Go long ol haf insaed long hem

Go long lis blong ol haf

?Evri Samting Long Laef Blong Yumi i Stap Finis Long Wan Plan?

?Evri Samting Long Laef Blong Yumi i Stap Finis Long Wan Plan?

Kwestin Blong Olgeta We Oli Ridim Magasin Ya

?Evri Samting Long Laef Blong Yumi i Stap Finis Long Wan Plan?

Sam man oli talem se wan plan i stap finis long saed blong stret dei we bambae yumi ded long hem. Sam man oli bilif strong se God nomo i jusum wanem dei we bambae yumi ded long hem. Antap long hemia, ol man ya oli ting se yumi no save blokem ol impoten samting we oli hapen long laef blong yumi. ?Yu tu, yu gat sem tingting ya?

Maet yu askem se: ‘?Sipos i tru se yumi no save mekem wan samting blong jenisim fiuja blong yumi, mo sipos God i makemaot, no wan plan i stap finis long saed blong samting we bambae i hapen long laef blong yumi, ale from wanem yumi prea? ?Mo sipos plan i stap finis long saed blong fiuja blong yumi, from wanem yumi stap traehad blong stap sef? ?From wanem yumi fasem strap taem yumi go long plen? ?From wanem yumi no draev afta we yumi dring alkol?’

Baebol i no agri nating long fasin ya we man i no lukaot gud long laef blong hem. Baebol i givim woning long ol man Isrel blong oli lukaot long laef blong olgeta, i bitim we oli bilif long tijing ya se God, no wan plan we i stap finis, i makemaot fiuja blong olgeta. Tingbaot, God i givim oda ya se oli mas wokem wan rel i goraon long flat ruf blong haos blong olgeta. Risen blong samting ya, se bambae i no gat man i save foldaon long graon. ?Sipos God, no wan plan we i stap finis, i makemaot se bambae wan man i foldaon, from wanem hem i givim oda ya blong putum rel?—Dutronome 22:8.

?Olsem wanem long olgeta we oli ded long ol disasta, no long ol narafala trabol we oli no save blokem? ?God, no wan plan we i stap finis, i makemaot dei blong ded blong olgeta? Nogat, wan man blong raetem Baebol, King Solomon, i givim save long yumi se: “Samting we yumi no tingbaot, i save kamaot long yumi enitaem.” (Prija 9:11, NW) Nomata se man i ded from ol trabol we i no sud hapen, no trabol we i narakaen olgeta, be God i no mekem plan finis blong i kamtru olsem.

Be samfala oli talem se tok ya i agensem tok we Solomon i talem fastaem se: “Blong evri samting i gat wan taem we i stret long hem. Yes, i gat wan taem blong evri samting aninit long heven: Wan taem blong bon mo wan taem blong ded.” (Prija 3:1, 2, NW) ?Be olsem wanem? ?Solomon i rili stap talem se evri samting long laef blong yumi i folem wan plan we i stap finis? Ridimgud ol tok ya.

Solomon i no stap talem se wan plan i stap finis long saed blong taem we man i bon mo i ded. Be hem i stap talem se fasin blong man i bon mo i ded i olsem ol narafala samting long laef we oli stap hapen oltaem nomo. I tru, i gat gudfala taem mo trabol long laef blong evri man. Solomon i talem se: “I gat . . . wan taem blong krae, mo wan taem blong laf.” Solomon i soem se ol samting we yumi no tingbaot oli stap hapen oltaem nomo long laef blong yumi, yes long “evri samting aninit long heven.” (Prija 3:1-8, NW; 9:11, 12, NW) Taswe, tingting blong hem, hemia se i moa gud we yumi no stap bisi tumas long ol samting blong laef, nao yumi no moa tingbaot Man ya we i Wokem yumi.—Prija 12:1, 13.

Nating se Man we i Wokem yumi i savegud ol samting long saed blong laef mo ded, be hem i no fosem yumi blong gat wan laef we hem i makemaot evri samting finis long hem. Baebol i tijim yumi se God i wantem givim laef we i no save finis long yumi. Be hem i no fosem yumi blong mekem samting we i stret blong yumi save kasem laef ya we i no save finis. Defren olgeta, Tok blong hem i talem se: “Yufala we i wantem dring, yufala i kam tekem wota ya blong laef, we i olsem presen blong yufala.”—Revelesen 22:17.

Yes, yumi mas wantem blong “tekem wota ya blong laef.” Taswe, God, no wan plan we i stap finis, i no makemaot fiuja blong yumi. Ol desisen we yumi mekem, wetem fasin mo wok blong yumi, oli save gat bigfala paoa long fiuja blong yumi.