Go long ol haf insaed long hem

?Baebol i Talem Wanem Long Saed Blong Toktok Ol Narafala Lanwis?

?Baebol i Talem Wanem Long Saed Blong Toktok Ol Narafala Lanwis?

Ansa we Baebol i givim

 “Toktok long ol narafala lanwis” i wan merikel we ol faswan Kristin oli kasem we i mekem se oli save toktok long wan lanwis we oli no lanem nating. (Ol Wok 10:46, New International Version) Ol man oli kasemsave gud long ol toktok blong Kristin we oli toktok lanwis blong olgeta. (Ol Wok 2:4-8) Toktok long ol narafala lanwis i wan presen we tabu spirit blong God i givim long ol faswan Kristin.—Hibrus 2:4; 1 Korin 12:4, 30.

 ?Wea mo wetaem ol man oli stat blong toktok narafala lanwis?

 Merikel ya i hapen fastaem long Jerusalem long moning blong Lafet Blong Pentekos, long yia 33 Kristin Taem. Long taem ya, i gat samwe long 120 disaepol blong Jisas we oli joen wanples “nao tabu spirit i kam fulap long olgeta evriwan, mo oli stat blong toktok long ol defdefren lanwis.” (Ol Wok 1:15; 2:1-4) Mo tu, i gat plante man long Jerusalem we oli kam long “ol narafala neson long wol,” be olgeta wanwan “oli harem ol lanwis blong olgeta we ol disaepol oli stap toktok long hem.”—Ol Wok 2:5, 6.

 ?From wanem ol faswan Kristin oli toktok narafala lanwis?

  1.   Hemia blong soem se God i stap wetem ol Kristin. Long taem blong ol man Isrel, God i mekem plante saen blong soemaot se hem i stap wetem ol man blong hem olsem Moses. (Eksodas 4:1-9, 29-31; Namba 17:10) Long sem fasin, taem ol fas Kristin oli toktok narafala lanwis, hemia i soemaot se God i stap wetem niufala kongregesen ya long taem ya. Aposol Pol i raetem se: “Presen ya blong toktok narafala lanwis i wan saen blong ol man we oli no bilif, i no blong olgeta we oli bilif finis.”—1 Korin 14:22.

  2.   Hemia blong givhan long ol Kristin blong prij long plante man. Ol man we oli harem ol man blong Jisas long dei blong Pentekos oli talem se: “Yumi evriwan yumi harem olgeta oli stap toktok long ol lanwis blong yumi, oli stap tokbaot ol bigbigfala wok blong God.” (Ol Wok 2:11) Taswe, wan narafala risen blong merikel ya i blong givhan long ol Kristin blong oli save “givim witnes long olgeta ples” mo blong ‘go long ol man blong olgeta neson, mo pulum olgeta oli kam disaepol,’ olsem we Jisas i talem long olgeta. (Ol Wok 10:42; Matiu 28:19) Samwe long 3,000 man we oli luk merikel ya mo oli lesin long ol samting we oli harem oli kam disaepol long sem dei ya nomo.—Ol Wok 2:41.

 ?Fasin blong toktok narafala lanwis bambae i stap olwe?

 No. Presen ya blong tabu spirit, mo paoa blong toktok narafala lanwis, i blong smoltaem nomo. Baebol i talem se: “Sipos i gat presen ya blong talemaot ol profet tok, presen ya bambae i lus, mo sipos i gat ol lanwis, bambae oli finis.”—1 Korin 13:8.

 ?Wetaem ol man oli stop blong toktok narafala lanwis?

 Ol aposol oli pasem presen ya blong tabu spirit i go long ol narafala Kristin, taem oli putum han blong olgeta antap long ol Kristin we oli bilif. (Ol Wok 8:18; 10:44-46) I luk olsem se ol Kristin we oli kasem presen ya blong tabu spirit oli no moa pasem presen ya i go long ol narafala. (Ol Wok 8:5-7, 14-17) Eksampol ya i soemaot samting ya: Wan haeman blong gavman i givim raet long wan man blong i gat draeving laesens, be hem i no givim raet long man ya blong i givim laesens ya long eni man. I luk olsem se, fasin ya blong toktok ol narafala lanwis i finis taem ol aposol mo ol narafala Kristin we oli kasem presen ya oli ded.

 ?Olsem wanem long fasin blong toktok narafala lanwis tede?

 Merikel ya blong toktok narafala lanwis i finis long en blong faswan handred yia. I no gat wan man tede we i save talem se God i givim paoa long hem blong i toktok narafala lanwis. a

 ?Olsem wanem ol man oli save luksave ol tru Kristin?

 Jisas i talem se lav bambae i mekem ol man oli luksave ol disaepol blong hem. (Jon 13:34, 35) Aposol Pol tu i talem se fasin ya lav bambae i no save finis samtaem mo bambae i soemaot ol man we oli ol trufala Kristin. (1 Korin 13:1, 8) Hem i soemaot se bambae tabu spirit blong God i mekem se ol Kristin oli wokem ol fasin we oli olsem ‘Frut blong tabu spirit,’ we lav nao i faswan long ol frut ya.—Galesia 5:22, 23, futnot.