Изход 15:1-27

15  Тогава Моисей и Израилевите синове запяха тази песен за възхвала на Йехова с думите:+„Ще пея за Йехова, защото той възвеличи себе си.+Коня и неговия ездач той хвърли в морето.+   Ях* е моята сила и моята мощ,+ защото той ме спасява.+Това е моят Бог, когото ще възхвалявам,+ Богът на баща ми,+ когото ще възвеличавам.+   Йехова е храбър воин!+ Йехова е неговото име!+   Колесниците на фараона и войската му той хвърли в морето,+избраните му воини потънаха в Червено море.+   Бушуващите води ги покриха.+ Те потънаха в дълбините като камък.+   Твоята десница, Йехова, притежава огромна мощ,+твоята десница, о, Йехова, може да смаже врага!+   Ти си толкова велик, че поваляш онези, които се надигат против тебе.+Изпращаш огъня на своята ярост да ги погълне като стърнище.+   От дъха на ноздрите ти+ водите се събраха,вълните застанаха като стена,бушуващите води се втвърдиха в сърцето на морето.   Врагът каза: ‘Ще ги преследвам!+ Ще ги настигна!+Ще деля плячка!+ Душата ми ще се насити с нея!Ще извадя меча си! Ръката ми ще ги унищожи!’+ 10  Ти изпрати дъха си+ и морето ги покри.+Те потънаха като олово във величествените води.+ 11  Кой измежду боговете е подобен на тебе, о, Йехова?+Кой е подобен на тебе? Кой те превъзхожда в святост?+С песни на възхвала+ трябва да проявяваме страх от тебе+ — от тебе, който вършиш чудеса.+ 12  Ти вдигна десницата си+ и земята ги погълна.+ 13  Със своята милост* ти водеше народа, който откупи.+Със своята сила ще го заведеш до святото си обиталище.+ 14  Народите ще чуят+ и ще се разтревожат.+Жителите на Филистия ще изпитат силни болки*.+ 15  Тогава ужас ще обземе шейховете* на Едом.И могъщите владетели на Моав ще се разтреперят от страх.+Всички жители на Ханаан ще се обезсърчат.+ 16  Ужас и страх ще ги връхлетят,+поради твоята силна ръка те ще се вкаменят,докато премине твоят народ,+ о, Йехова,докато премине+ народът, който ти създаде.+ 17  Ще го доведеш и ще го утвърдиш* на планината, която е твое наследство,+на мястото, което ти, Йехова, подготви да обитаваш,+в светилището,+ о, Йехова, което издигнаха твоите ръце. 18  Йехова ще царува до безпределни времена, завинаги!+ 19  Когато конете на фараона+ с бойните му колесници и конницата му влязоха в морето,+тогава Йехова върна водите на морето върху тях,+но синовете на Израил минаха по сухо през морето.“+ 20  Тогава пророчицата Мариам, сестрата на Аарон,+ взе в ръката си дайре+ и всички жени я последваха с дайрета и танци.+ 21  И Мариам запя в отговор на мъжете:+ „Пейте за Йехова,+ защото той възвеличи себе си.+Коня и неговия ездач той хвърли в морето.“+ 22  След това Моисей поведе израилтяните от Червено море към пустинята Сур.+ Три дни вървяха през пустинята, но не намериха вода.+ 23  След време стигнаха до Мера,+ но не можеха да пият от водата в Мера, защото беше горчива. Затова мястото беше наречено Мера*.+ 24  И хората започнаха да недоволстват срещу Моисей+ и казваха: „Какво ще пием?“ 25  Тогава той се обърна към Йехова за помощ.+ И Йехова му показа едно дърво, и щом той го хвърли във водата, водата стана сладка.+ Там Бог им даде наредба и закон и там той ги подложи на изпитание.+ 26  И им каза: „Ако слушате внимателно гласа на Йехова, вашият Бог, и вършите това, което е правилно в неговите очи, и се вслушвате в неговите заповеди и спазвате всичките му наредби,+ тогава няма да ви причиня никоя от болестите, които причиних на египтяните.+ Защото аз съм Йехова, който ви лекува.“+ 27  След това синовете на Израил стигнаха до Елим, където имаше дванайсет водни извора и седемдесет палми.+ И те разпънаха шатрите си близо до водата.

Бележки под линия

Това е първото място, където се появява името Ях. То е съкратена форма на името Йехова и е първата част от тетраграмата ЙХВХ. Виж Приложение № 1.
Или: „лоялна любов“. Виж Би 19:19, бел. под линия.
Буквално: „родилни болки“.
Виж Би 36:15, бел. под линия.
Буквално: „засадиш“.
Името Мера означава „горчиво“.