Йоан 13:1-38
13 А Исус знаеше още преди празника Пасха, че е дошъл неговият час+ да премине от този свят при Бащата.+ И понеже обичаше своите, които бяха в света,+ проявяваше любовта си към тях чак до края.
2 И по време на вечерята, когато Дяволът вече беше поставил в сърцето на Юда Искариот,+ синът на Симон, мисълта да го предаде,+
3 Исус, като знаеше, че Бащата е предал всичко в неговите ръце+ и че е дошъл от Бога и отива при Бога,+
4 стана от трапезата и съблече горната си дреха. И като взе кърпа, се препаса.+
5 След това наля вода в широк съд и започна да мие краката+ на учениците, като ги изтриваше с кърпата, с която беше препасан.
6 Така стигна до Симон Петър. Той го попита: „Ти ли, Господарю, ще ми миеш краката?“+
7 В отговор Исус му каза: „Сега не можеш да разбереш това, което правя, но ще го разбереш после.“+
8 Петър му каза: „В никакъв случай няма да ми измиеш краката!“ Исус му отговори: „Ако не те измия,+ няма да имаш нищо общо с мене.“
9 Симон Петър му каза: „Господарю, тогава не само краката, но и ръцете и главата.“
10 Исус му каза: „Който се е изкъпал,+ няма нужда да мие друго освен краката си, защото целият е чист. И вие сте чисти, но не всички.“
11 Понеже той знаеше кой ще го предаде.+ Затова каза: „Не всички сте чисти.“
12 И като им изми краката и облече горната си дреха, той се разположи отново край трапезата и им каза: „Знаете ли какво направих за вас?
13 Вие ме наричате Учител+ и Господар*,+ и то с основание, защото наистина съм такъв.+
14 Но щом аз, Господар и Учител, ви измих краката,+ то вие също трябва да си миете краката един на друг.+
15 Защото ви дадох пример — каквото аз направих за вас, това и вие трябва да правите.+
16 Казвам ви самата истина, робът не превъзхожда господаря си, нито пратеникът превъзхожда онзи, който го е изпратил.+
17 Щом знаете това, ще сте щастливи и ако го вършите.+
18 Не говоря за всички вас. Знам кого избрах.+ Но трябва да се изпълни казаното в Писанието:+ ‘Който се хранеше от моя хляб, се надигна против мене*.’+
19 Сега ви казвам, преди да станат тези неща,+ та когато станат, да повярвате, че аз съм това, което казвам, че съм.
20 Казвам ви самата истина, който приема изпратения от мене, приема и самия мене,+ а който приема мене, приема и онзи, който ме е изпратил.“+
21 След като каза това, Исус се натъжи* и заяви: „Казвам ви самата истина, един от вас ще ме предаде.“+
22 Учениците се спогледаха, недоумявайки за кого говори.+
23 А един от неговите ученици, този, когото Исус особено обичаше, се беше разположил до Исус*.+
24 Така че Симон Петър му кимна и му каза: „Кажи за кого говори той.“
25 И той се облегна назад на гърдите на Исус и му каза: „Господарю, кой е това?“+
26 Тогава Исус отговори: „Този, на когото ще дам натопения залък.“+ И като натопи залъка в блюдото, той го взе и го подаде на Юда, синът на Симон Искариот.
27 И след като Юда взе залъка, Сатана влезе в него.+ Затова Исус му каза: „Прави по–бързо онова, което ще правиш.“
28 Но никой от разположилите се край трапезата не знаеше защо той му каза това.
29 Тъй като касата с парите беше в Юда,+ някои дори си мислеха, че Исус му казва „Купи каквото ни трябва за празника“ или че трябва да даде нещо на бедните.+
30 А той, след като взе залъка, веднага излезе. И беше нощ.+
31 И когато той излезе, Исус каза: „Сега Човешкият син е прославен+ и Бог е прославен чрез него.
32 И самият Бог ще го прослави,+ веднага ще го прослави.
33 Дечица,+ още малко съм с вас. Ще ме търсите, и това, което казах на юдеите — ‘Където отивам, вие не можете да дойдете’,+ — казвам и на вас сега.
34 Нова заповед ви давам: да се обичате един другиго, както аз ви обичам,+ така и вие да се обичате един другиго.+
35 И всички ще знаят, че сте мои ученици, ако има любов между вас.“+
36 Симон Петър му каза: „Господарю, къде отиваш?“ Исус отговори: „Сега не можеш да ме последваш там, където отивам, но ще ме последваш по–късно.“+
37 Петър го попита: „Господарю, защо не мога да те последвам сега? Живота* си ще дам за тебе!“+
38 Исус отговори: „Живота си ли ще дадеш за мене? Казвам ти самата истина, още преди да пропее петелът, три пъти ще се отречеш от мене.“+