Go long ol haf insaed long hem

Go long lis blong ol haf

Ol Man Bifo We Oli Bilif Long God, Oli Letem Spirit Blong God i Lidim Olgeta

Ol Man Bifo We Oli Bilif Long God, Oli Letem Spirit Blong God i Lidim Olgeta

Ol Man Bifo We Oli Bilif Long God, Oli Letem Spirit Blong God i Lidim Olgeta

“Hae God i Masta blong yumi, mo hem i mekem we paoa blong Spirit blong hem i kam fulap long mi, mo i sanem mi mi go.”—AES. 48:16.

1, 2. ?Yumi mas gat wanem blong yumi save bilif long God? ?Eksampol blong ol man bifo we oli bilif long God, i givim strong tingting long yumi blong mekem wanem?

STAT long Ebel i kam, plante man oli bilif long God. Be Baebol i talem se: “I no olgeta man evriwan we oli bilif.” (2 Tes. 3:2) ?Ale, from wanem samfala oli gat fasin ya? ?Mo wanem i givhan long olgeta blong holemstrong long God? Blong man i bilif long God, hem i mas gat save long Tok blong God. Baebol i talem se: “Ol man oli stap bilif long God, taem oli harem gud nius.” (Rom 10:17) Bilif i wan fasin we man i kasem from tabu spirit blong God. (Gal. 5:22, 23) Taswe yumi mas gat tabu spirit blong yumi gat strong bilif.

2 Taem yumi bon, yumi no gat bilif. Baebol i tokbaot ol man mo woman we oli bilif long God, mo i talem se oli “man olsem yumi nomo.” (Jem. 5:17) Samtaem tingting blong olgeta i hafhaf, mo oli gat sam slak fasin blong olgeta. Samtaem oli harem se oli no naf blong mekem sam samting. Be spirit blong God i givim paoa long olgeta blong stanap strong taem oli kasem trabol. (Hib. 11:34) Taem yumi lanem olsem wanem spirit blong God i givhan long olgeta, bambae tingting blong yumi i strong blong mekem wok blong God oltaem. Yumi mas gat strong tingting from we i gat plante samting tede we i save mekem bilif blong yumi i slak.

Spirit Blong God i Givim Paoa Long Moses

3-5. (a) ?From wanem yumi save se tabu spirit i givhan long Moses blong mekem wok blong God? (b) ?Eksampol blong Moses i tijim yumi se fasin blong Jehova blong givim tabu spirit i olsem wanem?

3 Moses i “man we tingting blong hem i stap daon moa” long olgeta man we oli laef long yia 1513 B.K.T. * (Nam. 12:3) Jehova i givim bigfala wok long Moses blong i lukaot long neson blong Isrel. Spirit blong God i givhan long Moses, nao Moses i talemaot ol profet tok, i jajem ol man, i raetemdaon ol loa blong God, i lidim ol man mo i mekem ol merikel. (Ridim Aesea 63:11-14.) Be wan dei Moses i talem long God se hem i harem nogud from we wok ya blong lukaot long ol man Isrel i bigwan tumas. (Nam. 11:14, 15) Ale, God i putum ‘spirit we i stap long Moses,’ i stap tu long 70 narafala man blong oli save givhan long Moses long wok ya. Hemia i min se God i karemaot haf blong tabu spirit we hem i givim long Moses mo i givim i go long ol 70 man ya. (Nam. 11:16, 17) Moses i ting se wok we God i givim long hem i bigwan tumas blong hem i mekem, be hem i no mekem wok ya long paoa blong hem nomo. Mo ol 70 man ya we Moses i jusumaot blong oli givhan long hem, olgeta tu bambae oli no mekem wok ya long paoa blong olgeta nomo.

4 Jehova i givim tabu spirit we i stret long wok we Moses i mas mekem. Taem Jehova i givim tabu spirit long ol 70 man ya, hem i no mekem se ol 70 man ya oli gat tumas tabu spirit mo Moses i no gat inaf. Nogat. Moses i gat tabu spirit we hem i nidim. Jehova i givim tabu spirit we i stret long nid blong yumi tu. ‘God i givim Tabu Spirit long yumi, we i no makem,’ be hem i givim “long gladhat blong hem.”—Jon 1:16 mo Jon 3:34, long Nyutesteman wetem Ol Sam long Bislama.

5 ?Olsem wanem? ?I gat sam samting we i stap traem yu? ?Yu yu harem se ol wok we yu mas mekem oli plante tumas? ?Mo yu mas yusum plante taem blong yu long ol wok ya? Nating se laef i sas mo helt blong yu i kam moa nogud, ?yu yu stap traehad blong givim kakae long famle blong yu, wan ples blong slip, mo yu tijim olgeta long Baebol? ?Yu yu gat sam bigfala wok blong mekem long kongregesen? Nomata wanem samting i stap hapen long laef blong yu, yu save gat strong tingting se Jehova bambae i givim tabu spirit blong hem long yu. Nao yu save gat paoa we i stret long nid blong yu.—Rom 15:13.

Tabu Spirit i Givhan Long Bejalehel

6-8. (a) ?Spirit blong God i givhan long Bejalehel mo Oholiab blong tufala i mekem wanem? (b) ?From wanem yumi save se tabu spirit i lidim Bejalehel mo Oholiab? (c) ?From wanem eksampol blong Bejalehel i leftemap tingting blong yumi?

6 Wan narafala man blong wok blong Jehova we i laef long taem blong Moses, hemia Bejalehel. Spirit blong God i givhan long hem tu. Eksampol blong hem i soemaot wanem we spirit blong God i save mekem blong lidim yumi. (Ridim Eksodas 35:30-35.) Jehova i jusum Bejalehel blong i lidim wok ya blong mekem ol samting blong flasem haos tapolen. ?Olsem wanem? ?Bejalehel i gat save blong mekem ol samting ya? Maet hem i save. Be wok we hem i stap mekem, hemia blong wokem ol brikis blong ol man Ijip. (Eks. 1:13, 14) ?Ale, Bejalehel i save lidim bigfala wok ya olsem wanem? Jehova “i mekem we paoa blong hem i kam fulap long hem, . . . i givim save long hem, mo i mekem we hem i gat gudhan blong mekem plante gudgudfala wok. Man ya i save mekem plan blong ol gudgudfala samting, mo . . . hem i gat gudhan blong mekem evri naranarafala wok olsem we i nambawan.” Tabu spirit we God i givim long Bejalehel mo Oholiab i halpem tufala blong tufala i kam gud moa long ol wok we tufala i mekem. Ating tufala i lanem gud ol wok blong tufala from we tufala i mekem ol wok ya, mo tufala i tijim ol narafala tu blong oli mekem.

7 Narafala samting we i soemaot se tabu spirit i lidim Bejalehel mo Oholiab, hemia se tufala i mekem gud ol wok blong tufala, mo ol samting we tufala i wokem oli stap longtaem. Klosap 500 yia biaen, ol man oli stap yusum yet ol samting ya we tufala i wokem. (2 Kron. 1:2-6) Plante man we oli wokem ol samting tede, oli wantem se ol narafala oli leftemap olgeta from wok we oli mekem. Be Bejalehel mo Oholiab tufala i no mekem olsem. Tufala i wantem se ol man oli ona long Jehova from wok we tufala i mekem.—Eks. 36:1, 2.

8 Tede, sam wok we yumi mas mekem oli no isi. Yumi mas gat gudhan blong mekem ol wok ya, olsem wok blong bildim ol haos wosip, printim ol buk, mekem rere ol asembli, givhan long ol Kristin brata sista we oli kasem trabol long wan disasta, mo blong toktok wetem ol dokta mo ol man we oli wok long hospital blong eksplenem from wanem yumi no tekem blad. Samtaem olgeta we oli mekem ol wok ya oli gat gudhan long hem. Be plante taem, hemia ol brata sista we oli glad nomo blong mekem enikaen wok. Spirit blong God i givhan long olgeta blong oli mekem gud wok ya. ?Olsem wanem? ?Yu yu tingbaot wan taem we yu fraet blong mekem wan wok we Jehova i givim long yu, from we yu ting se narafala i save mekem wok ya i gud moa i bitim yu? I gud yu tingbaot se spirit blong Jehova i save givhan long yu blong yu yusum save mo gudhan we yu gat, blong mekem enikaen wok we hem i givim long yu.

Spirit Blong God i Givhan Long Josua Blong i Lidim Ol Man Blong God

9. ?Smoltaem afta we ol man Isrel oli aot long Ijip, oli mas mekem wanem? ?Wanem kwestin i stanap?

9 Spirit blong God i givhan long wan narafala man we i laef long taem blong Moses mo Bejalehel. Smoltaem afta we ol man Isrel oli aot long Ijip, ol man Amalek oli kam mekem faet agens long olgeta. Ol man Isrel oli no lan blong mekem faet. Hemia fastaem we bambae oli mekem faet. (Eks. 13:17; 17:8) Wan man i mas lidim olgeta long faet. ?Be hu bambae i lidim olgeta?

10. ?From wanem Josua mo ol man Isrel oli winim faet we oli mekem agens long ol man Amalek?

10 Jehova i jusumaot Josua, nating se Josua i no gat save long fasin blong mekem faet. Hem i wok slef blong mekem ol brikis. Mo long draeples, evri dei hem i pikimap mana blong i kakae. I tru se, Elisama we i bubu blong Josua hem i lida blong ol laen blong Efrem, mo hem i lukaot long wan bigfala ami we namba blong olgeta i kasem 108,100 man. (Nam. 2:18, 24; 1 Kron. 7:26, 27) Be Jehova i no talem long Moses se hem i mas jusum Elisama no pikinini blong Elisama we nem blong hem Nun. Jehova i talem se Josua i mas lidim ami blong ol man Isrel, mo bambae hem i winim enemi blong olgeta. Klosap wan ful dei oli faet agens long ol man Amalek. Ol man Isrel oli winim faet ya from we Josua i obei long God mo hem i letem spirit blong God i lidim hem.—Eks. 17:9-13.

11. ?Sipos yumi wantem mekem gud wok blong God olsem Josua, yumi mas mekem wanem?

11 Taem Moses i ded, Josua i lidim ol man Isrel. Spirit blong God “i mekem hem i waes we i waes.” (Dut. 34:9) Tabu spirit i no mekem se Josua i save talemaot ol profet tok mo mekem ol merikel olsem Moses. Be tabu spirit i givhan long Josua blong i lidim ol man Isrel long plante faet, blong oli save winim kantri ya Kenan. Maet yumi harem se yumi no gat save mo gudhan blong mekem sam wok we God i givim long yumi. Be yumi save gat strong tingting se God bambae i givhan long yumi olsem we i givhan long Josua. Sipos yumi obei long hem mo yumi letem spirit blong hem i lidim yumi, bambae hem i givhan long yumi blong mekem gud wok blong hem.—Jos. 1:7-9.

“Spirit Blong Hae God i Kam Long Gideon”

12-14. (a) ?Smol ami blong ol man Isrel we i winim bigfala ami blong ol man Midian, i tijim yumi long wanem? (b) ?Jehova i mekem wanem blong bilif blong Gideon i strong? (c) ?Tede, God i givhan long yumi olsem wanem?

12 Taem Josua i ded, Jehova i gohed blong givim spirit blong hem long ol man we oli bilif long hem. Hem i mekem olgeta oli gat paoa. Buk blong Jajes i tokbaot plante man we “oli no gat paoa, be God i givim paoa long olgeta.” (Hib. 11:34) God i yusum tabu spirit blong hem blong givhan long Gideon, blong i faet blong ol man Isrel. (Jaj. 6:34) Ol soldia blong ol man Midian oli plante tumas, be ami blong Gideon i smol nomo. Wan soldia blong ol man Isrel i mas faet agensem 4 soldia blong ol man Midian. Be Jehova i ting se ol soldia blong ol man Isrel oli plante tumas. Tu taem hem i talem long Gideon blong i sanem sam soldia oli gobak long haos. Ale, 1 soldia blong ol man Isrel i mas faet agensem 450 soldia blong ol man Midian. (Jaj. 7:2-8; 8:10) Jehova i luk se namba ya i stret. Olsem nao, sipos ol man Isrel oli winim faet ya, bambae i no gat man i tok flas se hem i winim faet ya from prapa paoa mo waes blong hem.

13 Gideon mo ol ami blong hem oli rere blong go mekem faet. Yu traem tingbaot samting ya: Sipos yu yu stap long smol ami ya, ?bambae yu harem gud blong save se olgeta we oli fraet mo olgeta we oli no lukaot gud, oli gobak long haos? ?No bambae yu harem se yu fraet smol from we yu no save se bambae yufala i win no nogat? Gideon i trastem God. !Hem i mekem samting we God i talem long hem blong mekem! (Ridim Jajes 7:9-14.) Jehova i no kros long Gideon taem Gideon i askem long hem blong i mekem wan saen blong soemaot se hem i stap wetem Gideon. (Jaj. 6:36-40) Defren olgeta, Jehova i mekem bilif blong Gideon i strong.

14 Paoa we Jehova i yusum blong sevem ol man i bigwan we i bigwan tumas. Hem i save sevem ol man blong hem long eni trabol we i kasem olgeta. Mo hem i save yusum olgeta we oli no gat paoa mo oli no strong, blong oli sevem ol man blong hem. Samtaem yumi harem se plante man oli agens long yumi mo yumi no save rod blong winim bigfala trabol we i kasem yumi. Yumi save se bambae God i no mekem saen blong soemaot se hem i givhan long yumi, olsem we hem i mekem long Gideon. Be hem i save yusum Baebol mo kongregesen we spirit blong hem i lidim, blong givhan long yumi mo leftemap tingting blong yumi. (Rom 8:31, 32) Ol nambawan promes blong Jehova oli mekem bilif blong yumi i strong mo yumi trastem paoa blong Jehova blong givhan long yumi.

“Nao Spirit Blong Hae God i Kam Long Jeftaha”

15, 16. ?From wanem gel blong Jeftaha i glad blong lego samting we hem i wantem? ?Fasin blong gel ya i save leftemap tingting blong ol papa mama olsem wanem?

15 Yumi save tingbaot wan narafala man we i letem spirit blong God i lidim hem. Taem ol man Isrel oli mekem faet agensem ol man Amon, spirit blong Jehova i “kam long Jeftaha.” Jeftaha i wantem winim faet ya blong leftemap nem blong Jehova. Ale hem i mekem wan promes long Jehova. Blong holem promes blong hem, hem i mas lego wan samting we hem i laekem tumas. Hem i promes se sipos Jehova i mekem hem i winim ol man Amon, taem hem i kambak long haos blong hem, fas man we i kamaot blong mitim hem, bambae hem i givim i go long Jehova. Taem Jeftaha i winim faet mo i kamhom, fas man we i kam mitim hem, hemia gel blong hem. (Jaj. 11:29-31, 34) ?Olsem wanem? ?Jeftaha i sapraes? No, ating hem i no sapraes from we hem i gat wan pikinini nomo. Hem i holem promes blong hem. Hem i givim gel blong hem i go long Jehova, blong i mekem wok long haos blong Jehova long Silo. Gel blong Jeftaha i stap tru long Jehova, mo hem i gat strong tingting blong folem promes we papa blong hem i mekem. (Ridim Jajes 11:36.) Spirit blong Jehova i givhan long tufala, blong tufala i save holem promes ya.

16 ?From wanem gel blong Jeftaha i glad blong lego samting we hem i wantem, blong i mekem wok blong Jehova? Ating fasin blong papa blong hem i givhan long hem blong gat strong bilif. Papa blong hem i wok strong blong mekem samting we Jehova i wantem mo i holemstrong long Jehova. Yufala ol papa mama. Ol pikinini blong yufala oli stap lukluk fasin blong yufala. Ol desisen blong yufala oli soemaot se yufala i bilif long ol tok we yufala i stap talem. Ol pikinini blong yufala oli lesin taem yufala i prea mo yufala i talemaot ol samting we i stap long hat blong yufala. Oli folem ol samting we yufala i tijim long olgeta, mo oli luk we yufala i traehad blong mekem wok blong Jehova long olgeta hat blong yufala. Fasin blong yufala bambae i givhan long ol pikinini blong yufala, blong oli wantem mekem wok blong Jehova. Hemia bambae i mekem yufala i glad tumas.

“Spirit Blong Hae God i Kam Long” Samson

17. ?Spirit blong God i givhan long Samson blong mekem wanem?

17 Wan narafala man we spirit blong God i givhan long hem, hemia Samson. Baebol i talem se “Spirit blong Hae God i stap mekem hem i kam strong moa,” blong i sevem ol man Isrel long ol man Filistia. (Jaj. 13:24, 25) God i mekem Samson i strong we i strong, i bitim ol narafala man. Taem ol man Filistia oli pulum sam man Isrel blong oli fasem Samson, “wantaem nomo, Spirit blong Hae God i kam long hem, i mekem hem i strong. Nao hem i brekem tufala rop ya we oli fasem han blong hem long hem, olsem rop we i drae nogud finis.” (Jaj. 15:14) Biaen, Samson i mekem sam desisen we i no waes nating. Nao paoa we God i givim long hem blong mekem hem i strong, i lus. Be nating se hem i no moa gat paoa, God i mekem hem i strong wan taem moa, from we hem i “bilif strong long God.” (Hib. 11:32-34; Jaj. 16:18-21, 28-30) Long taem ya, Jehova i yusum spirit blong hem blong givhan long Samson long wan fasin we i defren. Tede, Jehova i no givim paoa long yumi blong mekem olsem Samson. Be eksampol blong Samson i save givhan long yumi bigwan. ?I givhan long yumi olsem wanem?

18, 19. (a) ?Eksampol blong Samson i givhan long yumi olsem wanem? (b) ?Eksampol blong olgeta we yumi tokbaot long stadi ya i givhan long yu olsem wanem?

18 Yumi trastem God se bambae hem i givim tabu spirit blong givhan long yumi, sem mak olsem we hem i givim tabu spirit long Samson. Yumi gat strong tingting se bambae tabu spirit i givhan long yumi blong mekem wok we Jisas i givim long yumi. Hemia blong “talemaot gud nius blong hem long ol man.” (Wok 10:42) Maet i had long yumi blong mekem wok ya. !Yumi glad tumas we Jehova i givim spirit blong hem, blong yumi save mekem olgeta samting we hem i askem yumi blong mekem long wok blong hem! Yumi gat tingting olsem profet Aesea, we i talem se: “Hae God i Masta blong yumi, mo hem i mekem we paoa blong Spirit blong hem i kam fulap long mi, mo i sanem mi mi go.” (Aes. 48:16) !Yes, hemia spirit blong God we i sanem yumi! Bambae Jehova i stap givhan long yumi blong mekem wok blong hem. Bambae hem i givhan long yumi blong kam gud moa long ol samting we yumi mekem. Bambae hem i mekem yumi gat gudhan olsem Moses, Bejalehel, mo Josua. Yumi yusum “tok blong God. Tok ya i olsem naef blong faet we Tabu Spirit i givim.” Mo yumi trastem Jehova se bambae hem i givim paoa long yumi olsem we hem i mekem long Gideon, Jeftaha, mo Samson. (Efes. 6:17, 18) Sipos yumi trastem Jehova se bambae hem i givhan long yumi, hem i save givim paoa long yumi blong yumi mekem wok blong hem, sem mak olsem we hem i givim paoa long Samson blong mekem hem i strong.

19 I klia se Jehova i blesem ol man blong hem we oli no fraet. Sipos yumi letem tabu spirit blong God i lidim yumi bambae bilif blong yumi i kam strong moa. Haf blong Baebol we i stap fastaem long lanwis Grik, i tokbaot eksampol blong sam narafala man we oli letem spirit blong God i lidim olgeta. Bambae yumi glad blong luk long nekis stadi se spirit blong Jehova i givhan long ol man blong hem bifo mo afta long yia 33.

[Futnot]

^ par. 3 B.K.T. i minin Bifo Kristin Team.

?From wanem yu harem gud blong save se tabu spirit i givhan long ol man ya blong God:

• Moses?

• Bejalehel?

• Josua?

• Gideon?

• Jeftaha?

• Samson?

[Kwestin]

[Tok blong makem poen long pej 24]

Spirit blong God i save givim paoa long yumi blong mekem wok blong God, sem mak olsem we i givim paoa long Samson blong mekem hem i strong

[Tok blong makem poen long pej 23]

Ol papa mama. Gudfala eksampol blong yufala i givhan long ol pikinini blong yufala blong oli wantem mekem wok blong Jehova