Go long ol haf insaed long hem

Go long lis blong ol haf

“Bambae Mi No Save Fraet”

“Bambae Mi No Save Fraet”

“Bambae Mi No Save Fraet”

“Nating sipos ol enemi blong mi oli kam faet long mi, be bambae mi trastem God yet.”—SAM 27:3.

?FROM WANEM OL VAS YA OLI GIVHAN LONG YUMI?

Ol Sam 27:1

Ol Sam 27:4

Ol Sam 27:11

1. ?Ol Sam 27 i save givhan long yumi blong ansa long wanem kwestin?

?FROM wanem yumi gohed blong prij nating se laef blong wol ya i kam strong tumas? ?From wanem yumi glad blong givim taem mo paoa blong yumi blong mekem wok ya, nating se laef i had? ?Yumi save mekem wanem blong yumi gat strong tingting oltaem, nating se ol man oli fraet long fiuja? Singsing we King Deved i raetem long Ol Sam 27 i save givhan long yumi blong kasem ansa blong ol kwestin ya.

2. ?Man we i fraet i harem olsem wanem? ?Taem yumi trastem Jehova, yumi harem olsem wanem?

2 Deved i statem tok blong hem olsem: “Hae God, hem i laet blong mi, mo hem i stap sevem mi. Mi bambae mi no save fraet long man, Hae God i strong ples blong haed blong mi. Bambae mi no save fraet.” (Sam 27:1) Man we i fraet bigwan, hem i harem se i no naf blong mekem eni samting. Be man we i trastem Jehova, hem i gat strong tingting mo i no fraet. (1 Pita 3:14) Sipos yumi trastem Jehova se hem i sefples blong yumi, bambae yumi “stap gud oltaem” mo bambae “i no gat wan samting nating” i save mekem yumi fraet. (Prov. 1:33; 3:25) ?From wanem yumi talem olsem?

“HEM I LAET BLONG MI, MO HEM I STAP SEVEM MI”

3. ?Jehova i laet blong yumi olsem wanem? ?Mo yumi mas mekem wanem?

3 Tok ya se “Hae God, hem i laet blong mi” i pulum yumi blong tingbaot se Jehova i mekem yumi fri long tudak long saed blong spirit. (Sam 27:1) Wan prapa laet i save soemaot wan samting we i blokem rod blong yumi, taem yumi stap wokbaot long ples we i tudak. Be laet ya i no save karemaot samting ya we i blokem yumi. Yumi nomo yumi mas lukaot se yumi no bangem samting ya. Long sem fasin, Jehova i talemaot from wanem ol samting oli stap hapen long wol. Hem i givim woning long yumi blong yumi lukaotgud long ol samting we oli save spolem yumi. Hem i givim ol gudfala tok long Baebol blong givhan long yumi. Yumi mas folem ol tok ya. Taem yumi mekem olsem, bambae yumi waes olsem man blong raetem Ol Sam we i “waes moa, i winim ol enemi” blong hem, mo i “save plante samting moa, i winim ol tija” blong hem.—Sam 119:98, 99, 130.

4. (1) ?From wanem Deved i talem se Jehova i sevem hem? (2) ?Wetaem Jehova bambae i sevem ol man blong hem?

4 Ol tok blong Ol Sam 27:1 i soemaot se Deved i tingbaot ol samting we Jehova i mekem blong sevem hem. Jehova i sevem hem “blong ol laeon mo bea oli no spolem” hem. Jehova i givhan long hem blong kilim Golaeat i ded. Mo evri taem we King Sol i traem sperem Deved, Jehova i sevem hem. (1 Saml. 17:37, 49, 50; 18:11, 12; 19:10) From samting ya, Deved i talem se: “Hae God, hem i . . . stap sevem mi.” Bambae Jehova i sevem ol man blong hem, olsem we i mekem long Deved. ?Jehova i mekem samting ya olsem wanem? Bambae hem i mekem olgeta oli pastru long “bigfala trabol” ya we i stap kam.—Rev. 7:14; 2 Pita 2:9.

YU MAS TINGBAOT OL SAMTING WE JEHOVA I MEKEM BLONG GIVHAN LONG YU

5, 6. (1) ?Taem yumi tingbaot ol samting we Jehova i mekem long yumi, hemia i halpem yumi olsem wanem? (2) ?From wanem i gud we yumi tingbaot ol samting we Jehova i mekem, blong givhan long ol man blong hem bifo?

5 Wan impoten samting we i save givhan long yumi blong yumi gat strong tingting, hemia long Ol Sam 27:2, 3. (Ridim.) Deved i tingbaot ol samting we Jehova i mekem blong sevem hem. (1 Saml. 17:34-37) Taswe, Deved i no fraet mo i save winim ol bigfala trabol we i kasem hem. ?Yu yu tingbaot sam samting we Jehova i mekem blong givhan long yu? ?Ol samting ya oli givhan long yu blong yu gat strong tingting mo yu no fraet? ?Taem wan trabol i mekem yu harem nogud, yu yu prea plante long Jehova? ?Yu yu luksave se Jehova i givim waes long yu blong yu stanap strong? ?Yu yu tingbaot taem we Jehova i givhan long yu blong winim wan trabol, blong yu save mekem wok blong hem we yu glad? ?Yu yu tingbaot sam niufala rod we Jehova i soemaot long yu, blong yu mekem moa long wok blong hem? (1 Kor. 16:9) ?Yu yu harem olsem wanem naoia, taem yu tingbaot ol samting we Jehova i mekem blong givhan long yu? Ating yu yu trastem Jehova, se hem bambae i givhan long yu blong winim ol trabol we oli had moa.—Rom 5:3-5.

6 ?Bambae yu yu mekem wanem sipos gavman i wantem spolem ol Witnes blong Jehova? Plante gavman tede oli traem mekem olsem, be oli no save. I gud yumi tingbaot ol samting we Jehova i mekem blong givhan long ol man blong hem bifo. Nao bambae yumi save stanap strong, nomata wantem samting i hapen.—Dan. 3:28.

YU MAS LAEKEM TRU WOSIP

7, 8. (1) ?Long Ol Sam 27:4, Deved i askem wanem long Jehova? (2) ?Tempol long saed blong spirit, hem i wanem? ?Yumi mekem wanem blong wosipim God long tempol ya?

7 Sipos yumi laekem tru wosip, bambae yumi gat strong tingting mo yumi no fraet. (Ridim Ol Sam 27:4.) Long taem blong Deved, tempol i no “haos” blong Jehova. Be haos tapolen nao hem i haos blong Jehova. Deved i mekem rere evri samting blong boe blong hem Solomon i mekem wan naes tempol blong Jehova. Plante handred yia biaen, Jisas i talem se i gat taem i stap kam we ol man bambae oli no moa go long tempol blong mekem wosip long Jehova. (Jon 4:21-23) Jehova i stanemap wan narafala rod blong yumi save wosipim hem long fasin we hem i glad long hem. Hemia se yumi mas bilif long sakrefaes blong Jisas. Long Hibrus japta 8 kasem japta 10, aposol Pol i talem se sakrefaes blong Jisas, hem i wan tempol long saed blong spirit, “i no wan samting we ol man oli stanemap.” Pol i talem se tempol ya i stanap long taem we Jisas i baptaes long yia 29 K.T. (Hib. 10:10) ?Yumi mekem wanem blong wosipim God long tempol ya? Yumi prea long Jehova “we tingting blong yumi i klin, mo bilif blong yumi i strong.” Yumi gat strong tingting mo yumi no fraet blong talemaot gud nius blong Jehova. Yumi go long olgeta miting, mo yumi mekem famle wosip. (Hib. 10:22-25) Sipos yumi laekem tru wosip, bambae yumi gohed blong mekem ol samting ya, nating se laef i kam strong tumas.

8 Long olgeta ples long wol, ol man blong Jehova oli yusum moa taem blong olgeta blong prij. Samfala oli lanem wan defren lanwis, mo oli muv i go stap long wan narafala ples we i nidim moa man blong talemaot gud nius. Oli soemaot se oli gat sem tingting olsem man blong raetem Ol Sam. Hem i askem wan samting nomo long Jehova, hemia blong lukluk ol gudgudfala fasin blong Jehova mo blong tingting gud long olgeta. Ol man blong Jehova tede oli wantem se Jehova i blesem olgeta, mo oli wosipim Jehova oltaem, nomata wanem samting i hapen long laef blong olgeta.—Ridim Ol Sam 27:6.

YU MAS TRASTEM JEHOVA BLONG I GIVHAN LONG YU

9, 10. ?Wanem promes i stap long Ol Sam 27:10?

9 Deved i trastem Jehova fulwan blong i givhan long hem. Hem i talem se: “Hae God. Papa mo mama blong mi, maet tufala i save lego mi, be yu, oltaem nomo bambae yu stap lukaot gud long mi.” (Sam 27:10) Fas Samuel japta 22 i soemaot se papa mo mama blong Deved tufala i no lego hem. Be tede, plante man oli harem nogud from we famle blong olgeta i lego olgeta. Nating se i olsem, plante oli harem gud from we ol Kristin brata sista oli lavem olgeta mo oli givhan long olgeta.

10 Jehova i save lukaotgud long ol man blong hem, nating se famle blong olgeta i lego olgeta. Taswe, yumi save trastem hem se bambae i lukaotgud long yumi long taem blong trabol. Maet yumi stap tingting tumas long ol samting we famle i nidim. Be sipos i olsem, yumi mas tingbaot se Jehova bambae i givhan long yumi. (Hib. 13:5, 6) Jehova i save ol trabol blong yumi, mo hem i save wanem we yumi nidim.

11. ?Taem yumi trastem Jehova, ol man oli tingbaot yumi olsem wanem? Yu talem wan stori.

11 Yu traem tingbaot wan woman we i stadi Baebol long Laeberia, nem blong hem Victoria. Man blong hem i lego hem wetem trifala pikinini blong hem. Nating se Victoria i no gat haos mo hem i no wok, be hem i gohed long stadi blong hem. Biaen hem i baptaes. Wan taem, gel blong hem we i gat 13 yia i faenem wan paos we i gat plante mane long hem. Paos ya i blong wan soldia. Victoria mo gel blong hem, tufala i no kaontem mane ya from we tufala i no wantem se rabis tingting i pulum tufala blong tekem mane. Kwiktaem nomo tufala i go lukaot soldia ya, mo tufala i givimbak paos blong hem. Soldia ya i talem se sipos olgeta man oli gat gudfala fasin olsem ol Witnes blong Jehova, bambae fulwol i wan gudfala ples we ol man oli save harem gud long pis. Victoria i yusum Baebol blong soem promes blong God long soldia ya. Soldia i sapraes tumas blong luk we Victoria i gat strong bilif mo hem i no stilim mane blong hem. Nao hem i givim plante mane blong talem tangkiu long Victoria. Ol man oli save se ol Witnes blong Jehova oli no stil. Hemia from we oli trastem Jehova fulwan blong i lukaotgud long olgeta.

12. ?From wanem yumi mas wosipim Jehova oltaem, nating se yumi lusum wok no mane blong yumi? Yu talem wan stori.

12 Yu traem tingbaot Thomas. Hem i wan pablisa long kantri ya Siera Leon. Thomas i kasem wok olsem wan tija, be klosap wan fulyia hem i no kasem pei blong hem. Hem i mas go luk man we i lukaot long mane blong skul blong oli pem hem. Man ya hem i wan pris. Pris ya i talem se skul i no glad long bilif blong ol Witnes blong Jehova. Hem i talem se sipos Thomas i wantem holem wok blong hem, hem i mas lego ol Witnes blong Jehova. Be Thomas i jusum blong lego wok blong hem, nating se hem i no kasem pei blong hem. Ale hem i faenem wan narafala wok, we hem i mekem gud ol radio mo mobaelfon. I gat plante stori olsem we oli soemaot se, sipos yumi trastem Jehova, bambae yumi no tingting tumas long wanem we yumi nidim. Jehova i mekem evri samting, mo longtaem finis hem i stap lukaotgud long ol man blong hem. Taswe, yumi save se bambae hem i lukaotgud long yumi.

13. ?From wanem ol brata mo sista long ol kantri we i pua, oli bisi long wok blong prij?

13 Ol brata mo sista long ol kantri we i pua, oli bisi long wok blong talemaot gud nius. ?From wanem? Ol brata long wan hed ofis i talem se plante man we oli stadi Baebol oli no wok, taswe oli gat moa taem blong stadi. Mo ol pablisa oli gat moa taem blong prij. Ol man oli luksave kwiktaem se yumi laef long ol lasdei, from we ol samting raonabaot long olgeta i nogud tumas. Long wan narafala kantri, plante pablisa oli gat bitim 3 Baebol stadi. Wan misinari we i stap long kantri ya bitim 12 yia finis, i talem se i no gat plante samting blong pulum tingting blong ol brata mo sista. Taswe oli gat moa taem blong prij mo blong mekem ol Baebol stadi.

14. ?Bambae Jehova i mekem wanem blong lukaotgud long ol man blong hem?

14 Jehova i promes blong givhan long ol man blong hem, blong lukaotgud long olgeta, mo blong sevem olgeta olsem wan grup. Yumi save se hem bambae i holem promes blong hem. (Sam 37:28; 91:1-3) Bambae i gat wan bigfala hip blong man i laef tru long “bigfala trabol.” (Rev. 7:9, 14) Bambae Jehova i lukaotgud long olgeta ya. ?Bambae hem i mekem samting ya olsem wanem? Long ol lasdei, bambae hem i no letem eni man i spolem olgeta. Bambae hem i givim olgeta samting we oli nidim blong oli fren gud wetem hem, mo blong oli stanap strong taem ol samting oli traem olgeta. Mo long Amagedon, bambae Jehova i sevem olgeta.

“PLIS YU TIJIM MI LONG OL FASIN BLONG YU”

15, 16. ?From wanem i gud we yumi folem ol samting we Jehova i tijim yumi long hem? Yu talem wan stori.

15 Sipos yumi wantem gat strong tingting oltaem mo yumi no fraet, yumi mas letem Jehova i gohed blong tijim yumi. Deved i talem se: “Hae God, plis yu tijim mi long ol fasin blong yu. Plis yu lidim mi mi go long rod we i sef.” (Sam 27:11) Sipos yumi wantem se God i tijim yumi, yumi mas lesin long wanem we Baebol i talem mo long ol tok we yumi kasem long ogenaesesen blong hem. Mo kwiktaem yumi mas folem wanem we yumi lanem. Plante man oli obei long advaes ya blong mekem laef blong olgeta i no fasfas wetem plante samting. Oli pemaot ol kaon blong olgeta mo oli salem ol samting we oli no nidim. Ale taem laef i kam had, be olgeta oli no wari tumas. Oli no moa nid blong wok plante. Oli mekem moa long wok blong prij. I gud yumi askem se: ‘Nating se mi mas lego sam samting, ?mi mi kwik blong folem ol tok we mi ridim long Baebol, mo long ol buk we slef we i stret mo waes i givim?’—Mat. 24:45, NW.

16 Taem yumi letem Jehova i tijim mo i lidim yumi, bambae yumi no save fraet. Wan brata long Yunaeted Stet i nidim wan wok we i moa gud long wok we hem i stap mekem, from we hem i wantem se hem mo famle blong hem oli gohed long wok blong paenia. Be bos blong hem i talem se hem i no save mekem wok ya from we hem i no gat pepa blong yunivesiti. Sipos samting ya i hapen long yu, ?bambae yu harem nogud we yu no go long yunivesiti, be yu mekem wok blong Jehova? Tu wik biaen, kampani i sakemaot bos ya mo wan narafala man i kam bos. Niufala bos ya i stori wetem brata ya, mo brata ya i talem long hem se hem mo waef blong hem tufala i Witnes blong Jehova. Tufala i stap givhan long ol man blong save God, mo tufala i wantem gohed blong mekem wok ya. Ale niufala bos ya i talem se: “!Mi save se yu yu defren! Taem papa blong mi i stap slip long bed we klosap hem i ded, tu long yufala i kam ridim Baebol long hem evri dei. Long taem ya, mi mi promes se sipos mi gat janis blong halpem wan Witnes blong Jehova, bambae mi mekem.” Nekis moning, brata ya i kasem wok ya we i hem i nidim. Tru ya, taem yumi lukaot Kingdom fastaem, bambae Jehova i givim olgeta samting we yumi nidim.—Mat. 6:33.

YU MAS BILIF MO TRASTEM OL PROMES BLONG GOD

17. ?Wanem bambae i givhan long yumi blong yumi no fraet long fiuja?

17 Deved i givhan long yumi blong kasem save se yumi mas bilif mo yumi mas trastem ol promes blong God. Hem i harem se sipos hem i no bilif strong se God “bambae i mekem i gud tumas” long hem, bambae tingting blong hem i no strong long ol promes blong God. (Sam 27:13) Yu traem tingbaot sipos God i no mekem rod blong laef i kam gud, mo yu no save ol samting we Ol Sam 27 i tokbaot, ?bambae laef blong yu i olsem wanem? Tru ya, yumi glad tumas we yumi save ol promes blong God. Ale, yumi mas gohed blong prea long Jehova blong i givim paoa long yumi blong yumi stanap strong long ol lasdei ya, mo blong i sevem yumi long Amagedon.—Ridim Ol Sam 27:14.

[Kwestin]

[Tok blong pija long pej 23]

Deved i gat strong tingting mo i no fraet, from we hem i tingbaot ol samting we Jehova i mekem blong sevem hem

[Tok blong pija long pej 25]

Nating se laef i had, ?yu yu tingbaot se hemia wan janis blong mekem moa long wok blong prij?