‘I Nogud Yu Ting Se Save Blong Yu, Hem i Naf Blong Givhan Long Yu’
‘I Nogud Yu Ting Se Save Blong Yu, Hem i Naf Blong Givhan Long Yu’
“I nogud yu ting se save ya blong yu naoia, hem i naf blong givhan long yu. Yu mas trastem Hae God long olgeta tingting blong yu.”—PROV. 3:5.
1, 2. (a) ?Wanem sam trabol we yumi save kasem? (b) Taem yumi harem nogud, taem yumi mekem desisen, mo taem yumi traehad blong winim ol samting we oli traem yumi, ?yumi mas trastem hu? ?From wanem?
BOS blong Cynthia * i sakemaot sam man long kampani blong hem finis. Naoia Cynthia i fraet se maet bambae bos blong hem i sakemaot hem tu. ?Bambae hem i mekem wanem? ?Olsem wanem bambae hem i pem ol kaon blong hem? Wan narafala sista we nem blong hem Pamela, i wantem go stap long wan ples we i nidim moa man blong prij. ?Be i oraet we hem i go stap long ples ya? Trabol blong Samuel i defren bakegen. Taem hem i smol yet, hem i stap lukluk ol rabis pija blong man wetem woman. Naoia hem i gat samwe long 20 yia blong hem, mo hem i harem se hem i wantem lukluk ol rabis pija ya bakegen. ?Hem i save mekem wanem blong winim samting ya we i stap traem hem?
2 Taem yu harem nogud, taem yu mekem desisen, mo taem yu traehad blong winim ol samting we oli traem yu, ?yu trastem hu? ?Yu trastem yu wan nomo? ?Yu ‘putum ol trabol blong yu long Hae God’? (Sam 55:22) Baebol i talem se: “Hae God i stap lukluk long ol stret man, i stap lesin blong harem krae blong olgeta.” (Sam 34:15) !Taswe, yumi mas trastem Jehova long olgeta tingting blong yumi, mo yumi no mas ting se save blong yumi, hem i naf blong givhan long yumi!—Prov. 3:5.
3. (a) ?Yumi mas mekem wanem blong trastem Jehova? (b) ?From wanem samfala oli ting se save blong olgeta i naf blong givhan long olgeta?
3 Taem yumi mekem ol samting we Jehova i talem, yumi soemaot se yumi trastem hem long olgeta tingting blong yumi. Yumi mas prea oltaem long hem, blong i givhan long yumi mo i lidim yumi. Be plante man oli ting se i had blong trastem Jehova. Wan sista we nem blong hem Lynn i talem se i no isi blong hem i trastem Jehova fulwan. ?From wanem? Hem i talem se: “Mi no toktok wetem papa blong mi, mo mama blong mi i no lavem mi mo i no lukaot gud long mi long saed blong bodi. From samting ya, kwiktaem nomo mi lanem blong lukaot long mi wan.” Hemia nao samting we i mekem i had blong Lynn i trastem narafala. Sam narafala oli trastem save mo gudhan blong olgeta i bitim we oli trastem Jehova. Maet wan elda we i stap long trutok longtaem, i ting se hem i save wanem blong mekem, nao i no moa prea long Jehova bifo we hem i mekem sam wok blong kongregesen.
4. ?Bambae yumi tokbaot wanem long stadi ya?
4 Taem yumi prea long Jehova blong i givhan long yumi, Jehova i wantem se yumi traehad mo yumi folem ol advaes blong hem. ?Olsem wanem blong save sipos yu mas putum trabol blong yu long Jehova, no sipos yu nomo yu mas traehad blong winim trabol ya? ?Taem yumi mekem desisen, yumi mas lukaot se yumi no mekem wanem samting? ?From wanem yumi mas prea, taem yumi traehad blong winim ol samting we oli traem yumi? Blong faenemaot ansa blong ol kwestin ya, bambae yumi luk eksampol blong sam man mo woman we Baebol i tokbaot olgeta.
Taem Yumi Harem Nogud
5, 6. ?Hesekia i mekem wanem taem King Senakerib i talem se bambae i faet agensem Jerusalem?
5 Baebol i tokbaot King Hesekia blong Juda se: “Hem i putum tingting blong hem i stap strong long Hae God, mo oltaem nomo i stap obei long hem, mo i stap holemgud ol loa we hem i bin givim long Moses bifo.” King Hesekia i trastem Jehova, God ya blong ol man Isrel. (2 King 18:5, 6) Wan taem, King Senakerib blong Asiria mo bigfala ami blong hem, oli winim sam bigfala taon blong Juda. Nekis taon we King Senakerib i wantem winim hemia Jerusalem. Ale hem i sanem ami blong hem i go long Jerusalem, mo i sanem Rabsake mo tu narafala man bakegen blong tok nogud long ol man Jerusalem, blong mekem oli fraet. ?Hesekia i mekem wanem? Hem i go long haos blong Jehova mo i prea se: “Hae God, yu yu God blong mifala. Plis yu blokem ol man Asiria ya, yu sevem mifala, blong ol man blong olgeta ples long wol bambae oli save we yu nomo yu tru God.”—2 King 19:14-19.
6 Hesekia i askem long Jehova blong i givhan long olgeta. Be i no hemia nomo. Hesekia i mekem sam samting. Bifo we hem i go long haos blong Jehova blong prea, hem i talem long ol man blong hem se oli no mas talem wan tok long Rabsake. Mo Hesekia i sanem sam man blong hem oli go luk profet Aesea blong askem advaes long hem. (2 King 18:36; 19:1, 2) Hesekia i mekem ol samting nomo we hem i save se Jehova i glad long olgeta. Hem i no askem help long ol man Ijip no long ol man blong narafala neson. Hem i save se Jehova i no wantem we hem i mekem olsem. Yes, Hesekia i no ting se save blong hem, i naf blong givhan long hem. Hem i trastem Jehova. Biaen enjel blong Jehova i kilim 185,000 man blong Senakerib oli ded. Senakerib mo ami blong hem oli gobak long Nineve.—2 King 19:35, 36.
7. ?From wanem prea blong Hana mo Jona i mekem yumi harem gud tumas?
7 Yumi save tingbaot eksampol blong Hana, woman blong wan Livaet we nem blong hem Elkana. Hana i harem nogud tumas from we hem i no save gat pikinini. Be hem i trastem Jehova. Hem i prea long Jehova blong talemaot trabol blong hem. (1 Saml. 1:9-11, 18) Jona tu i wan profet blong Jehova. Hem i no obei long Jehova, ale wan bigfala fis i solemdaon hem. Be Jona i prea se: “Hae God. Taem mi stap long trabol, mi krae i kam long yu, nao yu lesin long mi mo yu ansa long mi. Mi harem se mi stap finis long Hom blong ol Dedman, be mi prea long yu blong yu givhan long mi, nao yu harem mi.” Jehova i sevem Jona. (Jona 2:1, 2, 10) Nating we yumi harem nogud from wan trabol, be yumi save prea long Jehova mo askem long hem blong i givhan long yumi. Yumi harem gud tumas blong save samting ya.—Ridim Ol Sam 55:1, 16.
8, 9. ?Taem Hesekia, Hana, mo Jona i prea, trifala i soemaot se wanem samting i impoten long trifala? ?Yumi lanem wanem long eksampol blong trifala?
8 Eksampol blong Hesekia, Hana, mo Jona i givhan long yumi blong save samting we yumi mas prea from, taem yumi harem nogud. Nating se trifala ya i harem nogud from ol trabol we trifala i kasem, be ol prea blong trifala oli soemaot se trifala i no stap tingbaot nomo ol trabol blong trifala, mo ol samting we trifala nomo i wantem. Be samting we i moa impoten long trifala, hemia blong leftemap nem blong God, blong mekem wosip long hem long fasin we i stret, mo blong mekem ol samting we God i talem. Hesekia i harem nogud from we ol man oli stap spolem nem blong God. Hana i lavem pikinini blong hem tumas, be hem i promes blong givim pikinini ya i go long Jehova, blong i wok long haos tapolen blong Jehova we i stap long Silo. Mo Jona i talem long God se: “Bambae mi mekem ol wok ya we mi promes long yu blong mekem.”—Jona 2:9.
9 Taem yumi kasem wan bigfala trabol nao yumi prea long Jehova blong i givhan long yumi, yumi mas tingbaot risen we i pulum yumi blong prea long hem. ?Yumi prea nomo blong Jehova i tekemaot ol problem blong yumi? ?No yumi tingbaot Jehova mo stamba tingting blong hem taem yumi prea? Taem yumi harem nogud, yumi save tingting tumas long ol trabol blong yumi, mekem se stamba tingting blong Jehova mo wosip we yumi mekem long hem oli no moa impoten long yumi. Taem yumi prea long Jehova blong i givhan long yumi, yumi mas tingbaot blong mekem nem blong hem i tabu mo yumi mas tingbaot blong leftemap hae rul blong hem. Sipos yumi mekem olsem, bambae yumi save harem gud long tingting blong yumi, nating se Jehova i no ansa long prea blong yumi olsem we yumi stap tingbaot. Samtaem Jehova i givim paoa long yumi blong stanap strong taem yumi gat trabol. Maet hem i no tekemaot trabol ya wantaem nomo.—Ridim Aesea 40:29; Ol Sam 121:1, 2.
Taem Yumi Mekem Desisen
10, 11. ?Jehosafat i mekem wanem taem hem i mas mekem wan impoten desisen?
10 ?Taem yu mekem ol impoten desisen long laef blong yu, yu yu mekem olsem wanem? ?Yu yu mekem desisen fastaem, mo biaen yu askem long
Jehova blong i mekem desisen ya i kamtru olsem we yu yu wantem? I gud yumi tingbaot fasin blong Jehosafat, wan king blong Juda. Hem i mekem ol desisen long fasin we i stret. Ol man Moab mo ol man Amon oli statem wan bigfala faet agensem ol man Juda. Be ol man Juda oli no naf blong faet agensem olgeta. Ale, ?Jehosafat i mekem wanem?11 Baebol i talem se: “Taem king i harem nius ya, hem i fraet tumas, mo i prea long Hae God blong i soemaot rod long hem.” Blong soemaot se hemia wan bigfala trabol, Jehosafat i talem long ol man Juda se oli mas livim kakae, mo hem singaot olgeta oli kam wanples blong oli prea long God, blong i soemaot rod long olgeta. Ale, hem i stanap long fored blong ol man Juda mo ol man Jerusalem, mo i prea se: “!Yu yu God blong mifala! Plis yu panisim olgeta, from we mifala i no naf nating long fes blong olgeta ya we oli stap kam blong mekem faet long mifala. Mifala i no save se bambae mifala i mekem olsem wanem, be mifala i stap luk long yu blong yu halpem mifala.” Jehova i harem prea blong Jehosafat. Mo Hem i faet long saed blong olgeta mo i sevem olgeta. (2 Kron. 20:3-12, 17) Yumi mas trastem Jehova taem yumi mekem wan impoten desisen, speseli wan desisen we i gat paoa long fasin fren blong yumi wetem hem. Mo yumi no mas ting se save blong yumi nomo, i naf blong givhan long yumi.
12, 13. ?Eksampol blong King Deved i givhan long yumi olsem wanem, taem yumi mekem ol desisen?
12 ?Yumi mas mekem wanem taem yumi gat wan trabol we yumi ting se i isi long yumi blong winim? Maet yumi ting se yumi save winim trabol ya kwiktaem nomo from we yumi kasem wan trabol olsem bifo. Eksampol blong King Deved i givhan long yumi blong kasem save wanem blong mekem long taem olsem. Taem ol man Amalek oli faet agensem ol man Jiklag, oli holem tufala woman blong Deved wetem ol pikinini blong hem. Mo oli holem ol woman mo ol pikinini blong ol man blong hem. Deved i prea long Jehova mo i askem se: “?Olsem wanem? ?Bambae mi go biaen long olgeta ya we oli kam spolem mifala?” Jehova i ansa long hem se: “Bambae yu save sevem ol man ya blong yu. Yu go biaen long olgeta, bambae yu save kasem olgeta, mo yu save tekembak ol man we oli stap long han blong olgeta.” Deved i obei, mo hem i tekembak olgeta man mo olgeta samting we ol man Amalek oli bin holem.—1 Saml. 30:7-9, 18-20.
13 Afta we ol man Amalek oli faet agensem ol man Jiklag, ol man Filistia oli faet agens long ol man Isrel. Deved i askem bakegen long Jehova wanem we hem i mas mekem. God i givim wan klia ansa i se: “!Yes, yu go mekem faet long olgeta! !Bambae mi mi givhan long yu blong yu winim olgeta!” (2 Saml. 5:18, 19) Smol taem biaen, ol man Filistia oli girap agens long Deved bakegen. ?Bambae Deved i mekem wanem? ?Hem i ting se hem i save wanem blong mekem from we hem i kasem trabol olsem, tu taem finis? ?Hem i mekem desisen blong faet agens long ol enemi blong God? Nogat. Deved i no trastem save blong hem wan. Hem i no ting se hem i save finis wanem blong mekem from we hem i pastru long trabol olsem bifo. Hem i prea bakegen long Jehova. Be long taem ya, Jehova i givim wan defren ansa long hem. !Ating Deved i glad tumas we hem i askem bakegen long Jehova blong i soemaot rod long hem! (2 Saml. 5:22, 23) Maet yumi ting se sam trabol oli isi blong winim, be yumi mas lukaot se yumi no trastem save blong yumi nomo. Mo yumi no mas ting se yumi save finis wanem blong mekem from we yumi pastru long trabol olsem bifo.—Ridim Jeremaea 10:23.
14. ?Samting we i hapen long Josua mo ol man Gibeon i tijim yumi long wanem?
14 Yumi evriwan i sinman, taswe yumi neva mas fogetem se taem yumi mekem ol desisen, yumi mas askem long Jehova blong i lidim yumi. Nating se yumi wan elda we i stap longtaem long trutok, yumi no mas fogetem blong mekem olsem. Taem ol man Gibeon oli kam askem long Josua blong i no faet agensem olgeta, Josua mo ol olfala man blong Isrel oli no askem long Jehova blong i lidim olgeta. Taon ya blong Gibeon i klosap nomo, be ol man blong taon ya oli giaman se oli blong wan kantri longwe. Josua mo ol olfala man blong Isrel oli promes long ol man ya se bambae oli no faet agensem olgeta. I tru se Jehova i no brekem promes blong olgeta. Be hem i putum stori ya i stap long Baebol, blong yumi save se Josua mo ol olfala man blong Isrel oli no askem long Jehova blong i lidim olgeta. Bifo we yumi mekem wan desisen, oltaem yumi mas askem long Jehova blong i lidim yumi.—Jos. 9:3-6, 14, 15.
Taem Yumi Traehad Blong Winim Ol Samting We Oli Traem Yumi
15. ?From wanem prea i save givhan long yumi blong winim ol samting we oli traem yumi?
15 From we yumi evriwan i sinman, yumi mas mekem evri samting we yumi save mekem, blong faet agensem ol nogud samting we yumi wantem. (Rom 7:21-25) Yumi save winim faet ya. ?Be yumi save winim olsem wanem? Jisas i talem long ol man blong hem se oli mas prea long God, blong i givhan long olgeta blong winim ol samting we oli traem olgeta. (Ridim Luk 22:40.) Maet yumi prea, be yumi wantem yet sam nogud samting no yumi gat sam nogud tingting yet. Sipos i olsem, yumi mas “askem long God” bakegen mo bakegen, blong i givim waes long yumi blong winim ol samting we oli traem yumi. Baebol i talem se God i “no save tok nogud long man we i askem samting long hem, hem i stap givim ol samting long ol man long gladhat blong hem.” (Jem. 1:5) Jemes i tokbaot wan narafala samting we i save givim paoa long yumi, blong winim ol nogud samting we tingting blong yumi nomo i wantem. Hem i talem se man i save “singaot ol elda blong jos blong oli kam luk hem. Nao olgeta oli save prea long hem, mo oli save kafsaedem oel i go long hem long nem blong Masta blong yumi. Mo prea blong man we i bilif bambae i hilim sikman ya.”—Jem. 5:14, 15.
16, 17. ?Wetaem i stret blong prea, blong yumi save blokem ol samting we oli traem yumi?
16 Sipos yumi no prea, bambae yumi no save blokem ol samting we oli stap traem yumi. Be yumi mas tingbaot blong prea long stret taem. Yu traem tingbaot samting we i hapen long yang man ya we Ol Proveb 7:6-23 i tokbaot. Wan sapa, taem i tudak finis, yang man ya i wokbaot long big rod klosap long kona we hem i save se wan woman i stap long hem. Woman ya i stap mekem krangke wetem ol man. Hem i singaot yang man ya i kam long haos blong hem. Yang man ya i no save blokem nogud samting ya we i traem hem, nao hem i go wetem woman ya, olsem wan buluk we i stap wokbaot i go blong oli kilim hem i ded. ?From wanem yang man ya i wokbaot long big rod ya? Baebol i talem se ‘hem i no gat hed nating, hem i krangke.’ Ating hem i stap traehad blong blokem sam nogud samting we hem i wantem. (Prov. 7:7) ?Wetaem i stret blong hem i prea? I tru se i gud sipos hem i prea taem woman ya i stap toktok long hem. Be stret taem blong hem i prea, hemia taem hem i tingting blong wokbaot folem big rod ya.
17 Tede, maet wan man i traem blong no lukluk ol rabis pija blong man mo woman. ?Be olsem wanem sipos hem i go long Intenet long ol ples we hem i save se i gat ol nogud video mo pija blong man wetem woman? Hemia bambae i sem mak olsem yang man ya long Ol Proveb japta 7. Bambae i olsem we hem i stap wokbaot long rod we i gat plante trabol long hem. Yumi mas prea long Jehova blong askem long hem, blong i givhan long yumi blong no lukluk ol rabis pija blong man wetem woman. Sipos yumi harem se yumi wantem lukluk ol rabis pija ya, yumi mas tekem aksen kwiktaem. Yumi mas prea bifo we yumi mekem mastik ya blong go long Intenet long ol ples we yumi save se oli nogud.
18, 19. (a) ?From wanem i no isi blong faet agensem ol samting we oli traem yumi? ?Yumi mas mekem wanem blong winim faet ya? (b) ?Yu yu gat strong tingting blong mekem wanem?
Gal. 5:17) Blong winim faet ya, yumi mas prea long fulhat blong yumi, taem wan nogud tingting i kasem yumi no yumi harem se yumi wantem wan samting we i nogud. Ale yumi mas wok had blong blokem ol nogud samting ya. I gud yumi tingbaot se “ol samting ya we oli stap traem yumi, oli sem mak nomo long ol samting we oli stap traem ol narafala man.” Jehova bambae i givhan long yumi blong yumi save stap tru long hem.—1 Kor. 10:13.
18 I no isi blong yumi faet agensem ol nogud fasin mo ol samting we oli traem yumi. Aposol Pol i talem se: “Ol rabis samting we tingting blong yumi i wantem i agensem ol samting we Tabu Spirit i wantem. Mo ol samting we Tabu Spirit i wantem i agensem ol rabis samting we tingting blong yumi i wantem.” From samting ya, yumi no save mekem ol gudfala samting we yumi wantem mekem. (19 Prea i wan nambawan presen we i save givhan long yumi, taem yumi harem nogud from wan bigfala trabol, taem yumi mekem ol impoten desisen, mo taem yumi stap traehad blong winim ol samting we oli traem yumi. Taem yumi prea long Jehova, yumi soemaot se yumi trastem hem. Yumi mas askem long God bakegen mo bakegen blong i givim tabu spirit blong hem, blong lidim yumi mo givim paoa long yumi. (Luk 11:9-13) Yes, i gud yumi trastem Jehova oltaem mo yumi no mas ting se save blong yumi, hem i naf blong givhan long yumi.
[Futnot]
^ par. 1 Mifala i jenisim nem blong samfala.
?Yu Yu Tingbaot?
• ?Fasin blong Hesekia, Hana, mo Jona, blong trastem Jehova, i tijim yu long wanem?
• ?Eksampol blong Deved mo Josua i givhan long yumi olsem wanem, blong yumi lukaot gud taem yumi ol mekem desisen?
• ?From wanem i impoten blong prea long stret taem?
[Kwestin]
[Tok blong pija long pej 13]
?Wetaem i stret blong prea, blong yumi save winim ol samting we oli traem yumi?