Go long ol haf insaed long hem

ADVAES LONG FAMLE | TIJIM PIKININI

Tijim Pikinini Blong i Gohed Blong Traehad

Tijim Pikinini Blong i Gohed Blong Traehad

 Boe blong yu i krae, i talem se: “!Mi no save mekem! !I had tumas! !Bae mi neva lanem!” Hem i wantem lego samting we i had blong mekem. Yu harem nogud taem yu luk boe blong yu i stap traehad bitim mak, be yu wantem se hem i lanem blong winim ol samting we oli had. ?Olsem wanem? ?I gud yu hariap blong givhan long hem? ?I stret blong yu letem hem i stop? ?O i moagud blong tijim hem blong gohed blong traehad?

Samting we yu mas save

 I impoten blong gohed blong traehad. Taem ol papa mo mama oli tijim pikinini blong wok had long samting we hem i mekem, hemia i save halpem hem blong i kam gud moa long skul wok blong hem, i moa helti long bodi mo tingting, mo i gat plante gudfala fren. Be sipos papa mo mama i blokem pikinini blong i no traem mekem sam samting we oli had, o blokem hem blong i no mestem long sam samting, bambae tingting blong hem i save foldaon. Hem i save harem se hem i no naf blong mekem wan samting, mo taem hem i kam bigman, bambae hem i no glad long laef blong hem.

 Oli save lanem blong gohed blong traehad. Nating se wan pikinini i smol nomo, hem i save kasem strong tingting blong traem mekem samting we i had mo winim ol trabol. Sam man we oli stadi long ol bebi we oli gat 15 manis nomo, oli faenemaot se bambae ol bebi ya oli traehad moa blong winim samting we i had, sipos fastaem oli wajem wan bigman i gohed blong traehad long wan samting, i bitim we hem i mekem isi nomo.

 “Mi tingbaot taem ya we mi tijim ol gel blong mi blong fasem rop blong sus blong olgeta. Hemia wan samting we oli no save lanem kwik. Evri taem we oli mas fasem sus blong olgeta, oli sidaon blong 10 kasem 15 minit fastaem blong tingbaot olsem wanem blong mekem. Afta, mi mi givhan long olgeta. I tekem plante manis, mo plante taem oli krae tu, be sloslo oli lanem. Mi save mekem laef blong mi i isi moa sipos mi pem sus blong olgeta we oli no gat rop. Be samtaem ol papa mo mama tu oli mas gohed blong traehad blong mekem samting we i had, blong oli save tijim pikinini long fasin blong traehad.”—Colleen.

 Oli save kam slak blong traehad. Sam papa mo mama oli no luksave se oli stap slakem tingting blong pikinini blong olgeta blong traehad. ?Olsem wanem oli mekem olsem? Oli kwik blong tekemaot enikaen wok we i had long han blong pikinini. Oli ting se hemia i halpem pikinini blong i no ting nating long hem wan. Be i no stret blong mekem olsem oltaem. Wan woman blong raetem buk, Jessica Lahey, i talem se: “Evri taem we yumi no letem . . . ol pikinini blong yumi oli mekem samting we i had, i olsem se yumi stap talem long olgeta se yumi no trastem olgeta mo oli no naf blong mekem wok ya.” a ?Wanem i save kamaot from? Taem pikinini i gruap, maet bambae hem i lego kwik ol wok we i had, from we hem i gat tingting se hem i nidim wan bigman blong givhan long hem.

Yu save tijim pikinini blong i gohed blong traehad blong mekem samting we i no isi, i bitim we yu tekemaot long han hem

Samting we yu save mekem

 Pulum pikinini blong i wok had. Ol papa mo mama oli save tijim pikinini blong olgeta blong traehad blong mekem samting we i no isi, taem oli givim ol wok we oli stret long yia blong hem. Taem pikinini i no skul yet, hem i save givhan blong rerem ol klos blong wasem, mo putumbak ol pleplei blong hem long stret ples. Smol pikinini i save givhan blong putum ol kakae we yu pem i go long kabod, mekem rere tebol blong kakae mo tekemaot ol plet we oli doti afta, putum doti long tin doti, klinimap enikaen doti we i foldaon long floa. Pikinini we i bigwan moa i save mekem samting we i had moa, olsem klinim ples, katem gras, mo fiksimap samting we i brok. Maet pikinini i no wantem mekem ol wok ya, be papa mo mama bambae i givhan long hem sipos tufala i mekem hem i luksave se hem tu i mas givhan blong mekem ol wok long haos, nating se hem i smol. ?Olsem wanem samting ya i givhan long pikinini? Hem i lanem blong wok had, mo hemia bambae i halpem hem blong winim ol had samting we hem i fesem taem i kam bigman.

 Advaes blong Baebol: “Taem man i wok had long enikaen wok, gudfala samting i kamaot from.”—Ol Proveb 14:23.

 “Yu westem taem sipos yu givim wok long pikinini blong mekem hem i stap bisi nomo. I no gat wan man i laekem samting ya, mo pikinini tu i no laekem. Givim wan wok long hem we i mekem hem i harem se hem i stap givhan. Sipos hem i smol, maet hem i save waepemaot das we i stap long ol tebol mo jea mo kabod. Sipos yu stap wasem trak, hem i save wasem ol haf daon we maet oli had blong yu yu kasem. Afta, yu mas kwik blong talem tangkiu mo luksave ol hadwok blong hem.”—Chris.

 Givim advaes long pikinini taem hem i stap mekem samting we i had. Sam pikinini oli lego wan wok kwiktaem from we oli no save olsem wanem blong mekem wok ya. Taswe taem yu tijim pikinini blong yu blong gat gudhan long wan niufala wok, yu save traem hemia: Fastaem, yu yu mekem wok ya mo pikinini i save wajem yu. Biaen yutufala i mekem wok ya tugeta. Afta long hemia, yu wajem pikinini blong yu i mekem mo yu givim advaes long hem. Laswan, yu letem pikinini i mekem wok ya hem wan.

 Advaes blong Baebol: “Mi mi soemaot eksampol long yufala, Samting we mi mekem long yufala, yufala tu i mas mekem.”—Jon 13:15.

 “Mi mi luk se yumi ol papa mo mama, yumi mas soemaot wan gudfala eksampol sipos yumi wantem se ol pikinini oli lanem blong gohed blong traehad. Yumi mas soemaot fasin ya we yumi wantem se oli lanem.”—Doug.

 Givhan long pikinini blong i kasem save se yumi evriwan i mas gohed blong traehad, mo sam samtaem yumi no winim. Yu save storian long pikinini long saed blong sam taem we yu bin traehad blong mekem samting we i had, mo gudfala frut i kamaot from. Eksplenem long hem se yumi evriwan i faenem i had blong mekem ol niufala samting, mo se sipos hem i mestem, bambae hem i lanem samting from. Mekem hem i save se sipos hem i mestem o i no save winim, bambae yu lavem hem yet. Olsem wan masel long bodi we i kam strong taem yumi yusum, fasin ya blong gohed blong traehad bambae i kam strong moa sipos yu letem pikinini i traem mekem sam samting we i had. Taswe taem hem i stap mekem samting we i had, yu no mas hariap blong halpem hem, be letem taem i pas blong hem i gohed blong traehad, nating se maet hem i harem nogud. Buk ya How Children Succeed, i talem se: “Beswan rod blong wan yangfala i lanem blong gat strong tingting mo kam bigman, hemia blong traem mekem samting we i had, we maet hem i no naf blong winim.”

 Advaes blong Baebol: “Taem yumi yangfala, i gud yumi lanem blong gohed blong traehad.”—Ol Krae 3:27, Contemporary English Version.

 “Taem yu letem pikinini i traehad blong smoltaem blong mekem samting we i had, nating se hem i save se Mama mo Papa i stap blong givhan, yu mekem i gud long pikinini. Afta we smoltaem i pas, bambae i no moa had tumas long hem, mo bambae hem i lanem blong gat gudhan long wan niufala samting, mo tu hem i luk gudfala frut we i kamaot taem hem i stap gohed blong traehad.”—Jordan.

 Presem pikinini from we hem i traehad, i no from we hem i gat hed. I nogud yu talem se: “!Yu mekem gudfala wok long eksam ya! !Yu yu gat hed ya!” Be i moa gud yu talem se: “!Yu mekem gudfala wok long eksam ya! Mi laekem tumas fasin blong yu blong stadi gud mo traehad.” ?From wanem i moa impoten blong presem hem from we hem i traehad? Dokta Carol Dweck i talem se, sipos yu presem pikinini from we hem i gat hed, “taem hem i fesem wan samting we i had o wan samting i gorong, bambae hem i no sua se hem i naf blong winim.” Dokta ya i gohed se: “Sipos ol papa mo mama oli wantem mekem i gud long pikinini blong olgeta, i moa gud oli tijim pikinini blong wantem traem samting we i had, faenemaot from wanem hem i mestem, harem gud blong traehad, lukaot ol niufala rod blong mekem samting, mo gohed blong lanem samting. Sipos ol papa mo mama oli mekem olsem, bambae pikinini i no nidim oltaem we narafala i presem hem.” b

 Advaes blong Baebol: “Ol gudfala toktok we man i kasem blong presem hem, oli save traem hem.”—Ol Proveb 27:21.

a I kamaot long buk ya The Gift of Failure.

b I kamaot long buk ya Mindset.