Trutok We i Stap Long Loa i Tijim Yumi
Trutok We i Stap Long Loa i Tijim Yumi
“Yufala i harem finis, olsem we long Loa ya, yufala i bin kasem finis olgeta samting blong save, wetem olgeta trutok.”—ROM 2:20, NTB.
1. ?From wanem yumi mas kasem save ol samting long Loa blong Moses we Pol i eksplenem?
SAMTING we aposol Pol i raetem long Baebol i givhan long yumi blong kasem save long plante haf blong Loa blong Moses, se oli impoten. Long leta we Pol i raetem long ol man Hibru, Pol i eksplenem se Jisas hem i “Hae Pris” we i givim sakrefaes i go long God wan taem nomo blong olwe. Olgeta we oli bilif long sakrefaes ya oli save gat pis wetem God mo bambae oli “fri gogo i no save finis.” (Hib. 2:17; 9:11, 12) Pol i eksplenem tu se haos tapolen blong God i wan “pija nomo blong soemaot ol samting we oli stap long heven.” God i stanemap wan kontrak no wan promes we Jisas i mekem i kamtru. Kontrak ya i moa gud i winim Loa blong Moses. (Hib. 7:22; 8:1-5) Ol samting we Pol i eksplenem i givhan bigwan long ol Kristin long taem blong Pol mo i save givhan long yumi tu. Oli halpem yumi blong tinghae moa long ol samting we God i mekem blong yumi.
2. ?From wanem ol Kristin we oli man Jiu oli gat moa save long God i bitim olgeta we oli no man Jiu?
2 Long leta we Pol i raetem i go long ol Kristin long Rom, hem i talem sam samting we i go long ol Kristin we oli man Jiu. Olgeta oli kasem tijing long Loa blong Moses. From samting ya, Pol i talem long olgeta se oli “kasem finis olgeta samting blong save, wetem olgeta trutok” (NTB) we i givhan long olgeta blong save Jehova. Mo oli save finis from wanem Jehova i givim ol loa, mo oltaem ol loa blong Jehova oli stret. Oli kasem save long stamba trutok we Loa i tijim mo oli laekem trutok ya. Taswe, oli save tijim ol narafala long trutok ya, blong oli save Jehova, sem mak olsem ol gudfala man Jiu bifo oli mekem.—Ridim Rom 2:17-20.
OLI OLSEM SADO BLONG SAKREFAES BLONG JISAS
3. ?Samting we yumi lanem long ol sakrefaes we ol man Jiu oli mekem, i givhan long yumi olsem wanem?
3 Stamba trutok we i stap long Loa blong Moses we Mal. 3:6.
Pol i tokbaot, i givhan long yumi blong kasem save ol plan blong Jehova. Jehova i yusum Loa blong tijim ol man long ol samting we oli impoten yet long yumi. From samting ya, bambae yumi tokbaot ol sakrefaes mo presen we Loa i talem se ol man Jiu oli mas givim i go long God. Ol presen ya oli lidim ol man Jiu we oli gat tingting daon i go long Kraes, mo oli givhan long olgeta blong kasem save wanem we God i wantem olgeta blong mekem. Ol stamba samting we Jehova i wantem olgeta blong mekem bifo, hem i wantem yumi blong mekem tede tu. Taswe, ol loa we hem i givim long ol man Isrel long saed blong ol sakrefaes, oli save mekem yumi tingting long fasin blong yumi blong wosipim God.—4, 5. (a) ?Loa blong Moses i mekem ol man Jiu oli tingbaot wanem samting? (b) ?Ol sakrefaes oli “sado” blong wanem?
4 Plante haf long Loa blong Moses, oli mekem ol man Jiu oli tingbaot se oli sinman. Sipos wan man i tajem bodi blong dedman, bambae hem i doti long fes blong God. Blong hem i kam klin bakegen, hem i mas givim wan red buluk, we i no gat wan samting i rong long bodi blong hem, i go long Jehova. Ol pris oli kilim buluk ya i ded, oli bonem, mo oli yusum asis blong buluk ya blong mekemrere ‘wota blong mekem man i klin.’ Long namba tri dei mo long namba seven dei, wan man we i klin i tekem wota ya, i saksakem long bodi blong man we i doti blong mekem hem i klin bakegen. (Nam. 19:1-13) Mo Loa i mekem ol man Jiu oli tingbaot se taem pikinini i bon, hem i sinman finis. Taem wan woman i bonem pikinini, hem i no klin long fes blong God gogo sam dei i pas. Nao biaen hem i mas mekem sakrefaes blong God i fogivim hem.—Lev. 12:1-8.
5 Long plante narafala taem bakegen, ol man Jiu oli mas givim ol anamol blong mekem sakrefaes i go long Jehova, blong Jehova i fogivim olgeta. Ol sakrefaes we oli mekem long God long haos tapolen mo afta long haos prea, oli “sado” blong sakrefaes blong Jisas we i stret gud olgeta, nating se oli save no nogat.—Hib. 10:1-10.
STRET TINGTING I PUSUM OLGETA BLONG MEKEM SAKREFAES
6, 7. (a) ?Ol man Isrel oli mas tingbaot wanem taem oli jusum wan sakrefaes blong givim i go long Jehova? ?Ol sakrefaes we Jehova i glad long hem i pija blong wanem? (b) ?Yumi save tingbaot wanem kwestin?
6 Jehova i talem se ol man Isrel oli mas givim ol anamol we ‘oli no gat wan samting i rong long bodi blong olgeta.’ Bambae Jehova i no glad long anamol we ae blong hem i nogud, no wan leg blong hem i nogud, no we wan samting i spolem bodi blong hem, no we i sik. (Lev. 22:20-22) Taem ol man Isrel oli givim ol kakae blong garen i go long Jehova, oli mas givim “ol fas kakae,” we oli “nambawan.” (Nam. 18:12, 29) Bambae Jehova i no glad sipos oli givim ol samting we i no beswan. Taem ol man Isrel oli givim ol anamol we oli beswan i go long Jehova, hemia pija blong sakrefaes blong Jisas we i no gat wan samting nating i rong long hem. Jehova i givim sakrefaes we i beswan mo we hem i laekem tumas, blong i sevem ol man long sin mo ded.—1 Pita 1:18, 19.
7 Man we i mekem sakrefaes long Jehova from we hem i glad tumas long gudfala fasin blong Jehova, bambae hem i glad blong jusum anamol no kakae we i beswan we hem i gat. Hem i save jusum se bambae hem i mekem olsem no nogat. Be hem i save se God bambae i no glad long sakrefaes we i no beswan. Sipos hem i givim anamol no kakae we i gat wan samting i rong long hem, man ya i soemaot se hem i no tinghae long ol sakrefaes. Mo maet hem i harem se samting we Jehova i askem i strong tumas blong hem i mekem. (Ridim Malakae 1:6-8, 13.) Hemia i mekem yumi tingbaot fasin blong yumi blong wosipim God. Yumi save tingbaot se: ?From wanem mi mi wosipim Jehova? ?Mi mas jenisim fasin blong mi blong wosipim hem? ?Mi mi stap mekem wok blong Jehova long olgeta hat blong mi?
8, 9. ?Yumi lanem wanem from tingting blong ol man Isrel taem oli mekem sakrefaes long God?
8 Wan man Isrel i save mekem sakrefaes long Jehova long gladhat blong hem, from we hem i wantem soemaot long Jehova we hem i glad long samting we Jehova i mekem. Hem i save mekem sakrefaes we i blong bonem i bon evriwan, blong askem Jehova blong i glad long hem. Long taem olsem, ating i isi blong hem i jusum anamol we i beswan. Hem i glad blong givim anamol ya long Jehova. Tede, yumi no nid blong mekem ol sakrefaes we Loa blong Moses i tokbaot. Be yumi mekem sam narafala sakrefaes long Jehova. Yumi yusum taem, paoa, mo mane blong yumi long wok blong Jehova. Aposol Pol i talem se yumi mas “talemaot” ol promes blong God we yumi putum tingting blong yumi i stap long hem. Mo yumi mas ‘mekem ol gudfala fasin, mo yumi givgivhan long yumi.’ Hemia ol sakrefaes we oli mekem God i glad tumas. (Hib. 13:15, 16) Tingting we yumi gat long wok blong Jehova mo fasin blong yumi blong mekem wok ya, i soemaot sipos yumi glad long ol samting we Jehova i givim long yumi, no nogat. Olsem ol man Isrel, yumi mas tingbaot se yumi gat wanem tingting long wok blong God mo from wanem yumi mekem wok blong hem.
9 Loa blong Moses i talem se samtaem sipos wan man Isrel i mekem sin, hem i mas mekem sakrefaes blong tekemaot sin no i mas mekem sakrefaes blong man we i gat fol. ?Be olsem wanem? ?I min se wan man Isrel i no mekem sakrefaes olsem long gladhat blong hem? (Lev. 4:27, 28) Si, sipos hem i wantem fren gud wetem Jehova bambae hem i mekem long gladhat blong hem.
10. ?Sipos yumi mekem wan samting we i no stret, yumi mas mekem wanem sakrefaes?
10 Maet yumi talem wan samting we i mekem Kristin brata blong yumi i harem nogud. Samtaem yumi no save se yumi mekem olsem, mo samtaem yumi no tingting gud bifo we yumi toktok. Maet tingting blong yumi i stikim yumi from we yumi mekem wan samting we i no stret. Sipos yumi wantem mekem Jehova i glad, bambae yumi mekem evri samting we yumi save mekem blong stretem mastik blong yumi. Maet yumi mas talem sore long Kristin brata blong yumi. Sipos yumi mekem wan bigfala sin, yumi mas go luk ol elda blong oli givhan long yumi. (Mat. 5:23, 24; Jem. 5:14, 15) Sipos yumi mekem sin agens long Kristin brata blong yumi no agens long God yumi mas traehad blong stretem. I olsem se yumi mekem wan sakrefaes. Taem yumi glad blong stretem sin blong yumi, yumi save fren gud bakegen wetem Jehova mo wetem brata blong yumi. Mo bambae yumi harem gud long tingting blong yumi. Ol gudfala samting ya oli soemaot se Jehova i save wanem i moa gud blong yumi mekem.
11, 12. (a) ?Ol sakrefaes we oli blong fren gud wetem Jehova, oli olsem wanem? (b) ?Ol sakrefaes we oli blong fren gud wetem Jehova oli tijim yumi long wanem?
11 Loa blong Moses i tokbaot sam narafala sakrefaes we man i save mekem blong fren gud wetem Jehova. Taem man i mekem ol sakrefaes Lev. 3:1; 7:31-33) Man we i mekem sakrefaes ya, hem i wantem fren gud wetem God. I olsem se hem, famle blong hem, ol pris, mo Jehova tu, oli kakae wanples we oli glad mo oli gat pis.
ya hem i soemaot se hem i gat pis wetem Jehova. Man we i mekem sakrefaes olsem, hem mo famle blong hem oli kakae mit blong anamol ya. Maet hemia long ples blong kakae long haos prea. Pris we i mekem sakrefaes ya mo ol narafala pris we oli stap wok long haos prea, evriwan oli kakae mit blong anamol ya. (12 Yes, taem wan man i mekem sakrefaes ya i olsem se hem i singaot Jehova i kam kakae wetem hem. Taem Jehova i glad blong kam long kakae ya, hemia wan bigfala blesing blong wan man Isrel. Ating man ya i wantem givim anamol we i beswan i go long God. Ol sakrefaes ya we i blong fren gud wetem God, oli haf blong trutok we Loa blong Moses i tijim yumi long hem. Mo ol sakrefaes ya oli soemaot se sakrefaes blong Jisas we i nambawan olgeta, i save givhan long olgeta we oli wantem gat pis wetem God ya we i mekem olgeta. Tede, yumi save fren gud wetem Jehova sipos yumi mekem ol sakrefaes long gladhat blong yumi. Hemia i min se yumi glad blong yusum ol samting we yumi gat mo paoa blong yumi long wok blong hem.
SAM SAKREFAES WE GOD I NO GLAD LONG HEM
13, 14. ?From wanem Jehova i no glad long sakrefaes we King Sol i wantem mekem?
13 Jehova i glad long sakrefaes we man i mekem sipos stret tingting i pusum hem blong mekem sakrefaes ya. Be Baebol i talem se i gat sam sakrefaes we God i no glad long hem. ?From wanem hem i no glad long ol sakrefaes ya? Bambae yumi tokbaot tu taem we Jehova i no glad long sakrefaes we sam man oli mekem.
14 Profet Samuel i talem long King Sol se Jehova bambae i spolem ol man Amalek. Samuel i talem long Sol blong i kilim olgeta man Amalek i ded, wetem ol anamol blong olgeta tu. Be taem Sol i winim faet ya, hem i agri nomo taem ol soldia blong hem oli letem Agag, king blong ol man Amalek i laef. Mo Sol i tekem ol nambawan anamol blong olgeta blong mekem sakrefaes long Jehova. (1 Saml. 15:2, 3, 21) ?Jehova i mekem wanem? From we Sol i no obei, Jehova i no moa wantem we hem i king blong ol man Isrel. (Ridim 1 Samuel 15:22, 23.) ?Yumi lanem wanem long stori ya? Sipos yumi obei long ol tok blong God, bambae hem i glad long ol sakrefaes blong yumi.
15. Taem ol man Isrel oli mekem ol sakrefaes mo oli gohed blong mekem ol rabis fasin, ?wanem tingting blong God?
15 Yumi save tingbaot wan narafala stori long buk blong Aesea. Ol man Isrel long taem blong Aesea oli mekem ol sakrefaes blong Jehova i fogivim olgeta. Be long sem taem, oli stap gohed blong mekem plante rabis fasin. Fasin blong olgeta i mekem se Jehova i no glad long ol sakrefaes blong olgeta. Jehova i talem long olgeta se: “Oltaem yufala i stap bonem plante anamol blong mekem sakrefaes long mi. ?Olsem wanem? ?Yufala i ting se Aes. 1:11-16.
bambae mi mi glad long olgeta? Mi mi taed finis long ol sipsip ya we yufala i stap bonem olgeta, mo mi taed gud long ol gris blong ol gudfala anamol ya blong yufala. Mi mi taed we mi taed gud long blad blong ol bul mo ol nani mo ol sipsip ya we yufala i stap kilim olgeta.” Mo hem i talem se: “Yufala i stap givim ol presen ya long mi, be blong nating nomo. Taem mi harem smel blong insens ya blong yufala, mi mi wantem traot.” ?From wanem Jehova i no wantem ol presen we olgeta oli givim blong mekem sakrefaes long hem? God i talem se: “Nating we yufala i stap mekem plante prea, be bambae mi no save lesin, from we han blong yufala i fulap long blad blong man. Yufala i mas wasem yufala, blong yufala i kam klin. Yufala i mas finis long ol rabis fasin ya we yufala i stap mekem long fes blong mi. Yufala i mas lego ol fasin ya we oli no stret.”—16. ?Wanem i mekem se God i glad long sakrefaes we man i mekem long hem?
16 Jehova i no glad long ol sakrefaes blong olgeta we oli gohed blong mekem fasin we i no stret. Be hem i glad long ol prea mo ol sakrefaes blong olgeta we oli mekem evri samting we oli save mekem, blong obei long ol tok blong hem. Trutok we i stap long Loa blong Moses i tijim ol man we oli obei long God, se oli sinman mo Jehova i mas fogivim olgeta. (Gal. 3:19) Taem wan man Isrel i kasem save long wanem we Loa i tijim, hem i sore from ol sin blong hem mo hem i wantem se Jehova i fogivim hem. Yumi tu yumi mas tingbaot se sakrefaes blong Kraes nomo i mekem rod blong Jehova i fogivim yumi. Sipos yumi kasem save se sakrefaes blong Kraes i impoten tumas, mo yumi tinghae long sakrefaes ya, bambae Jehova i “glad” long ol samting we yumi mekem long wok blong hem.—Ridim Ol Sam 51:17, 19.
YUMI MAS BILIF LONG SAKRIFAES BLONG JISAS
17-19. (a) ?Yumi save mekem wanem blong soemaot long Jehova se yumi glad long sakrefaes blong Jisas? (b) ?Bambae yumi tokbaot wanem long nekis stadi?
17 Ol man Isrel oli save nomo Loa ya we i olsem “sado” blong ol gudgudfala samting we God i plan blong mekem. Be yumi, yumi save ol gudgudfala samting ya. (Hib. 10:1) Ol loa we ol man Isrel oli mas folem blong mekem ol sakrefaes, oli tijim olgeta long samting we oli mas mekem blong fren gud wetem God. Oli mas soemaot we oli glad from ol samting we God i mekem blong olgeta. Oli mas wantem mekem ol sakrefaes we oli beswan i go long God. Mo oli mas kasem save se oli sinman mo oli mas askem God blong i fogivim olgeta. Tede, Grik haf blong Baebol i givhan long yumi blong kasem save se Jehova bambae i yusum sakrefaes blong Jisas, blong finisim sin mo ded blong olwe. Sakrefaes blong Jisas i mekem rod blong Jehova i fogivim yumi from ol sin blong yumi, nao yumi save harem gud long tingting blong yumi. !Yes, sakrefaes ya blong Jisas i wan nambawan presen we Jehova i givim long yumi!—Gal. 3:13; Hib. 9:9, 14.
18 I tru, yumi mas kasem save wanem we sakrefaes blong Jisas i mekem blong yumi. Be i no hemia nomo. Yumi mas mekem moa, blong sakrefaes blong Jisas i mekem i gud long yumi. Pol i talem se: “Mifala i stap aninit long Loa ya olsem we pikinini i stap aninit long man we i lukaot long hem blong mekem hem i folemgud ol rul blong masta blong hem, mo Loa ya i stap mekem long mifala olsem, kam kasem taem we Kraes i kamtru. Loa ya i mekem olsem, blong mifala i save kam stret man long fes blong God from we mifala i bilif long Kraes.” (Gal. 3:24) Yumi mas mekem ol gudfala wok blong soemaot we yumi bilif long sakrefaes blong Kraes. (Jem. 2:26) Long taem blong ol aposol, ol man Jiu we oli Kristin oli kasem save long trutok from we oli save Loa blong Moses. Pol i talem long olgeta se i gud oli folem ol samting we Loa ya i tijim olgeta long hem. Olsem nao, bambae oli folem trutok we oli stap tijim ol narafala long hem.—Ridim Rom 2:21-23.
19 Nating se yumi no nid blong obei long Loa blong Moses, yumi mas givim ol presen i go long Jehova blong mekem sakrefaes we hem i glad long hem. Nekis stadi bambae i tokbaot olsem wanem yumi save mekem sakrefaes we God i glad long hem.
YU TRAEM FAENEM ANSA BLONG OL KWESTIN YA:
․․․․․
?Ol sakrefaes long Loa blong Moses oli pija blong wanem?
․․․․․
?Wanem i mekem se ol sakrefaes we yumi mekem long God oli olsem ol sakrefaes we ol man Isrel oli mekem?
․․․․․
?Wanem i mekem se Jehova i glad long wan sakrefaes? ?Mo wanem i mekem se Jehova i no glad long wan sakrefaes?
[Kwestin]
[Tok blong makem poen long pej 19]
Ol stamba samting we Jehova i wantem ol man blong mekem oli no jenis
[Tok blong pija long pej 20]
?Bambae yu yu givim weswan anamol i go long Jehova?
[Tok blong pija long pej 21]
Jehova i glad long man we i mekem ol sakrefaes we i stret long tingting blong hem