Go long ol haf insaed long hem

Go long lis blong ol haf

“Gat Pis Wetem Olgeta Man”

“Gat Pis Wetem Olgeta Man”

“Gat Pis Wetem Olgeta Man”

“Oltaem, long saed blong yufala, yufala i mas traehad blong faenem rod blong yufala i gat pis wetem olgeta man.”—ROM 12:18, NW.

1, 2. (a) ?Jisas i givim wanem woning long ol man blong hem? (b) ?Weples yumi save faenem advaes blong save wanem samting yumi mas mekem taem yumi kasem fasin agens?

JISAS i givim woning long ol man blong hem se sam man long olgeta kantri long wol bambae oli agensem olgeta, mo long naet bifo we hem i ded, hem i eksplenem from wanem. Hem i talem long ol aposol blong hem se: “Sipos yufala i man blong wol ya, bambae ol man blong wol ya oli save lavem yufala, from we yufala i man blong wol ya. Be yufala i no man blong wol ya, mi mi jusumaot yufala finis, mo mi tekemaot yufala long ol man blong wol ya. Taswe ol man blong wol ya oli no laekem yufala, oli agens long yufala.”—Jon 15:19.

2 Aposol Pol i savegud se tok ya blong Jisas i tru, from ol samting we i hapen long hem. Long namba tu leta we Pol i raetem i go long yangfala fren blong hem Timoti, hem i talem se: “Be yu, Timoti, taem we yu stap biaen long mi, yu save finis ol toktok blong mi, mo ol fasin blong mi, mo ol samting we mi mi wantem mekem long laef blong mi. Yu luk finis fasin blong mi blong bilif, mo blong mekem tingting blong mi i longfala. Mo yu luk finis fasin blong mi blong lavem ol man, mo blong holem wok gogo i finis.” Biaen, Pol i talem bakegen se: “Yu yu save we olgeta man we oli wantem joen long Jisas Kraes blong mekem laef blong olgeta i stret long fes blong God, bambae ol man oli save mekem i nogud tumas long olgeta.” (2 Tim. 3:10-12) Long japta 12 blong leta we Pol i raetem i go long ol Kristin long Rom, hem i givim ol waes advaes long ol samting we oli mas mekem taem oli kasem fasin agens. Ol tok blong hem oli save lidim yumi long taem ya blong en.

‘Mekem Ol Fasin We Oli Stret’

3, 4. (a) ?Olsem wanem yumi save folem advaes blong Rom 12:17 long famle we ol memba blong hem oli no gat sem bilif? (b) ?Olsem wanem blong folem advaes ya wetem ol man raonabaot long yumi?

3 Ridim Rom 12:17. Pol i eksplenem se taem ol man oli mekem i nogud tumas long yumi, yumi no mas givimbak long olgeta. I impoten tumas we ol famle we ol memba blong olgeta oli no gat sem bilif, oli folem advaes ya. Sipos hasban i sakem wan rabis tok long Kristin waef blong hem mo i no kaen long hem, maet Kristin waef ya i harem se i wantem sakem bak wan nogud tok long hasban blong hem, mo mekem i nogud long hem. Be hem i no mas mekem olsem. Gudfala samting i no save kamaot sipos yumi “givimbak” nogud samting we narafala i mekem long yumi. Defren olgeta, fasin ya bambae i mekem trabol ya i kam bigwan moa.

4 Pol i talemaot wan rod we i gud moa, i se: “Oltaem yufala i mas traem blong mekem ol fasin we olgeta man oli luk se i stret nomo.” Long famle, sipos hasban i sakem wan rabis tok long Kristin waef blong hem from bilif blong hem, be waef ya i rili kaen long hem, waef ya i save blokem wan bigfala rao. (Prov. 31:12) Carlos, we i wok long Betel, i tokbaot olsem wanem mama blong hem i winim fasin agens blong papa blong hem. Mama blong hem i gohed blong soemaot kaen fasin mo i mekemgud wok blong hem insaed long haos. Carlos i talem se: “Mama i talem long mifala ol pikinini se oltaem mifala i mas gat respek long Papa. Mama i strong long mi se mi mas pleplei petong wetem Papa, nating se mi mi no laekem pleplei ya. Papa i glad taem mi pleplei wetem hem.” Biaen, papa blong Carlos i stat blong stadi Baebol mo hem i tekem baptaes. Long taem blong disasta, ol Witnes blong Jeova oli “mekem ol fasin we olgeta man oli luk se i stret nomo,” taem oli givhan long ol man raonabaot long olgeta. Mo samting ya i mekem se plante man oli no moa gat nogud tingting long olgeta.

Daonem Fasin Agens Wetem “Sakol We i Red We i Red”

5, 6. (a) ?Olsem wanem yumi save hivimap “sakol we i red we i red” long hed blong wan enemi? (b) Tokbaot wan stori long ples blong yu, we i soem gudfala frut we i save kamaot taem yumi folem advaes blong Rom 12:20.

5 Ridim Rom 12:20. * Taem Pol i stap jusum ol tok we bambae hem i raetem long vas ya, i luk olsem se hem i tingbaot tok we yumi ridim long Ol Proveb 25:21, 22, se: “Sipos wan enemi blong yu i hanggri, yu mas go givim kakae long hem, no sipos hem i tosta, yu mas go givim wota long hem. Long fasin ya, bambae yu mekem hem i sem we i sem [“long fasin ya, i olsem we yu stap hivimap sakol long hed blong hem,” NW], mo bambae Hae God i givim pei long yu from.” From advaes we i stap long Rom japta 12, yumi luksave we Pol i no yusum pijatok ya blong sakol blong talem se yumi panisim wan man we i agensem yumi mo mekem hem i sem, nogat. Defren olgeta, ol tok long Ol Proveb, mo ol semfala tok we Pol i yusum long buk blong Rom, oli stap tokbaot wan olfala fasin we ol man bifo oli folem blong bonem aean gogo i kam sofsof. Wan man Inglan we i laef long ol yia 18 handred mo i stadi dip long ol samting ya, nem blong hem Charles Bridges, i raetem se: “Ol man oli mekem faea aninit long ol aean we oli no naf blong benem. Be i no hemia nomo. Oli hivimap sakol we i hot antap long ol aean ya tu. Taem yumi gat longfala tingting mo yumi blokem ol samting we yumi nomo i wantem blong yumi save soemaot lav long ol man, fasin ya i gat bigfala paoa olsem wan faea we i laet. Smol man nomo we fasin ya i no save gat paoa long olgeta, from we hat blong olgeta i strong bitim mak, i no save kam sofsof.”

6 Olsem “sakol we i red we i red,” kaen fasin we yumi soemaot i save mekem se ol man we oli agensem yumi oli jenisim tingting blong olgeta, mo maet oli no moa agensem yumi. Kaen fasin i save gat paoa long ol man, nao oli save gat gudfala tingting long ol man blong Jeova mo long tok blong Baebol we oli stap talemaot. Aposol Pita i raetem se: ‘Ol man we oli no bilif long God oli stap talem se yufala i man blong brekem loa. Ale, yufala i mas mekem fasin blong yufala i stret gud long fes blong olgeta, blong bambae oli luk ol gudfala wok blong yufala. Nao long las dei, taem God i kam blong jajem olgeta, bambae oli save leftemap nem blong God from ol gudfala wok ya blong yufala.’—1 Pita 2:12.

“Gat Pis Wetem Olgeta Man”

7. ?Wanem pis ya we Jisas i putum wetem ol disaepol blong hem? ?Pis ya i mas pulum yumi blong mekem wanem?

7 Ridim Rom 12:18. * Long laswan naet we Jisas i spenem wetem ol aposol blong hem, hem i talem long olgeta se: “Mi putum pis blong mi i stap wetem yufala. Mi nomo mi givim pis ya long yufala.” (Jon 14:27) Pis ya we Jisas i putum wetem ol disaepol blong hem, hemia pis we oli kasem long tingting blong olgeta taem oli harem save se Jeova God mo Pikinini ya blong hem, tufala i lavem olgeta mo tufala i glad long olgeta. Pis ya long tingting blong yumi i mas pulum yumi blong stap long pis wetem ol narafala. Ol trufala Kristin oli laekem pis mo oli man blong mekem pis.—Mat. 5:9.

8. ?Olsem wanem yumi save mekem pis insaed long famle mo insaed long kongregesen?

8 Wan rod blong mekem pis insaed long famle, hemia blong stretem ol raorao kwiktaem i bitim we yumi letem wan trabol i kam bigwan moa. (Prov. 15:18; Efes. 4:26) Samting ya i tru insaed long Kristin kongregesen tu. Aposol Pita i joenem fasin ya blong lukaot pis wetem fasin ya blong bos long tang blong yumi. (1 Pita 3:10, 11) Jemes tu i givim strong advaes long stret fasin blong yusum tang blong yumi mo blong blokem jalus mo ol raorao. Afta long advaes ya, hem i raetem se: “Fasin blong man we i kasem waes we i kam long heven, hem i narafala. Nambawan samting blong hem, laef blong hem i klin gud, mo hem i man blong pis, i kwaet man, i man blong joen gud long narafala man, mo i man we i gat sore long man. Waes blong man ya i gat plante gudfala frut long laef blong hem. Hem i no save jajem man long fasin we i no stret, mo hem i no save giaman. Taem ol man blong mekem pis oli wok long kwaet fasin, i olsem we oli planem sid we frut blong hem, laef we i stret gud.”—Jem. 3:17, 18.

9. ?Yumi mas tingbaot wanem samting taem yumi stap traehad blong “gat pis wetem olgeta man”?

9 Long tok blong Pol we yumi faenem long Rom 12:18, hem i tokbaot olsem wanem yumi save go moa, i bitim we yumi mekem pis insaed long famle mo kongregesen nomo. Hem i talem se yumi mas “gat pis wetem olgeta man.” Hemia i minim ol man raonabaot long yumi, ol man we oli wok wetem yumi, ol fren blong yumi long skul, mo ol man we yumi faenem long wok blong prij. Be aposol Pol i talem wan samting we yumi mas tingbaot, se: “Sipos i gat rod, traem mekem bes blong yu.” Hemia i min se yumi mekem evri samting we yumi naf blong mekem blong “gat pis wetem olgeta man,” be yumi no go kasem mak ya we yumi brekem ol stret rul blong God.

Jeova Nomo i Gat Raet Blong Givimbak

10, 11. ?From wanem i no stret blong yumi givimbak?

10 Ridim Rom 12:19. Sipos sam man oli “agens” long wok blong yumi mo long tok we yumi stap talemaot, mo oli mekem trabol long yumi, yumi mas mekem we ‘tingting blong yumi i longfala’ mo yumi gat “fasin we i kwaet.” (2 Tim. 2:23-25) Pol i givim advaes long ol Kristin blong oli no givimbak long ol man ya, be oli mas ‘livim olgeta i stap.’ I klia se, yumi mas ‘livim olgeta’ blong God i givimbak long olgeta. Yumi ol Kristin, yumi save se yumi no gat raet blong givimbak. Man blong raetem Ol Sam i talem se: “I nogud yu kros, i nogud yu faerap, i nogud yu wari. Ol samting ya i rod blong kasem trabol nomo.” (Sam 37:8) Mo Solomon i givim advaes se: “Yu no mas givimbak samting nogud long man we i mekem i nogud long yu. Yu mas trastem Hae God nomo, nao hem bambae i save stretem samting ya.”—Prov. 20:22.

11 Sipos ol man blong agens oli mekem i nogud long yumi, i waes blong letem samting ya i stap long han blong Jeova blong hem i panisim olgeta, sipos Hem i luk se i stret blong mekem olsem, mo long stret taem we hem i jusum blong mekem olsem. Pol i soem se hem i stap tingbaot kros blong Jeova taem hem i talem se: “Baebol i talem se, ‘Hae God i talem se, “Fasin ya blong givimbak long man we i mekem i nogud, mi nomo mi gat raet blong mekem. Mo mi bambae mi givimbak long olgeta.”’” (Skelem wetem Dutronome 32:35) Sipos yumi traem blong givimbak, hemia i soem se yumi gat flas tingting from we yumi mekem wan samting we Jeova i talem se hem nomo i gat raet blong mekem. Mo tu, yumi soemaot se yumi no gat bilif long promes ya blong Jeova we i talem se: “Mi bambae mi givimbak long olgeta.”

12. ?Wetaem Jeova bambae i soemaot kros blong hem, mo olsem wanem?

12 Long fas haf blong leta we Pol i raetem long ol Kristin blong Rom, hem i talem se: “God i stap soemaot we hem i kros tumas long fasin blong ol man we oli no save obei long hem, oli stap mekem ol rabis fasin, nao bambae hem i jajem ol man ya from. Olgeta ya oli stap blokem ol trutok blong God long ol rabis fasin blong olgeta.” (Rom 1:18) Kros blong Jeova bambae i kamaot long heven tru long Pikinini blong hem, long taem blong “bigfala trabol.” (Rev. 7:14) Olsem Pol i talem long wan narafala leta we tabu spirit i pulum hem blong raetem, hemia bambae i “soemaot we fasin blong God blong jajem man i stret nomo.” Hem i talem bakegen se: ‘Long olgeta ya we oli stap mekem yufala i harem nogud, i stret nomo blong God i givimbak fasin ya long olgeta. Mo i stret nomo blong God i givim spel long yufala, we naoia yufala i stap harem nogud, mo long mitrifala tu. Hem bambae i mekem olsem long taem ya we Jisas, Masta blong yumi, bambae i aot long heven, i kamtru, wetem ol strong enjel blong hem, mo faea we i laet. Hem bambae i kam blong givim panis long olgeta we oli no save ona long God, mo long olgeta we oli no save obei long gud nius blong Jisas, Masta blong yumi.’—2 Tes. 1:5-8.

Holemstrong Stret Fasin Blong Winim Rabis Fasin

13, 14. (a) ?From wanem yumi no mas sapraes taem yumi fesem fasin agens? (b) ?Yumi mas mekem olsem wanem long olgeta we oli agensem yumi?

13 Ridim Rom 12:14, 21. Yumi mas trastem Jeova fulwan se bambae hem i mekem ol samting we hem i wantem, oli kamtru. Long rod ya, yumi save yusum olgeta paoa blong yumi long wok ya we hem i givim long yumi blong mekem, hemia blong talemaot ‘gud nius blong Kingdom long olgeta ples long wol.’ (Mat. 24:14, NW) Yumi save se Kristin wok ya bambae i mekem we ol enemi blong yumi oli kros, from we Jisas i givim woning finis se: “Bambae olgeta man oli no laekem yufala nating, oli agens long yufala, from we yufala i holem nem blong mi.” (Mat. 24:9) From samting ya, yumi no sapraes mo tingting blong yumi i no foldaon taem ol man oli agensem yumi. Aposol Pita i raetem se: “Ol fren. I nogud yufala i sapraes long ol strong samting ya we oli kam blong traem bilif blong yufala. Ol samting olsem, i no yufala nomo i kasem, be plante narafala Kristin man tu oli kasem. I stret blong yufala i harem gud, from we yufala i joen long Kraes, mo yufala i stap kasem haf blong ol samting ya we i mekem hem i harem nogud.”—1 Pita 4:12, 13.

14 Yumi no mas gat filing ya we yumi no laekem nating ol man we oli agensem yumi. Defren olgeta, yumi mas tingbaot se sam long olgeta oli mekem olsem from we oli no kasem save long bilif blong yumi, ale yumi mas traem blong tijim olgeta. (2 Kor. 4:4) Yumi mas traehad blong folem advaes blong Pol we i talem se: “Yufala i mas askem long God, blong hem i blesem ol man we oli stap spolem yufala, oli stap mekem i nogud tumas long yufala. Yufala i no mas singaot trabol i kam long olgeta, yufala i mas askem long God blong i blesem olgeta.” (Rom 12:14) Long bigfala toktok blong Jisas antap long hil, hem i talem se: “Yufala i mas lavem ol enemi blong yufala, mo yufala i mas mekem i gud long olgeta we oli no laekem yufala, oli agens long yufala. Yufala i mas askem long God blong hem i blesem olgeta we oli tok nogud long yufala, mo yufala i mas prea long hem blong i mekem i gud long olgeta we oli mekem i nogud long yufala.” (Luk 6:27, 28) Folem samting we i hapen long laef blong aposol Pol, hem i save se wan man blong agens i save kam wan disaepol blong Jisas we i stap tru long hem, mo i save kam wan man we i wok strong long wok blong God. (Gal. 1:13-16, 23) Long wan narafala leta blong Pol, hem i talem se: “Taem ol man oli tok nogud long mifala, be mifala i no givimbak olsem, mifala i stap blesem olgeta. Taem ol man oli ronem mifala blong spolem mifala, be mifala i stap stanap strong. Taem ol man oli spolem nem blong mifala long ol rabis tok, be mifala i stap toktok gud nomo long olgeta.”—1 Kor. 4:12, 13.

15. ?Wanem beswan rod blong holemstrong long stret fasin blong winim rabis fasin?

15 Ol trufala Kristin i folem advaes long laswan vas blong Rom japta 12, we i talem se: “Bambae yufala i no letem ol rabis fasin i winim yufala. Yufala i mas holemstrong ol stret fasin blong yufala, blong winim ol rabis fasin.” Stamba blong olgeta rabis fasin hemia Setan. (Jon 8:44; 1 Jon 5:19) Long ol tok blong Revelesen we Jisas i givim long aposol Jon, hem i soemaot se ol brata blong hem we tabu spirit i makemaot olgeta oli “winim [Setan] finis long paoa blong blad blong Smol Sipsip ya, mo long paoa blong trutok ya we oli stap talemaot.” (Rev. 12:11) Samting ya i soem se beswan rod blong winim Setan mo rabis paoa blong hem long wol tede, i blong mekem gudfala fasin ya blong givim witnes mo talemaot gud nius blong Kingdom.

Haremgud Long Ol Promes Blong Fiuja

16, 17. (a) ?Rom japta 12 i tijim yumi blong yusum laef blong yumi long wanem fasin? (b) ?Rom japta 12 i tijim yumi blong gat wanem fasin insaed long kongregesen? (c) ?Rom japta 12 i tijim yumi blong mekem wanem fasin long olgeta we oli agensem bilif blong yumi?

16 Smol stadi ya blong japta 12 blong leta we Pol i raetem long ol Kristin blong Rom, i mekem yumi tingtingbak long plante samting. Yumi lanem se yumi ol man blong Jeova we yumi givim laef blong yumi i go finis long hem, yumi mas rere blong lego sam samting long laef blong yumi. Spirit blong God i pusum yumi blong yumi glad nomo blong mekem samting ya, from we yumi yusum tingting blong yumi blong kasem save se hemia nao samting we God i wantem. Spirit i fulap long yumi mo yumi yusum ol defdefren presen we God i givim, blong wok strong. Yumi gat tingting daon taem yumi mekem wok blong God, mo yumi traem bes blong yumi blong holemtaet Kristin fasin ya blong joengud wetem ol narafala. Yumi tekem ol Kristin oli kam long haos blong yumi, mo yumi soemaot se yumi kasem save long filing blong ol brata sista blong yumi.

17 Mo tu, Rom japta 12 i givim plante advaes long yumi, olsem wanem yumi mas mekem taem yumi kasem fasin agens. Yumi no mas givimbak. Yumi mas gat kaen fasin blong traem winim fasin agens. Yumi traem bes blong yumi blong gat pis wetem olgeta man, be yumi no brekem ol rul blong Baebol blong gat pis. Samting ya i tru insaed long famle, long kongregesen, wetem ol man raonabaot long yumi, long ples blong wok, long skul, mo long wok blong prij. Nating sipos ol man oli mekem trabol long yumi, yumi traem bes blong yumi blong holemstrong long stret fasin blong winim rabis fasin, mo yumi tingbaot se Jeova nomo i gat raet blong givimbak.

18. ?Wanem trifala advaes we Rom 12:12 i givim?

18 Ridim Rom 12:12. Antap long olgeta advaes ya we oli waes mo oli wokgud, Pol i givim tri advaes bakegen. Yumi neva save mekem olgeta samting ya long prapa paoa blong yumi, taswe yumi nidim we Jeova i halpem yumi. From samting ya, aposol Pol i givim advaes long yumi blong “prea oltaem.” Samting ya bambae i givhan long yumi blong folem narafala advaes ya, hemia blong ‘mekem tingting blong yumi i longfala taem yumi gat trabol.’ Mo laswan advaes, yumi mas putum tingting blong yumi i stap strong long ol promes we Jeova i talem se bambae oli kamtru long fiuja. Yumi mas ‘harem gud oltaem’ long promes ya blong kasem laef we i no save finis, nomata sipos long heven no long wol.

[Ol futnot]

^ par. 5 Rom 12:20, NW: “Be, ‘sipos enemi blong yu i hanggri, yu mas givim kakae long hem; sipos hem i tosta, yu mas givim wota long hem. Taem yu mekem olsem, bambae yu hivimap sakol we i red we i red antap long hed blong hem.’”

^ par. 7 Rom 12:18, NW: “Sipos i gat rod, traem mekem bes blong yufala blong gat pis wetem olgeta man.”

Tingtingbak

• ?Yumi mas mekem wanem taem man i agensem yumi?

• ?Yumi mas traem blong mekem pis oltaem wetem hu? ?Olsem wanem blong mekem olsem?

• ?From wanem yumi no mas givimbak?

[Kwestin]

[Tok blong pija long pej 17]

?Yu yu traehad blong mekem pis insaed long kongregesen?