ADVAES LONG FAMLE | MARED
Positif Tingting Long Ol Fasin We Oli Mekem Yu Yu Kros
Yu yu gat fasin ya se taem yu tingbaot wan samting, yu wantem mekem naoia nomo, be hasban o waef blong yu i laekem blong plan fastaem.
Yu yu gat fasin ya we yu no toktok tumas mo yu stap long kona blong yu, be hasban o waef blong yu i toktok plante mo i laekem joen wetem plante man.
?Olsem wanem? ?Hasban o waef blong yu i gat wan fasin we i mekem yu yu kros? Sipos yu tingting tumas long fasin ya, yu save mekem se mared blong yu i no hapi. Baebol i talem se “man we i stap tokbaot bakegen rong blong narafala, hem i stap seraotem ol gudfala fren.”—Ol Proveb 17:9.
I moa gud yu traem blong gat positif tingting long fasin blong narawan, i bitim we yutufala i stap raorao from.
Long atikol ya
Positif tingting long ol fasin we oli mekem yu yu kros
Maet fasin we i mekem yu yu kros, i joen wetem wan fasin blong hasban o waef blong yu we yu laekem. Tingbaot trifala eksampol ya:
“Plante taem hasban blong mi i slo blong mekem ol wok o blong rere blong go samples. Be fasin ya i mekem se hem i gat longfala tingting—wetem mi tu. Samtaem mi kam kros from we hem i slo tumas, be hemia i joen wetem stamba fasin blong hem we mi lavem tumas.”—Jelsi.
“Waef blong mi i mekem plan blong evri smosmol samting. Hem i harem se i mas kontrolem evri samting, be hemia i mekem mi mi kros. Nating se i olsem, fasin ya i mekem se hem i rere gud blong eni samting.”—Kristofer.
“Plante taem i luk olsem se hasban blong mi i no kea nating, mo mi mi kros from. Nating se i olsem, fasin ya we hem i no panik, i wan samting we i pulum mi blong lavem hem fastaem. Mi laekem tumas we tingting blong hem i stap kwaet taem i gat wan trabol i kamaot.”—Danielle.
Jelsi, Kristofer, mo Danielle, i faenemaot se plante taem slak fasin blong hasban o waef blong trifala i joen wetem wan gudfala fasin blong hem. Taswe, sipos hem i sakemaot slak fasin ya, bambae hem i sakemaot gudfala fasin tu. I sem mak we yu traem sakemaot wan saed blong wan koin mane, be holemtaet narasaed.
I tru se i gat sam slak fasin we oli no joen wetem wan gudfala fasin. Baebol i tokbaot sam man we oli save “kros kwik.” (Ol Proveb 29:22) Man olsem i mas traehad blong sakemaot ‘olgeta nogud filing long hat, fasin blong kros, boel long kros, singaot bigwan, mo ol rabis tok.’ a—Efesas 4:31.
Maet fasin blong hasban o waef blong yu i no wan rabis fasin, be i jes wan slak fasin nomo we yu stap kros from. Sipos i olsem, i gud yu folem advaes ya blong Baebol se: “Yufala i no mas hariap blong kros . . . nating sipos wan long yufala i gat risen blong komplen agens long narawan.”—Kolosi 3:13.
Traem faenemaot gudfala saed blong slak fasin blong hem, we maet i bin pulum yu blong lavem hem fastaem. Wan hasban we nem blong hem Josef, i talem se: “Taem yu tingting tumas long slak fasin blong narafala, i olsem we yu lukluk nomo long sap kona blong wan daemon, be yu no luk olsem wanem daemon ya i naes mo i saen gud.”
Sam samting blong storian long olgeta
I gud yutufala wanwan i tingbaot ol kwestin biaen, nao yutufala i tokbaot tugeta ol ansa blong yutufala.
?Yu harem se hasban o waef blong yu i gat wan slak fasin we i stap mekem trabol long mared blong yutufala? Sipos yes, ?wanem fasin ya?
?Slak fasin ya i rili nogud, o i mekem yu yu kros nomo?
?I gat wan gudfala saed blong slak fasin ya? Sipos yes, ?wanem ya gudfala saed, mo from wanem yu laekem?
a Luk ol haf ya “?Mi Save Mekem Wanem Blong Blokem Kros?,” “How to Avoid Hurtful Speech,” mo “?Olsem Wanem Blong No Moa Raorao?”