Go long ol haf insaed long hem

Go long lis blong ol haf

“Tabu Spirit Wetem Woman Blong Smol Sipsip, Tufala i Talem Se, ‘Yu Kam’”

“Tabu Spirit Wetem Woman Blong Smol Sipsip, Tufala i Talem Se, ‘Yu Kam’”

“Tabu Spirit Wetem Woman Blong Smol Sipsip, Tufala i Talem Se, ‘Yu Kam’”

“Tabu Spirit wetem Woman blong Smol Sipsip, tufala i talem se, ‘Yu kam.’ . . . Yufala we i tosta, yufala i kam. Yufala we i wantem dring, yufala i kam tekem wota ya blong laef, we i olsem presen blong yufala.”​—REV. 22:17.

1, 2. ?Wanem samting i mas stap long faswan ples long laef blong yumi? ?From wanem?

?WANEM samting i mas stap long faswan ples long laef blong yumi? Jisas i pulum ol man blong hem blong oli ‘gohed blong lukaot Kingdom fastaem,’ mo hem i promes long olgeta se sipos oli mekem olsem, God bambae i givim ol samting we oli nidim. (Mat. 6:25-33, NW) Jisas i talem se Kingdom blong God i sem mak long wan sas perel. Taem wan bisnesman i faenem perel ya, hem i “go salemaot olgeta samting we hem i gat, nao i go pem perel ya i tekem i blong hem.” (Mat. 13:45, 46) Yumi tu, yumi mas luk wok ya blong prij mo mekem disaepol olsem wan wok we i impoten tumas.

2 Yumi bin luk long tufala laswan stadi se, taem yumi no fraet blong toktok mo yumi yusum gud Baebol long wok blong prij, hemia i soemaot se spirit blong God i stap lidim yumi. Spirit ya i givhan bigwan long yumi tu blong joen oltaem long wok ya blong talemaot Kingdom. Bambae yumi tokbaot se hem i mekem samting ya olsem wanem.

!Tok Ya i Goaot Long Olgeta Man!

3. ?Tok i goaot blong singaotem olgeta man blong oli “kam” dring long wanem kaen wota?

3 Tabu spirit i mekem se wan tok i goaot long olgeta man. (Ridim Revelesen 22:17.) Tok ya i singaot olgeta we oli tosta blong oli “kam” dring long wan wota we i rili spesel. Hemia i no prapa wota. Olgeta laef samting long wol oli nidim prapa wota blong stap laef. Be taem Jisas i toktok long woman Sameria klosap long wan wel, hem i stap tokbaot wan defren kaen wota. Hem i talem se: “Man we i dring wota ya we mi bambae mi givim long hem, bambae hem i no save tosta bakegen samtaem. Wota ya we mi bambae mi givim long hem i save kam olsem wan springwota we i save ron oltaem insaed long hem, blong givim laef ya long hem we i no save finis.” (Jon 4:14) Spesel wota ya we ol man oli save kam dring long hem, i givim laef we i no save finis.

4. ?From wanem ol man oli nidim wota blong laef? ?Wota ya i saen blong wanem?

4 Taem faswan man Adam i folem waef blong hem Iv, blong tufala i no moa obei long Jeova God we i Wokem tufala, ol man oli rili nidim spesel wota ya. (Jen. 2:16, 17; 3:1-6) God i ronemaot faswan man mo woman long garen ya we i hom blong tufala, blong Adam “i no kakae frut blong tri ya we i save givim laef. Sipos hem i kakae frut ya, bambae i no save ded samtaem.” (Jen. 3:22) Adam i kam papa blong olgeta man long wol, ale long rod ya, hem i karem ded i kam long olgeta evriwan. (Rom 5:12) Wota ya blong laef i saen blong ol gudfala samting we God i mekem blong givhan long ol man we oli obei long hem, blong oli kam fri long sin mo ded. Nao long rod ya, Hem i save givim laef we i stretgud long olgeta, wan laef we i no save finis, long Paradaes long wol. Ransom sakrefaes blong Jisas Kraes nao i mekem se ol man oli save kasem ol gudfala samting ya.​—Mat. 20:28; Jon 3:16; 1 Jon 4:9, 10.

5. ?Hu i Stamba blong tok ya we i singaotem ol man blong oli kam “tekem wota blong laef, we i olsem presen”? Eksplenem.

5 ?Hu nao i stamba blong tok ya we i goaot blong singaot ol man oli kam “tekem wota ya blong laef, we i olsem presen”? Long Wan Taosen Yia Rul blong Kraes, bambae ol man oli save kasem olgeta samting we God i mekem tru long Jisas, blong givhan long olgeta blong kasem laef. Baebol i yusum pijatok blong tokbaot ol samting ya, se oli olsem ‘wan bigfala reva we i stap ron, hem i wota blong laef, mo hem i stap saen olsem glas.’ Reva ya “i stap kamaot long bigfala jea ya we God wetem Smol Sipsip blong hem, tufala i stap sidaon long hem.” (Rev. 22:1) Taswe, Jeova, God ya we i Givim laef, hem nao i stamba blong wota ya we i save givim laef. (Sam 36:9) Hem nao i mekem se ol man oli save kasem wota ya tru long “Smol Sipsip” ya, Jisas Kraes. (Jon 1:29) Reva ya we Baebol i yusum olsem pijatok, hem i rod we Jeova i yusum blong tekemaot olgeta trabol we ol man oli stap kasem from we Adam i no moa wantem obei long Hem. Yes, Jeova God i Stamba blong tok ya we i singaotem ol man oli “kam.”

6. ?Wetaem ‘reva blong wota blong laef’ i stat blong ron?

6 Long Wan Taosen Yia Rul blong Kraes, ‘reva blong wota blong laef’ bambae i ron long fasin we i bigwan moa. Reva ya i stat blong ron long ‘dei blong Masta,’ we i stat long 1914, taem “Smol Sipsip” i kam king long heven. (Rev. 1:10) Afta long taem ya, ol man oli save kasem sam samting we Jeova i givim, blong givhan long olgeta blong kasem laef. Long ol samting ya, i gat Tok we i stap insaed long Baebol, from se ol tok blong hem oli olsem “wota.” (Efes. 5:26) Ol man oli kam “tekem wota ya blong laef, we i olsem presen,” taem oli lesin mo bilif long gud nius blong Kingdom. Tok ya we i singaot ol man blong mekem olsem, i go long evri man. ?Be long dei blong Masta, hu i stap singaotem ol man?

“Woman Blong Smol Sipsip” i Talem Se, “Yu Kam”

7. ?Long ‘dei blong Masta,’ hu ol faswan we oli singaotem ol narafala oli “kam”? ?Oli singaotem hu?

7 Olgeta long grup ya we i olsem woman blong smol sipsip, hemia ol Kristin we tabu spirit i makemaot olgeta. Olgeta ya oli ol faswan blong singaotem ol narafala oli “kam.” ?Oli singaotem hu? Woman ya i no talem se “yu kam” long hem wan bakegen. Ol tok blong hem i go long olgeta we oli blong laef olwe long wol ya, afta long faet blong “bigfala Dei blong God ya we i gat olgeta paoa.”​—Ridim Revelesen 16:14, 16.

8. ?Wanem i soemaot se ol Kristin we tabu spirit i makemaot olgeta, oli stap talemaot tok ya blong Jeova blong singaotem ol man, stat long yia 1918 i kam?

8 Ol man blong Kraes we tabu spirit i makemaot olgeta, oli stap singaotem ol narafala, stat long yia 1918. Long yia ya, oli givim wan pablik tok we nem blong hem se, “Plante Milian Man We Oli Laef Naoia, Maet Oli Neva Ded.” Pablik tok ya i mekem ol man oli luksave se afta long faet blong Amagedon, plante man bambae oli gat janis blong laef long paradaes long wol. Long yia 1922, wan tok i kamaot long asembli blong ol Baebol Studen long Cedar Point, Ohio, Yunaeted Stet. Tok ya i pulum ol man blong oli ‘talemaot King mo kingdom blong hem.’ Tok ya i givhan long smol haf blong grup ya we i olsem woman blong smol sipsip we oli stap yet long wol, blong oli singaotem plante moa man oli kam. Long yia 1929, i gat wan haf long Wajtaoa blong Maj 15 (Inglis), we nem blong hem “Gracious Invitation” (“Gudfala Tok Blong Singaotem Ol Man”). Haf ya i stanap long Revelesen 22:17, mo i talem se: “Smol haf blong grup ya we oli stap yet long wol, oli joenem [God ya we i Hae Olgeta] blong singaotem gud ol man se, ‘Yu kam.’ Tok ya, yumi mas talemaot long olgeta we oli wantem tumas stret fasin mo trutok. Yumi mas mekem wok ya naoia.” Kam kasem tede, grup ya we i olsem woman blong Kraes i gohed blong singaotem ol man oli kam.

‘Evriwan We Oli Harem Tok Ya, Oli Mas Talem tu Se, “Yu Kam”’

9, 10. ?Olsem wanem ol man we oli harem tok we i singaotem olgeta, oli singaot ol narafala tu blong oli “kam”?

9 ?Olsem wanem long olgeta we oli harem tok ya se “Yu kam”? Olgeta tu oli mas talem se, “Yu kam.” Olsem nao, Wajtaoa blong Ogis 1, 1932, pej 232, (Inglis) i talem se: “I gud se olgeta we tabu spirit i makemaot olgeta, oli leftemap tingting blong olgeta man blong oli joen long wok ya blong talemaot gud nius blong kingdom. I no nid blong tabu spirit i makemaot olgeta, blong oli save go talemaot tok blong Masta. Ol Witnes blong Jeova oli harem gud tumas blong save se oli gat raet blong karem wota blong laef i go long wan grup blong man, we oli save laef tru long Amagedon mo kasem laef we i no save finis long wol.”

10 Wajtaoa blong Ogis 15, 1934, pej 249 (Inglis) i soemaot se olgeta we oli harem tok ya, oli mas talem tu se, “Yu kam.” Wajtaoa ya i talem se: “Olgeta we oli stap long grup we i olsem Jonadab, oli mas folem olgeta we oli stap long grup ya we i olsem Jehu, hemia olgeta we tabu spirit i makemaot olgeta. Mo oli mas talemaot gud nius blong Kingdom, nating se oli ol Witnes blong Jeova we tabu spirit i no makemaot olgeta.” Long yia 1935, oli kasem save long “bigfala kampani” we Revelesen 7:9-17 (NW) i stap tokbaot. Samting ya i givim paoa long olgeta blong wok strong moa blong singaotem ol man. Stat long taem ya, ol man blong kampani ya we i joen long trufala wosip, we naoia namba blong olgeta i bitim seven milian, oli ansa long tok ya we i singaotem olgeta. Oli glad long tok ya we oli harem, nao oli givim laef blong olgeta i go long God, oli tekem baptaes long wota, mo oli joenem grup ya we i olsem woman blong Kraes. Olgeta evriwan oli wok strong blong singaotem ol narafala man bakegen blong oli ‘kam dring long wota blong laef, we i olsem presen.’

“Tabu Spirit” i Talem Se, “Yu Kam”

11. ?Long faswan handred yia K.T., olsem wanem tabu spirit i givhan long wok blong prij?

11 Taem Jisas i prij long ol man long haos prea long Nasaret, hem i openem buk blong profet Aesea, mo i ridim se: “Hae God i jusumaot mi, mo paoa blong Spirit blong hem i kam fulap long mi blong mi talemaot gud nius long ol puaman. Hem i sanem mi blong mi talemaot long ol man we oli stap long kalabus se, ‘Yufala i save go fri,’ mo blong mi talemaot long ol man we oli blaen se, ‘Ae blong yufala i save kam gud.’ Hem i sanem mi blong mi mekem ol man we oli stap harem nogud aninit long han blong narafala man, oli go fri, mo blong mi talemaot se, ‘Taem i kam finis we Hae God bambae i sevem ol man blong hem.’” Biaen, Jisas i soemaot se ol tok ya oli tokbaot hem, i se: “Tede, long taem ya we yufala i stap lesin long ol tok ya blong Baebol, God i stap mekem ol samting we tok ya i talem, oli kamtru.” (Luk 4:17-21) Bifo we Jisas i go long heven, hem i talem long ol disaepol blong hem se: ‘Taem tabu spirit i kam kasem yufala, bambae yufala i gat paoa. Nao bambae yufala i mas go talemaot mi gogo yufala i finisim olgeta ples long wol.’ (Wok 1:8) Yes, long faswan handred yia, tabu spirit i givhan bigwan long wok blong prij.

12. ?Olsem wanem spirit blong God i joen long wok ya blong singaotem ol man long taem blong yumi?

12 ?Long taem blong yumi, olsem wanem tabu spirit blong God i givhan long wok ya blong singaotem ol man? Jeova i Stamba blong tabu spirit. Hem i yusum spirit ya blong openem hat mo tingting blong grup ya we i olsem woman blong smol sipsip, blong oli kasem save long Tok blong hem, Baebol. Spirit ya i pulum olgeta blong singaot ol man mo blong eksplenem ol trutok blong Baebol long ol man we oli save laef blong olwe long Paradaes long wol. ?Be olsem wanem long olgeta we oli lesin long tok ya we i singaotem olgeta, nao oli kam ol disaepol blong Jisas Kraes, mo oli singaotem ol narafala man bakegen blong oli kam? Spirit ya i wok long saed blong olgeta tu. Olgeta ya oli baptaes “long nem blong Tabu Spirit,” taswe oli wok wetem spirit ya mo oli dipen long hem blong i givhan long olgeta. (Mat. 28:19) Mo tu, tingbaot tok ya we ol Kristin we tabu spirit i makemaot olgeta wetem olgeta blong bigfala kampani, oli stap talemaot long wok blong prij. Tok ya i kamaot long Baebol, buk ya we spirit blong God i lidim ol man blong oli raetem. Taswe, i olsem se tabu spirit i stap singaot ol man. Blong talem stret, spirit ya nao i stap lidim yumi. ?Olsem wanem? ?Samting ya i mas mekem se yumi wantem joen moa long wok ya blong singaotem ol man?

Oli Gohed Blong “Talem Se, ‘Yu Kam’”

13. ?Tok ya, “Spirit wetem woman blong smol sipsip tufala i gohed blong talem se: ‘!Yu kam!,’” i soemaot wanem?

13 “Tabu Spirit wetem Woman blong Smol Sipsip,” tufala i no singaot wan taem nomo se, “Yu kam.” Long olfala lanwis we oli raetem Baebol long hem, tok we oli yusum long ples ya i soemaot wan wok we i stap gohed oltaem. Ol man we oli tanem Baebol ya, New World Translation, oli tingbaot samting ya, taswe oli tanem vas ya se: “Spirit mo woman blong smol sipsip tufala i gohed blong talem se: ‘!Yu kam!’” Samting ya i soemaot se wok ya blong singaotem ol man, i stap gohed oltaem. ?Olsem wanem long olgeta we oli harem tok ya mo oli folem samting we tok ya i talem? Olgeta ya tu oli talem long ol narafala man se, “Yu kam.” Baebol i tokbaot bigfala kampani blong ol man we i mekem trufala wosip se, ‘long dei mo long naet, oli stap mekem wosip long God insaed long haos blong hem.’ (Rev. 7:9, 15) ?‘Oli mekem wosip long dei mo long naet’ i minim wanem? (Ridim Luk 2:36, 37; Ol Wok 20:31; 2 Tesalonaeka 3:8.) Eksampol blong olfala woman profet ya Ana mo aposol Pol, i soem se ‘mekem wosip long dei mo long naet’ i min se oli gohed oltaem long wok blong prij, mo oli traehad bigwan long wok ya.

14, 15. ?Olsem wanem Daniel i soemaot se i impoten tumas blong mekem wosip oltaem?

14 Profet Daniel tu i soemaot se i impoten tumas blong mekem wosip oltaem. (Ridim Daniel 6:4-10, 16.) Hem i no jenisim program blong hem long saed blong wosip. “Evri dei hem i stap gohed long fasin ya” blong prea “tri taem long wan dei.” Hem i no gat tingting blong stopem wosip ya blong wan manis, nating se bambae oli sakem hem i go long hol we i fulap long ol laeon. !Samting ya i soemaot klia long ol man se, i no gat wan samting nating we i impoten moa long hem, i bitim wosip we hem i stap mekem oltaem long Jeova!​—Mat. 5:16.

15 Daniel i spenem wan naet long hol ya we i fulap long ol laeon. Mo long nekis dei, king i go singaot long hem, se: “!Daniel o! !Yu yu man blong wok blong God ya we i laef i stap we i stap! !Mo yu stap wok blong hem long olgeta tingting blong yu! ?Olsem wanem? ?Hem i sevem yu? ?Ol laeon oli no kakae yu? [“?God blong yu we yu stap mekem wok blong hem oltaem, hem i blokem ol laeon oli no kakae yu?,” NW.]” Kwiktaem nomo Daniel i ansa, i se: “!King! !Yu yu hae we yu hae! !Bambae yu stap longtaem! !Mi mi stap gud nomo! !God i sanem enjel blong hem i kam satem maot blong ol laeon ya, nao oli no kakae mi! !Hem i mekem olsem from we mi mi stret man long fes blong hem, mo mi no mekem wan samting we i rong long yu tu!” Jeova i blesem Daniel from we “hem i gohed oltaem blong mekem wok” blong Jeova.​—Dan. 6:19-22.

16. ?Eksampol blong Daniel i pulum yumi blong askem wanem kwestin long saed blong wok blong prij?

16 Daniel i rere blong ded i bitim we hem i no moa mekem wosip long Jeova. ?Olsem wanem long yumi? ?Wanem samting we yumi lego finis no we yumi rere blong lego, blong yumi gohed oltaem blong mekem wok ya blong talemaot gud nius blong Kingdom? !Yumi no mas letem wan manis i pas we yumi no tokbaot Jeova long ol narafala man! Yes, yumi mas traehad blong joen evri wik long wok blong prij. Nating sipos yumi naf blong givim witnes blong 15 minit nomo long wan manis from we yumi sik no yumi olfala, be yumi mas raetem samting ya long ripot blong yumi. ?From wanem? From we yumi wantem tumas blong joen wetem tabu spirit mo woman blong smol sipsip, blong gohed blong talem long ol man se, “Yu kam.” Yes, yumi wantem blong mekem olgeta samting we yumi naf blong mekem, blong yumi stap oltaem olsem ol pablisa blong talemaot Kingdom.

17. ?Wanem janis we yumi no mas mestem blong talemaot tok blong Jeova blong singaotem ol man?

17 Yumi mas yusum evri janis we yumi gat blong talemaot tok blong Jeova blong singaotem ol man, i no long ol taem ya nomo we yumi makemaot blong joen long wok blong prij. !Hemia wan bigfala ona blong singaotem ol man we oli tosta, blong oli ‘kam tekem wota ya blong laef we i olsem presen blong olgeta.’ !Yumi mekem wok ya long ol narafala taem tu, olsem taem yumi pem samting long stoa, yumi wokbaot i go long narafala ples, yumi spel, yumi wok, mo taem yumi stap long skul! Nating sipos ol haeman oli blokem wok blong prij, be yumi gohed blong prij long fasin we i kwaet, i no pulum ae. Maet yumi no go long olgeta haos, be yumi go long sam haos nomo, no maet yumi tekem janis blong prij moa long ol narafala ples.

Gohed Blong Talem Se, “Yu Kam”

18, 19. ?Olsem wanem yu yu soemaot se yu tinghae long janis ya blong joen wetem God blong mekem wok blong hem?

18 Bitim 90 yia nao we spirit mo woman blong smol sipsip tufala i stap talem se, “Yu kam,” long olgeta man we oli wantem dring long wota blong laef. ?Olsem wanem long yu? ?Yu yu harem finis we tufala i stap singaotem yu? Ale, i gud yu tu yu singaot ol narafala.

19 Yumi no save se tok ya we Jeova i talem wetem lav blong singaotem ol man, bambae i goaot kasem wetaem. Be sipos yumi tu yumi talem long ol narafala se “kam,” yumi stap joen wetem God blong mekem wok blong hem. (1 Kor. 3:6, 9) !Hemia i wan nambawan janis blong yumi! I gud we yumi soemaot se yumi tinghae long janis ya, nao ‘oltaem yumi mekem wan sakrefaes long God, we i blong presem hem.’ Yumi mekem olsem taem yumi joen oltaem long wok blong prij. (Hib. 13:15, NW) I gud se yumi we yumi hop se bambae yumi laef olwe long wol, yumi joen wetem grup ya we i olsem woman blong smol sipsip blong gohed nomo blong talem se, “Yu kam.” !Mo i gud we plante moa man oli “tekem wota ya blong laef, we i olsem presen”!

?Yu Yu Lanem Wanem?

• ?Tok ya we i singaotem ol man oli “kam,” i go long hu?

• ?From wanem yumi save talem se Jeova nao i Stamba blong tok ya we i singaot ol man oli “kam”?

• ?Wanem wok we tabu spirit i mekem blong singaot ol man oli “kam”?

• ?From wanem yumi mas traehad blong joen oltaem long wok blong prij?

[Kwestin]

[Tok blong makem poen long pej 23]

Gohed Blong Talem Se, “Yu Kam”

1914

5,100 pablisa

1918

Plante man bambae oli kasem laef long Paradaes long wol

1922

“Talemaot, talemaot, talemaot, King mo kingdom blong hem”

1929

Smol haf blong ol tabu Kristin we oli stap yet long wol oli stap talem se, “Yu kam”

1932

Tok ya blong singaotem ol man oli “kam,” i no go nomo long ol Kristin we tabu spirit i makemaot olgeta, be i go long ol narafala man tu

1934

Tok i go long grup ya we i olsem Jonadab, blong oli go prij

1935

Oli kasem save long “bigfala kampani”

2009

7,313,173 pablisa