গালীল সমুদ্রে
গালীল সমুদ্রে
একটি বিবরণ যা মার্ক ৪:৩৫-৪১ পদে লিপিবদ্ধ সেটি উল্লেখ করে যে, যিশু ও তাঁর শিষ্যরা গালীল সমুদ্রের ওপারে যাওয়ার জন্য একটা নৌকায় চড়ে। আমরা পড়ি: “পরে ভারী ঝড় উঠিল, এবং তরঙ্গমালা নৌকায় এমনি আঘাত করিল যে, নৌকা জলে পূর্ণ হইতে লাগিল। তখন তিনি [যিশু] নৌকার পশ্চাদ্ভাগে বালিশে মাথা দিয়া নিদ্রিত ছিলেন।”
বাইবেলে একমাত্র এখানেই যে-গ্রিক শব্দটিকে ‘বালিশ’ হিসেবে অনুবাদ করা হয়েছে, সেটির উল্লেখ পাওয়া যায়। তাই, পণ্ডিত ব্যক্তিরা এখানে ব্যবহৃত শব্দটির সঠিক অর্থ জানে না। অধিকাংশ বাইবেল এই শব্দটিকে ‘বালিশ’ বা ‘গদি’ হিসেবে অনুবাদ করেছে। তবে, এটা কী ধরনের ছিল? মূল ভাষায়, মার্ক বালিশের বিষয়টা এমনভাবে উল্লেখ করেছিলেন, যা ইঙ্গিত করে যে, এটা নৌকার সরঞ্জামের এক অংশ। ১৯৮৬ সালে গালীল সমুদ্রের কাছাকাছি আবিষ্কৃত একটা নৌকা, মার্কের দ্বারা ব্যবহৃত এই গ্রিক শব্দ সম্বন্ধে সম্ভাব্য কিছু তথ্য প্রকাশ করে।
গবেষণা প্রকাশ করে যে, আট মিটার লম্বা সেই নৌকাটা পাল ও দাঁড় দিয়ে চলত। এটাকে মাছ ধরার কাজে ব্যবহার করা হতো এবং এটার পশ্চাদ্ভাগে থাকা ডেকের মধ্যে বড় ও ভারী টানাজাল রাখা হতো। নৌকাটার ধ্বংসাবশেষ সা.কা.পূ. ১০০ সাল থেকে সা.কা. ৭০ সালের মাঝামাঝি সময়ের বলে মনে করা হয় এবং এটা হয়তো যিশু ও তাঁর শিষ্যদের দ্বারা ব্যবহৃত নৌকার প্রতিরূপ হতে পারে। শেলি ভাখ্সমান, যিনি এই নৌকাটা খনন করে বের করার কাজের সঙ্গে জড়িত ছিলেন, তিনি গালীল সমুদ্রের নৌকা—২০০০ বছর পুরোনো এক অসাধারণ আবিষ্কার (ইংরেজি) বইটি লিখেছিলেন। তিনি ইঙ্গিত করেন যে, যিশু যে-‘বালিশে’ মাথা রেখে ঘুমিয়েছিলেন, সেটা ছিল বালি ভরতি একটা থলি, যেটা ভারি জিনিস হিসেবে ব্যবহৃত হতো যাতে নৌকার নিয়ন্ত্রণ ও ভারসাম্য ঠিক রাখা যায়। জাফা অঞ্চলের একজন অভিজ্ঞ জেলে, যিনি টানাজাল দিয়ে মাছ ধরায় দক্ষ ছিলেন, তিনি বলেছিলেন: “আমি যখন যুবক ছিলাম, তখন ভূমধ্যসাগরে যে-নৌকাগুলোতে আমি কাজ করেছি, সেগুলোতে সবসময়ই দুএকটা বালি ভরতি থলি থাকত। . . . নৌকার নিয়ন্ত্রণ ও ভারসাম্য ঠিক রাখার জন্য ভারী জিনিস হিসেবে থলিগুলো নৌকায় রাখা হতো। কিন্তু সেগুলো যখন ব্যবহার করা হতো না, তখন আমরা নৌকার পশ্চাদ্ভাগে ডেকের নীচে সেগুলো রেখে দিতাম। সেই সময়ে, কেউ যদি ক্লান্ত বোধ করতেন তিনি নৌকার পশ্চাদ্ভাগে ডেকের নীচে হামাগুড়ি দিয়ে ঢুকে পড়তেন আর বালি ভরতি থলিকে বালিশ হিসেবে ব্যবহার করে ঘুমিয়ে পড়তেন।”
অনেক পণ্ডিত ব্যক্তি মার্কের বর্ণনার অর্থ এই বলে মনে করে যে, যিশু নৌকার নিয়ন্ত্রণ ও ভারসাম্য ঠিক রাখার জন্য পশ্চাদ্ভাগে ডেকের নীচে রাখা বালি ভরতি এক বস্তার ওপর মাথা রেখে ঘুমিয়ে ছিলেন, যেটা ছিল ঝড়ের সময়ে নৌকার সবচেয়ে সুরক্ষিত জায়গা। সেই বালিশের সঠিক আকার যা-ই হোক না কেন, এর চেয়েও গুরুত্বপূর্ণ ঘটনাটা এর পরে ঘটেছিল। ঈশ্বরের সাহায্যে ও শক্তিতে, যিশু ঝড়ে কবলিত অশান্ত সমুদ্রকে শান্ত করেছিলেন। এমনকি শিষ্যরা জিজ্ঞেস করেছিল: “ইনি তবে কে যে, বায়ু এবং সমুদ্রও ইহাঁর আজ্ঞা মানে?”