Go long ol haf insaed long hem

Go long lis blong ol haf

Yusumgud “Naef Blong Faet We Tabu Spirit i Givim”

Yusumgud “Naef Blong Faet We Tabu Spirit i Givim”

Yusumgud “Naef Blong Faet We Tabu Spirit i Givim”

“Yufala i mas holem ol tok blong God. Tok ya i olsem naef blong faet we Tabu Spirit i givim.”​—EFES. 6:17.

1, 2. ?From we i nidim plante moa man blong talemaot Kingdom, ale yumi mas mekem wanem?

TAEM Jisas i luk we ol man oli nidim tumas ol save blong God, hem i talem long ol disaepol blong hem se: “I gat plante kakae tumas i stap long garen we i rere finis, be smol man nomo oli stap blong karem i go long haos. Yufala i mas askem strong long masta blong garen ya, blong hem i save sanem sam moa man oli kam blong karem ol kakae ya i go long haos blong hem.” Jisas i no toktok nomo. Taem hem i talem tok ya finis, hem i “singaot ol twelef man blong hem” mo i sanemaot olgeta oli go ‘karem kakae long garen,’ hemia i min se oli go prij. (Mat. 9:35-38; 10:1, 5) Biaen, Jisas ‘i jusumaot seventi narafala man blong hem bakegen, mo i sanem olgeta oli go tutu,’ blong mekem semfala wok ya.​—Luk 10:1, 2, NW.

2 Tede tu, i nidim plante moa man blong talemaot Kingdom. Long seves yia blong 2009, namba blong ol man long fulwol we oli joen long Memoriol, hem i 18,168,323. Namba ya i 10 milian antap long namba blong ol Witnes blong Jeova. I tru tumas, i gat fulap kakae we oli rere long garen. (Jon 4:34, 35) Taswe, yumi mas prea mo askem long God blong i sanem sam moa man blong wok. ?Be olsem wanem yumi save wok folem samting we yumi askem long prea ya? Yumi mas gat gudhan long wok blong prij, taem yumi wok strong blong talemaot Kingdom mo mekem disaepol.​—Mat. 28:19, 20; Mak 13:10.

3. ?Olsem wanem spirit blong God i save givhan bigwan long yumi blong gat gudhan long wok blong prij?

3 Long stadi blong las wik, yumi tokbaot se taem yumi letem spirit blong God i lidim yumi, samting ya i givhan long yumi blong ‘talemaot tok blong God we yumi no fraet nating.’ (Wok 4:31) Spirit ya i save givhan long yumi tu blong gat gudhan long wok blong prij. Wan rod blong kam gud moa long wok blong prij, i blong yusumgud tul ya Baebol we Jeova God i givim long yumi. Tabu spirit nao i mekem se Baebol i stap. (2 Tim. 3:16) Yes, God i yusum tabu spirit blong putum tok blong hem long tingting blong ol man ya bifo, nao oli raetem long buk. Taswe, taem yumi tijim gud trutok blong Baebol long wok blong prij, i olsem we yumi letem tabu spirit i lidim yumi. Bambae yumi tokbaot olsem wanem blong mekem olsem, be fastaem, i gud we yumi tokbaot bigfala paoa we Tok ya i gat.

‘Tok Blong God i Stap Wok’

4. ?Ol tok blong Baebol oli save jenisim wanem long saed blong man?

4 !Paoa blong Tok blong God i bigwan tumas! (Hib. 4:12) Blong talem long wan pijatok, tok we i kamaot long Baebol i sap moa i bitim eni naef blong faet we man i wokem, from we i olsem se i save go insaed olgeta long bun, i kasem wota blong hem. Trutok blong Baebol i go dip insaed long man, i go kasem ol tingting mo filing blong hem, mo i soemaot wanem i rili stap insaed long hem. Trutok ya i gat paoa blong rili jenisim ol fasin blong man. (Ridim Kolosi 3:10.) !Yes, Tok blong God i save jenisim laef blong man!

5. ?Baebol i save lidim yumi olsem wanem? ?Wanem frut we bambae yumi kasem?

5 Mo tu, insaed long Baebol, i gat plante gudfala waes we yumi no save faenem long wan narafala ples bakegen. Yumi faenem ol gudfala save, we oli soemaot olsem wanem man i save laef long wol ya we i had tumas. Tok blong God i tosem ples we yumi putum leg blong yumi long hem, mo i saenem rod long fored blong yumi. (Sam 119:105, NW) Baebol i givhan bigwan long yumi taem yumi fesem ol problem. Mo tu, i givhan taem yumi mas mekem sam desisen long saed blong wanem fren, pleplei, wok, mo klos we yumi mas jusum, mo sam narafala samting olsem. (Sam 37:25; Prov. 13:20; Jon 15:14; 1 Tim. 2:9) Taem yumi folem ol rul we oli stap insaed long Tok blong God, bambae i isi long yumi blong joengud wetem ol narafala. (Mat. 7:12; Fil. 2:3, 4) Taem yumi letem Tok blong God i saenem rod long fored blong yumi, yumi naf blong luk se ol desisen blong yumi bambae oli karem wanem frut long laef blong yumi. (1 Tim. 6:9) Mo tu, Baebol i talemaot stamba tingting blong God long saed blong fiuja, mo samting ya i givhan long yumi blong mekem fasin blong laef blong yumi i laenap wetem stamba tingting ya. (Mat. 6:33, NW; 1 Jon 2:17, 18) !Sipos wan man i letem ol rul blong God oli lidim laef blong hem, bambae hem i harem gud from we laef blong hem i gat mining!

6. ?Olsem wanem Baebol i wan strong tul we yumi save yusum long faet blong yumi agensem Setan?

6 Mo tu, tingbaot olsem wanem Baebol i wan strong tul we yumi save yusum long faet blong yumi agens long Setan. Pol i kolem Tok blong God se “naef blong faet we Tabu Spirit i givim.” (Ridim Efesas 6:12, 17.) Taem yumi gat gudhan blong yusum Baebol long wok blong prij, tok blong hem i gat paoa blong mekem ol man oli kamaot long han blong Setan. Tok ya i wan naef blong faet we i sevem laef blong man, be i no tekemaot laef blong man. Taswe, i gud we yumi traehad blong gat gudhan blong yusum naef ya.

Yusum Tok Blong God Long Fasin We i Stret Gud

7. ?From wanem i impoten we yumi lanem blong yusumgud “naef blong faet we tabu spirit i givim”?

7 Long taem blong faet, wan soldia i save gat gudhan blong yusum ol tul blong faet blong hem nomo, sipos hem i lanem fastaem olsem wanem blong yusumgud olgeta. Hemia i sem mak taem yumi yusum “naef blong faet we Tabu Spirit i givim,” long faet blong yumi agens long Setan. Pol i raetem se: “Yu mas traehad long evri rod, blong yu kam prapa man blong wok we God i stap harem gud long yu we long fes blong hem, yu no gat sem long wok blong yu. Yu yu mas kam wan man we yu stap tijim ol man long trutok blong God long fasin we i stret gud.”​—2 Tim. 2:15.

8, 9. ?Wanem samting bambae i givhan long yumi blong kasem save gud long tok we Baebol i talem? Talem wan eksampol.

8 ?Long wok blong prij, wanem bambae i givhan long yumi blong yusum “trutok blong God long fasin we i stret gud”? Bifo we yumi talemaot klia ol tok blong Baebol long ol narafala, yumi mas kasem save gud long olgeta fastaem. Blong mekem olsem, yumi mas ridim ol tok we oli stap bifo mo afta long wan vas.

9 Tok blong Pol long Galesia 5:13 i talem se: “Ol brata mo sista. God i singaot yufala finis blong yufala i fri man. Be bambae yufala i no mekem eskius se, ‘O, mi mi fri finis. Loa ya i no moa holem mi nao. Mi mi save mekem evri samting we tingting blong mi i wantem.’ Be i no olsem. Oltaem yufala i givgivhan long yufala from we yufala i lavlavem yufala.” ?Pol i stap tokbaot se oli fri long wanem samting? ?Oli fri long sin mo ded? ?Oli fri long ol giaman bilif, no long wan narafala samting? Ol vas raonabaot oli soemaot we Pol i stap tokbaot se oli kam fri from we Kraes i ‘tekemaot olgeta long panis ya we oli save kasem long fasin ya blong folem Loa.’ (Gal. 3:13, 19-24; 4:1-5) Pol i stap tokbaot fasin fri ya we oli kasem taem oli folem Kraes. Olgeta we oli gat tangkiu from fasin fri ya, oli mas kam olsem ol slef blong ol narafala from we oli lavem olgeta. Olgeta we oli no gat lav ya, oli stap faet mo raorao.​—Gal. 5:15.

10. ?Blong kasem save long stret mining blong wan vas, wanem sam save we yumi mas tingbaot? ?Olsem wanem yumi save kasem ol save ya?

10 Blong kasem save long stret mining blong wan vas, yumi mas tingbaot sam smosmol samting we oli givim moa save long yumi. Hemia ol save olsem, hu i raetem buk ya blong Baebol, hem i raetem long wanem yia, mo long wanem ples. I gud tu blong save from wanem hem i raetem buk ya, mo sipos i gat rod, kasem save long kastom blong ol man long taem ya. Mo i gud blong save ol fasin blong olgeta, ol samting we oli tinghae long hem, mo wanem fasin blong wosip blong olgeta. *

11. ?Taem yumi eksplenem Baebol, yumi mas lukaotgud long wanem samting?

11 Blong yumi yusum “trutok blong God long fasin we i stret gud,” i no naf blong eksplenem gud ol tok ya nomo. Yumi mas lukaot se yumi no yusum Baebol blong mekem ol man oli fraet. Taem man i agensem yumi, yumi save yusum ol tok blong Baebol blong soemaot trutok, olsem we Jisas i mekem taem Setan i traem hem. Be yumi no mas yusum Baebol olsem wan samting blong kilim man, olsem se yumi wantem fosem hem blong bilif. (Dut. 6:16, NW; 8:3; 10:20; Mat. 4:4, 7, 10) I gud sipos yumi lesin long tok blong aposol Pita, we i talem se: “Yufala i mas mekem Kraes i Masta blong yufala, mo yufala i mas mekem hem i nambawan long laef blong yufala. Mo sipos ol man oli askem long yufala from wanem yufala i putum tingting blong yufala i stap long Kraes, oltaem yufala i mas rere blong givim ansa long olgeta.”​—1 Pita 3:15.

12, 13. ?Trutok blong God i save brekemdaon wanem samting, we i olsem “strong ples blong haed blong Setan”? Talem wan stori long saed ya.

12 ?Sipos yumi yusum gud Baebol, trutok ya blong God i naf blong mekem wanem? (Ridim 2 Korin 10:4, 5.) Trutok blong Baebol i naf blong brekemdaon ol giaman tingting we oli olsem “ol strong ples blong haed blong Setan.” Trutok ya i mekem ol giaman tijing oli kamaot long klia ples, wetem ol nogud samting we man i mekem, mo ol tingting we oli kamaot long waes blong man nomo. Yumi save yusum Baebol blong tekemaot ol tingting we oli “blokem ol man blong oli no save God.” Yumi save yusum ol tijing blong Baebol blong givhan long olgeta, blong oli mekem tingting blong olgeta i laenap wetem trutok.

13 Tingbaot stori blong wan olfala woman long India, we i gat 93 yia blong hem. Stat taem hem i smol nomo, hem i kasem tijing ya se ol dedman oli save kambak long wan narafala bodi, olsem bodi blong anamol no samting olsem. Boe blong woman ya i laef long wan narafala kantri, mo i stap mekem Baebol stadi long mama blong hem tru long leta. Woman ya i agri wantaem nomo long ol save we hem i lanem, long saed blong Jeova mo ol promes blong hem. Be tijing ya long saed blong ol dedman we oli kambak long wan narafala bodi, i stap strong long tingting blong olfala woman ya. Ale, taem boe blong hem i raetem leta blong eksplenem samting we Baebol i talem long saed blong ol dedman, mama blong hem i no agri. Hem i talem se: “Mi mi no save kasem save long trutok ya we i stap long Baebol blong yu. Evri jos i tijim se i gat wan samting insaed long yumi we i no save ded. Mo longtaem finis i kam, mi mi bilif se taem man i ded, bodi blong hem i ded, be wan samting insaed long hem we yumi no save luk, i go laef bakegen long wan narafala bodi. Mo samting ya i gohed olsem gogo kasem samwe long 8,400,000 taem. Tijing ya i mas tru, sipos no bighaf blong ol jos oli rong.” ?Olsem wanem nao? ?Tok blong God we i olsem “naef blong faet,” i naf blong brekemdaon wan bilif olsem we i fas strong long tingting blong woman ya? Olfala woman ya i gohed blong tokbaot poen ya bakegen wetem boe blong hem, mo hem i lukluk i go insaed long Baebol. Sam wik afta, hem i raetem leta long boe blong hem, mo i talem se: “Naoia mi stat blong kasem save long trufala tijing long saed blong ded. Mi mi glad tumas blong save se taem ol dedman oli laef bakegen, bambae yumi mitim ol famle mo fren blong yumi we oli ded finis. Mi wantem tumas se Kingdom blong God i kam kwiktaem.”

Yusum Tok Blong God Blong Pulum Ol Man

14. ?Taem yumi toktok long fasin we i pulum ol man, hemia i minim wanem?

14 Sipos yumi wantem gat gudhan blong yusum Baebol long wok blong prij, i no naf blong talem ol tok blong Baebol nomo. Pol i toktok long fasin we i “pulum” ol man blong oli bilif, taswe yumi tu yumi mas mekem sem mak. (Ridim Ol Wok 19:8, 9; 28:23.) Taem yumi toktok long fasin we i pulum man, yumi mekem se hem i trastem samting we yumi talem, nao hem i bilif strong long hem. Taem yumi pulum hem blong i agri long wan tijing blong Baebol, yumi mekem se hem i trastem tijing ya. Blong mekem samting ya, yumi mas pulum ol man blong oli bilif se tok blong yumi i tru. Yumi save mekem olsemia taem yumi folem ol rod ya.

15. ?Olsem wanem yu save pulum tingting blong man i go long Baebol, long fasin we i mekem se hem i gat respek long tok blong Baebol?

15 Pulum tingting blong ol man i go long Tok blong God, long fasin we i mekem se oli gat respek long tok ya. Taem yu wantem yusum wan vas blong Baebol, talem long man se i impoten blong save tingting blong God long saed ya. Yu save askem wan kwestin long man blong haos, mo afta we hem i ansa, yu save talem olsem: ‘Naoia i gud yumi luk wanem tingting blong God long saed ya.’ Sipos no, yu save askem se: ‘?God i talem wanem long saed ya?’ Taem yu talem ol tok olsem bifo we yu ridim wan vas blong Baebol, yu stap makem strong long tingting blong man se Baebol i kamaot long God, mo yu stap givhan long hem blong i gat respek long ol tok ya. I impoten tumas we yumi mekem olsem, taem yumi prij long wan man we i bilif long God be i no save long ol tijing blong Baebol.​—Sam 19:7-10.

16. ?Wanem bambae i givhan long yu blong eksplenem gud ol vas blong Baebol?

16 Yu no ridim ol vas blong Baebol nomo; yu mas eksplenem olgeta tu. Oltaem nomo Pol i stap ‘mekem plante toktok mo i yusum ol vas blong pruvum’ ol samting we hem i stap tijim ol man long hem. (Wok 17:3, NW) Plante taem wan vas blong Baebol i tokbaot plante samting, ale yu mas yusum poen ya nomo we i laenap wetem samting we yu stap tokbaot. Yu save mekem olsem taem yu talem bakegen ol wod we oli soemaot poen ya. Sipos no, yu save askem ol kwestin we bambae oli givhan long man blong haos blong luksave ol wod ya. Biaen, eksplenem mining blong haf ya blong vas. Taem yu mekem olsem finis, halpem man ya blong luksave olsem wanem vas ya i save givhan long hem.

17. ?Olsem wanem yu save yusum Baebol long fasin we i mekem man i tingting, nao hem i bilif long samting we yu talem?

17 Yusum Baebol long fasin we i mekem man i tingting, nao hem i bilif long samting we yu talem. Pol i ‘eksplenem ol tok blong Baebol’ long fasin we i pulum tingting blong man, taem hem i yusum ol tok we oli kamaot long hat blong hem, mo hem i talem ol samting we oli klia long tingting blong man. (Wok 17:2, 4, NW) Long sem fasin, yumi tu, yumi mas traehad blong kasem hat blong man. Askem ol kwestin we oli kaen, mo we oli soem se yu rili intres long hem, blong “faenemaot” wanem i stap long hat blong hem. (Prov. 20:5) Yu no mas yusum ol tok we i save spolem man. Eksplenem ol samting long fasin we i stret mo i klia blong man i kasem save. Yu mas yusum sam samting blong pruvum se ol tok blong yu oli tru. Tok blong God, Baebol, i mas stap olsem wan strong fandesen blong tok blong yu. I gud blong ridim wan vas, eksplenem gud vas ya, mo yusum wan pijatok blong mekem man i kasem save long poen ya, i bitim we yu ridim tu no tri vas wantaem. I gud blong yusum sam narafala save blong pruvum ol tok blong Baebol, hemia tu i ‘save pulum ol man.’ (Prov. 16:23) Samtaem yu mas lukaotem sam moa save, blong givimaot long man. Tingbaot olfala woman ya we i gat 93 yia blong hem, mo we yumi tokbaot hem finis long stat blong stadi ya. Hem i mas kasem save fastaem, from wanem plante jos oli stap tijim se i gat wan samting insaed long man we i no save ded samtaem. Taem hem i kasem save se tijing ya i stat olsem wanem, mo olsem wanem plante jos long wol oli stat folem tijing ya, hemia i pulum hem blong agri long samting we Baebol i tijim long saed ya. *

Gohed Blong Gat Gudhan Blong Yusum Tok Blong God

18, 19. ?From wanem yumi mas gohed blong gat gudhan blong yusum “naef blong faet ya we tabu spirit i givim”?

18 Baebol i talem se: “Fasin blong wol ya i stap jenis.” Ol rabis man oli stap kam mowas. (1 Kor. 7:31, NW; 2 Tim. 3:13) Taswe, i impoten tumas we yumi gohed blong yusum “naef blong faet we Tabu Spirit i givim,” hemia tok blong God, blong brekemdaon ol samting we oli olsem “ol strong ples blong haed blong Setan.”

19 !Yumi glad tumas we yumi gat Tok blong God, Baebol! !Yumi glad tu blong yusum ol tok ya we oli gat bigfala paoa, blong rutumaot ol giaman tijing, mo blong tijim ol man we hat blong olgeta i stret! I no gat wan giaman tijing we i strong tumas we tok ya i no save rutumaot. Taswe, i gud yumi traehad blong gat gudhan blong yusum “naef blong faet ya we Tabu Spirit i givim,” long wok ya we God i givim long yumi blong mekem, hemia blong talemaot Kingdom.

[Ol futnot]

^ par. 10 Hemia sam gudfala buk we oli givhan blong kasem moa save long ol buk blong Baebol: “All Scripture Is Inspired of God and Beneficial” (“ Toute Écriture est inspirée de Dieu et utile ”), “Insight on the Scriptures” (“ Étude perspicace des Écritures”) mo sam haf blong Wajtaoa olsem “Tok Blong Jeova i Wan Samting We i Laef.”

^ par. 17 Lukluk smol buk ya ?Wanem Bambae i Hapen Long Yumi Taem Yumi Ded?, pej 5-16.

?Yu Yu Lanem Wanem?

• ?Tok blong God i gat wanem paoa?

• ?Olsem wanem yumi save yusum “trutok blong God long fasin we i stret gud”?

• ?Tok blong Baebol i naf blong mekem wanem long ol giaman tijing we oli olsem ol “strong ples blong haed blong Setan”?

• ?Taem yu stap toktok long wok blong prij, olsem wanem yu save kam gud moa long fasin blong pulum man?

[Kwestin]

[Bokis blong pija long pej 18]

?Olsem Wanem Blong Yusum Tok Blong God Blong Pulum Man?

▪ Givhan long man blong hem i gat respek long Baebol

▪ Eksplenem ol vas blong Baebol

▪ Pulum tingting blong man blong kasem hat blong hem, nao hem i save bilif

[Tok blong pija long pej 17]

Yu mas lanem blong gat gudhan blong yusum “naef blong faet we Tabu Spirit i givim”