Mo tu, bambae yumi tokbaot olsem wanem yumi save stanap strong taem yumi fesem ol sem problem ya tede, mo olsem wanem blong rerem yumi from ol samting we bambae oli hapen long fiuja.

BILIF SE GOD BAMBAE I GIVIM SAMTING WE YUMI NIDIM

Maet yumi fesem problem long saed blong mane, be bilif blong yumi bambae i halpem yumi blong putum Kingdom fasples (Haf 3-6)

3. Jisas i makem wanem poen long Matiu 6:30, 33?

3 I stret nomo we hed blong famle i wantem givim kakae, klos, mo ples blong slip long famle blong hem. Be naoia we laef i had, i no isi blong mekem samting ya. Sam brata mo sista oli lusum wok, mo nating se oli traehad be oli no faenem wan wok yet. Sam narafala oli no akseptem wok we ol Kristin oli no save mekem. Taem ol samting olsem oli hapen, yumi mas gat strong bilif se Jehova bambae i givim samting we famle blong yumi i nidim. Jisas i makem gud poen ya long ol disaepol blong hem, long Bigfala Toktok Blong Hem Antap Long Hil. (Ridim Matiu 6:30, 33.) Taem yumi sua fulwan se Jehova bambae i no lego yumi, bambae yumi naf blong fokas moa long wok blong Jehova. Taem yumi luk olsem wanem Jehova i givim ol samting we yumi nidim, bambae yumi kam klosap moa long hem, mo bilif blong yumi bambae i kam strong moa.

4-5. ?Wanem i halpem wan famle taem oli wari from ol samting we oli nidim?

4 Traem luk olsem wanem Jehova i halpem ol famle long Veneswela, taem oli wari from ol samting we oli nidim long laef. Bifo, famle Castro i kasem naf mane from we oli gat wan fam. Be biaen, sam man oli kam wetem masket, oli ronemaot olgeta mo oli holem fam blong olgeta. Miguel, papa blong olgeta i talem se: “Naoia mifala i wok long wan smol pis graon we mifala i boroem long wan man. Evri dei mi askem long Jehova blong i givim samting we mifala i nidim.” Nating se laef blong famle ya i had, be from we oli bilif fulwan se Jehova bambae i givim samting we oli nidim, oli gohed nomo blong joen long ol miting mo wok blong prij. From we oli putum Kingdom fasples, Jehova i givim ol samting we oli nidim.

5 Long hadtaem ya, Miguel mo waef blong hem Yurai, tufala i tingbaot olsem wanem Jehova i lukaot gud long olgeta. Samtaem, Jehova i yusum ol brata mo sista blong givim sam samting we oli nidim, o blong oli halpem Miguel blong i faenem wan wok. Sam narafala taem, Jehova i yusum branj ofis blong givim sam samting we oli nidim tru long rilif wok. Jehova i neva lego olgeta. Mo from samting ya, bilif blong famle blong olgeta i kam strong moa. Afta we bigfala gel blong tufala Yoselin i luk olsem wanem Jehova i bin halpem olgeta, hem i talem se: “Taem mi luk olsem wanem Jehova i halpem mifala, hemia i rili tajem mi. Hem i olsem fren blong mi, mo mi sua fulwan se oltaem bambae hem i halpem mi.” Hem i gohed i se: “Ol problem we famle blong mifala i gotru long hem, i rerem mifala from ol strong traem we bambae oli kamtru long fiuja.”

6. ?Olsem wanem blong mekem bilif i stap strong taem yu faenem i had blong kasem mane?

6 ?Yu yu faenem i had blong kasem mane? Sipos yes, hemia wan hadtaem blong yu, be yu save yusum hadtaem ya olsem wan janis blong mekem bilif blong yu i strong. Prea long Jehova mo ridim ol tok blong Jisas long Matiu 6:25-34, mo tingting dip long olgeta. Tingbaot sam eksampol long taem blong yumi we i pruvum se Jehova i givim samting long olgeta we oli stap bisi long wok blong hem. (1 Kor. 15:58) Sipos yu mekem olsem, bambae yu bilif strong se Jehova bambae i halpem yu olsem we hem i mekem long ol narafala we oli gat sem problem olsem yu. Hem i save samting we yu nidim, mo olsem wanem blong givim samting ya long yu. Taem yu luk olsem wanem Jehova i halpem yu, bambae bilif blong yu i kam strong moa, nao yu naf blong stanap strong long ol traem we oli kam long fiuja.—Hab. 3:17, 18.

BILIF I GIVHAN BLONG STANAP STRONG LONG TAEM BLONG TRABOL

Strong bilif i save halpem yumi blong stanap strong long ol bigfala trabol (Haf 7-11)

7. Folem Matiu 8:23-26, ?olsem wanem wan bigfala win i traem bilif blong ol disaepol?

7 Taem Jisas wetem ol disaepol blong hem oli stap long wan bot, oli fesem wan strong win. Jisas i tekem janis long taem ya blong givhan long ol man blong hem, blong oli kasem save se oli nidim blong mekem bilif blong olgeta i kam strong moa. (Ridim Matiu 8:23-26.) Strong win ya i mekem se i gat ol bigfala wef mo wota i stap go insaed long bot, be Jisas i slip kwaet nomo. Taem ol disaepol oli wekemap Jisas mo oli askem hem blong i sevem olgeta, hem i askem long olgeta se: “?From wanem yufala i fraet tumas olsem? Bilif blong yufala i smol tumas.” Ol disaepol oli sud kasemsave se Jehova i naf blong protektem Jisas mo olgeta we oli stap wetem hem. ?Wanem lesen blong yumi? Strong bilif i save halpem yumi blong stanap strong long eni problem o trabol olsem disasta o wan narafala samting.

8-9. ?Wanem i traem bilif blong Anel, mo wanem i halpem hem blong i stanap strong?

8 Tingbaot olsem wanem bilif blong wan singel sista we nem blong hem Anel, i kam strong taem hem i stanap strong long wan hadtaem. Long 2017, hariken Maria i distroem gud haos blong hem. Mo tu, hem i lusum wok blong hem. Anel i talem se: “Long taem ya, mi wari bitim mak. Be mi lanem se mi mas trastem Jehova, mo prea long hem we mi no letem ol wari blong mi oli stopem mi blong mekem samting we mi mas mekem.”

9 Anel i tokbaot wan narafala samting tu we i halpem hem blong i stanap strong long hadtaem ya, hemia fasin blong obei. Hem i talem se: “Taem mi folem daereksen we i kam long oganaesesen, tingting blong mi i stap kwaet. Jehova i yusum ol brata mo sista blong halpem mi, leftemap tingting blong mi mo givim ol samting we mi nidim.” Hem i gohed i se: “Jehova i givim plante moa samting long mi i bitim wanem we mi askem, mo hemia i mekem bilif blong mi i kam strong moa.”

10. ?Yu save mekem wanem sipos yu fesem wan hadtaem?

10 ?Yu yu stap fesem wan hadtaem long laef blong yu? Maet yu fesem hadtaem from wan disasta, o maet yu kasem wan bigfala sik we i mekem tingting blong yu i foldaon, nao yu no save wanem blong mekem. Samtaem maet yu wari, be yu no mas letem wari ya i stopem yu blong trastem Jehova. Yu mas kam klosap long hem tru long prea, mo mekem bilif blong yu i strong, taem yu tingting dip long ol samting we Jehova i mekem long yu finis. (Sam 77:11, 12) Yu save sua se bambae hem i neva lego yu.

11. ?From wanem yumi mas wantem blong obei long olgeta we oli stap lidim yumi?

11 ?Yu save mekem wanem moa blong stanap strong long wan hadtaem? Olsem Anel i talem, hemia fasin blong obei. Lanem blong trastem olgeta we Jehova mo Jisas i trastem olgeta. Samtaem olgeta we oli lidim yumi oli save givim daereksen we i narakaen. Be Jehova i blesem man we i obei. Yumi save samting ya from we Baebol mo ekspiriens blong ol brata mo sista i soem se fasin blong obei i save sevem laef blong man. (Eks. 14:1-4; 2 Kron. 20:17) I gud yu tingting dip long ol eksampol olsem, hemia bambae i mekem se yu wantem moa blong folem ol daereksen we oganaesesen i stap givim naoia mo long fiuja. (Hib. 13:17) Olsem nao, bambae yu no fraet nating long bigfala trabol we i stap kam.—Prov. 3:25.

BILIF I GIVHAN TAEM I NO GAT JASTIS

Sipos yumi gohed blong prea long Jehova, bambae bilif blong yumi i kam strong moa (Haf 12)

12. Folem Luk 18:1-8, ?olsem wanem bilif i joen wetem fasin blong stanap strong taem i no gat jastis?

12 Jisas i save se taem ol man oli mekem i nogud long ol disaepol, hemia bambae i traem bilif blong olgeta. Blong givhan long olgeta blong oli stanap strong, Jisas i tokbaot wan parabol we i stap long buk blong Luk. Hem i tokbaot stori blong wan wido we i gohed blong askem long wan rabis jaj, blong hem i kasem jastis. Wido ya i sua se sipos hem i gohed blong askem bambae jaj ya i givhan long hem. Mo hemia nao samting we i hapen, jaj ya i lesin long hem. ?Wanem lesen blong yumi? Oltaem Jehova i mekem i stret. Taswe Jisas i se: “Taem ol man we hem i jusumaot olgeta, oli krae long hem long dei mo long naet, ?yufala i ting se hem i no save mekem se oli kasem jastis?” (Ridim Luk 18:1-8.) Mo Jisas i gohed i se: “Be taem Pikinini blong man i kam, ?bambae hem i save faenem ol man long wol ya we oli gat bilif olsem?” Sipos yumi gat longfala tingting mo yumi stanap strong taem yumi no kasem jastis, yumi pruvum se bilif blong yumi i strong olsem wido ya. Mo bilif olsem i mekem yumi sua se Jehova bambae i halpem yumi. Mo tu, yumi mas bilif se prea i save halpem yumi. Samtaem, Jehova i ansarem ol prea blong yumi long ol rod we yumi no tingbaot.

13. ?Olsem wanem prea i halpem wan famle we ol man oli mekem i nogud long olgeta?

13 Tingbaot ekspiriens blong wan sista nem blong hem Vero, we i laef long Demokratik Ripablik Blong Kongo. Vero wetem hasban blong hem we i no wan Witnes, mo gel blong tufala we i gat 15 yia, oli mas aot taem wan grup blong ol soldia oli kam blong atakem vilej blong olgeta. Taem oli stap ronwe, ol soldia oli stopem olgeta long rod mo oli wantem kilim olgeta. Taem Vero i stat blong krae, gel blong hem i prea strong blong Vero i no harem nogud tumas, mo i yusum nem blong Jehova plante taem long prea blong hem. Taem hem i finis blong prea, komanda blong ol soldia i askem long hem se: “Gel, ?hu i tijim yu blong prea olsem?” Hem i ansa se: “Mama blong mi ya. Hem i folem eksampol blong prea we i stap long Matiu 6:9-13.” Ale komanda ya i talem se: “Yu go wetem ol perens blong yu long pis, mo i gud Jehova we i God blong yu i protektem yu.”

14. ?Wanem i save traem bilif blong yumi mo wanem bambae i halpem yumi blong stanap strong?

14 Ol ekspiriens olsem, oli tijim yumi se prea i rili impoten. ?Be olsem wanem sipos Jehova i no ansarem prea blong yumi kwiktaem o long rod we yumi wantem? Olsem wido ya long parabol blong Jisas, yu mas gohed blong prea mo trastem se Jehova bambae i no lego yu, mo bambae i ansarem prea blong yu long taem mo rod we i stret. Gohed blong askem Jehova blong i givim tabu spirit long yu. (Fil. 4:13) Tingbaot se i no longtaem Jehova bambae i blesem yumi bigwan, nao bambae yu fogetem ol trabol we i mekem yu safa. Taem Jehova i halpem yu blong stanap strong long ol traem, bambae bilif blong yu i kam strong mo bambae yu naf blong stanap strong long ol traem we oli kam long fiuja.—1 Pita 1:6, 7.

BILIF I GIVHAN TAEM YUMI HAREM NOGUD

15. Folem Matiu 17:19, 20, ?wanem i mekem se ol disaepol oli harem nogud?

15 Jisas i tijim ol disaepol blong hem se bilif bambae i givhan long olgeta blong gohed, nating se oli fesem wan samting we i mekem olgeta oli harem nogud. (Ridim Matiu 17:19, 20.) Nating se ol disaepol blong Jisas oli ronemaot ol dimon plante taem finis, be i gat wan taem we oli no save mekem. ?From wanem? Jisas i talem se oli nidim moa bilif. Hem i talem se sipos oli gat naf bilif, bambae oli save gohed nomo, nating se i gat ol hadtaem we oli bigwan olsem wan bigfala hil. Tede, yumi tu yumi save fesem ol hadtaem we maet i luk olsem se yumi no save winim.

Maet yumi harem nogud bigwan, be bilif bambae i halpem yumi blong gohed blong mekem wok blong Jehova (Haf 16)

16. ?Olsem wanem bilif i halpem Geydi blong stanap strong afta we hasban blong hem i ded?

16 Tingbaot eksampol blong Geydi, wan sista blong Guatemala, we oli kilim hasban blong hem Edi i ded, taem tufala i stap kambak long haos afta long wan miting. ?Olsem wanem bilif blong Geydi i halpem hem long hadtaem ya? Hem i se: “Prea i halpem mi blong sakem baden blong mi long Jehova, mo samting ya i mekem mi harem se mi gat pis. Mi luksave se Jehova i kea long mi tru long samting we ol famle mo ol fren long kongregesen oli mekem. Taem mi stap bisi long wok blong Jehova, hemia i halpem mi blong gohed nomo mo blong no harem nogud tumas mo wari from ol samting blong tumoro. Ekspiriens ya i tijim mi se, nomata wanem traem i hapen long fiuja, be bambae mi naf blong stanap strong wetem help blong Jehova, Jisas, mo oganaesesen.”

17. ?Yumi save mekem wanem, taem yumi fesem wan problem we i bigwan olsem wan bigfala hil?

17 ?Yu yu stap harem nogud from wan famle o fren we i ded? Tekem taem blong ridim ol stori blong Baebol we i tokbaot olgeta we oli laef bakegen, hemia bambae i mekem bilif blong yu long laef bakegen i kam strong. ?Yu yu harem nogud from wan memba blong famle i bin disfelosip? I gud yu stadi blong pruvum se fasin blong God blong stretem man, oltaem i beswan. Nomata wanem problem yu fesem, tekem olsem wan janis blong mekem bilif blong yu i kam strong moa. Talemaot filing blong yu long Jehova. Mo yu no stap yu wan, be yu gohed blong stap klosap long ol brata mo sista. (Prov. 18:1) Mekem ol samting we oli save halpem yu blong stanap strong, nating sipos yu krae from yu tingbaot samting we i bin hapen. (Sam 126:5, 6) Gohed blong go long ol miting, joen long wok blong prij, mo ridim Baebol. Mo gohed blong tingbaot ol nambawan blesing we Jehova i promes blong givim long yu long fiuja. Taem yu luk olsem wanem Jehova i halpem yu naoia, bambae bilif blong yu long hem i kam strong moa.

“YU MEKEM BILIF BLONG MIFALA I KAM STRONG MOA”

18. ?Sipos yu luk se bilif blong yu i no strong, yu save mekem wanem?

18 Sipos ol traem we yu kasem bifo o naoia oli soemaot se bilif blong yu i no strong inaf, yu no mas harem nogud. Be yu luk olsem wan janis blong mekem bilif blong yu i kam strong moa. Askem long Jehova sem samting we ol aposol oli askem, se: “Yu mekem bilif blong mifala i kam strong moa.” (Luk 17:5) Mo tu, tingbaot ol eksampol we yumi tokbaot long stadi ya. Olsem Miguel mo Yurai, tingbaot ol defren taem we Jehova i bin halpem yu. Olsem gel blong Vero mo Anel, prea oltaem long Jehova, speseli taem yu fesem wan bigfala problem. Mo olsem Geydi, luksave help we Jehova i save givim tru long ol brata sista mo ol famle. Taem yu letem Jehova i halpem yu long ol traem we yu fesem naoia, bambae yu trastem moa se bambae hem i halpem yu blong fesem ol hadtaem long fiuja.

19. ?Jisas i sua long wanem samting, mo yumi save sua long wanem?

19 Jisas i halpem ol disaepol blong oli luksave samting we oli nid blong mekem blong oli save gat strong bilif, mo hem i sua se Jehova bambae i halpem olgeta blong oli stanap strong long ol samting we oli traem olgeta long fiuja. (Jon 14:1; 16:33) Hem i sua tu se wan bigfala hip blong ol man bambae oli laef tru long bigfala trabol, from we oli gat strong bilif. (Rev. 7:9, 14) ?Bambae yu tu yu stap wetem ol man ya? Wetem help blong Jehova, yes yu save stap, sipos yu mekem bes blong yu blong mekem bilif blong yu i stap strong oltaem.—Hib. 10:39.

SINGSING 118 ‘Plis Yu Mekem Bilif Blong Mi i Strong Moa’

^ par. 5 Yumi evriwan i wantem se ol trabol blong wol ya oli finis. Be samtaem, maet yumi stap tingting se bilif blong yumi bambae i strong blong halpem yumi blong stanap strong kasem en o nogat. Long stadi ya, bambae yumi tokbaot sam eksampol mo lesen we oli save halpem yumi blong gat strong bilif.