Go long ol haf insaed long hem

EKSPLENESEN BLONG OL VAS

Aesea 26:3—“Bambae Yu Givim Pis Oltaem Long Olgeta We Tingting Blong Olgeta i Stap Strong Long Yu”

Aesea 26:3—“Bambae Yu Givim Pis Oltaem Long Olgeta We Tingting Blong Olgeta i Stap Strong Long Yu”

 “Bambae yu lukaot gud long olgeta we oli dipen long yu fulwan. Bambae yu mekem we oli gohed blong gat pis, from we olgeta oli trastem yu.”—Aesea 26:3, Baebol Long Niu Wol Translesen.

 “Bambae yu givim pis oltaem long olgeta we tingting blong olgeta i stap strong long yu, from we oli trastem yu.”—Aesea 26:3, New International Version.

Mining blong Aesea 26:3

 Ol gudfala toktok blong profet Aesea i soemaot se God i stap protektem olgeta we oli trastem hem fulwan. Hem i mekem olsem taem hem i givhan long olgeta blong oli harem se oli sef mo oli gat pis.

 “Bambae yu lukaot gud long olgeta we oli dipen long yu fulwan.” Hemia i minim olgeta we oli gat strong tingting blong trastem Jehova a God oltaem. Olgeta we oli trastem God oli luksave se oli mas dipen long hem. Taswe, taem oli mekem ol impoten desisen, oli no dipen long prapa tingting blong olgeta be oli tekem aksen folem tingting blong God. (Ol Proveb 3:5, 6) Oli faenemaot tingting blong God taem oli ridim Tok blong hem, Baebol, mo taem oli tingting dip long samting we oli ridim. (Ol Sam 1:2; 119:15) Taem oli fesem hadtaem, oli prea blong askem long Jehova wetem fulhat blong olgeta, blong i givhan long olgeta. (Ol Sam 37:5; 55:22) Taem oli mekem olsem, oli soemaot se oli trastem God, nao hem i givim pis long olgeta.

 “Bambae yu mekem we oli gohed blong gat pis.” Long ol olfala Hibru hanraet, oli yusum tok ya “pis” tu taem blong makem gud poen ya. Ol transleta oli yusum “gohed blong gat pis,” “pis oltaem,” o “pis fulwan” blong makem gud sem poen ya. Hemia i min se olgeta we oli trastem Jehova fulwan, bambae oli harem se oli gat pis, mo tingting blong olgeta i stap kwaet nomata wanem samting i hapen long laef blong olgeta. (Ol Sam 112:7; 119:165) Oli kasem pis ya from we oli fren gud wetem Jehova, mo oli traehad blong mekem samting we i stret long tingting blong hem.—Ol Proveb 3:32; Aesea 48:18.

 God i “mekem we oli gohed blong gat pis,” hemia i no min se hem i blokem ol man blong hem blong oli no kasem trabol, nao oli no wari nating. Nogat. (1 Samuel 1:6, 7; Job 6:1, 2; Ol Sam 31:9) Be hem i halpem olgeta blong oli stanap strong mo gotru long ol trabol ya. (Aesea 41:10, 13) Hem i ansa long ol prea blong olgeta, i givim waes mo paoa, mo i kamfotem olgeta. (Ol Sam 94:19; Ol Proveb 2:6; Aesea 40:29) From samting ya, tingting blong olgeta i stap kwaet nating se oli kasem bigfala trabol.—Filipae 4:6, 7.

Ol vas raonabaot long Aesea 26:3

 Profet Aesea i laef long ol yia 700 B.K.T. Long taem ya mo long ol yia biaen, plante man Juda oli no holemstrong long tru wosip blong Jehova God. From samting ya, Jehova i letem ol ami blong narafala kantri i spolem bigfala taon ya Jerusalem, long 607 B.K.T.

 Be bitim wan handred yia bifo long taem ya, Aesea i wokem wan singsing we i olsem wan profet tok, blong presem Jehova. Yumi save ridim singsing ya long Aesea japta 26. (Aesea 26:1-6) Singsing ya i tokbaot wan taem we bambae oli wokem bakegen wan bigfala taon long kantri blong Juda. I klia se taon ya hemia Jerusalem.

 Long ol yia afta long 537 B.K.T., oli wokem gud bakegen taon ya Jerusalem. Biaen, ol man Jiu we oli holemstrong long Jehova mo kambak long Jerusalem, oli harem se oli stap sef. Oli save talem se: “Yumi gat wan strong taon.” (Aesea 26:1) I no ol stonwol blong taon ya we i mekem se hem i strong. Be oli save se bambae oli sef insaed long taon ya sipos Jehova i blesem mo i protektem hem.—Aesea 26:2.

 Samting ya i sem mak tede. Olgeta we oli trastem Jehova fulwan oli harem se oli sef, from we hem i olsem “Bigfala Ston” o ples blong haed blong olgeta.—Aesea 26:4.

 Wajem sot video ya blong luk wanem samting we buk blong Aesea i tokbaot.

a Jehova i prapa nem blong God. (Ol Sam 83:18) Luk atikol ya ”‏?Hu Ya Jehova?”‏