Осия 13:1-16

13  „Когато Ефрем говореше, хората трепереха. Той беше силен в Израил,+ но си навлече вина поради Ваал+ и умря.+  Те продължават да вършат грях, като от среброто си правят излят идол.+ Правят си идоли според своето разбиране+ — като всички те са дело на занаятчии+ — и им казват: ‘Нека хората, които принасят жертви, да целунат телетата!’+  Затова ще бъдат като сутрешните облаци,+ като росата, която бързо изчезва, като плявата, която вятърът отнася от хармана,+ и като дима, който излиза през отвора на покрива.  Но аз съм Йехова, твоят Бог още от Египет.+ Ти не познаваше друг Бог освен мене и друг спасител освен мене не съществуваше.+  Аз се грижех за тебе в пустинята,+ в земята, където върлува треска.+  Те се наситиха с храна на своето пасище.+ Наситиха се и сърцето им се възгордя.+ Затова ме забравиха.+  Ще бъда за тях като млад лъв.+ Ще дебна край пътя като леопард.+  Ще ги срещна като мечка, която е изгубила малките си,+ и ще раздера гърдите им чак до сърцето. Там ще ги погълна като лъв+ и див звяр ще ги разкъса.+  Всичко това ще те погуби,+ Израиле, защото ти се обърна против мене, против своя помощник.+ 10  Къде е сега твоят цар, за да те спаси във всичките ти градове,+ и къде са твоите съдии, относно които ми каза ‘Дай ми цар и князе’?+ 11  В гнева си ти дадох цар+ и в яростта си ще ти го отнема.+ 12  Прегрешението на Ефрем е вързано, грехът му се пази.+ 13  Ефрем ще изпита силни болки като родилка.+ Той не е мъдър син,+ защото когато настъпва времето да се роди, не излиза от утробата на майка си.+ 14  Ще ги откупя от ръката на гроба*+ и ще ги избавя от смърт.+ О, смърт, къде е жилото ти?+ О, гробе*, къде е разрушителната ти сила?+ Състраданието ще се скрие от очите ми.+ 15  Дори ако той стане многоброен като тръстиките,+ ще дойде източен вятър, вятър от Йехова.+ Ще дойде от пустинята, ще пресуши неговия кладенец и ще направи така, че изворът му да изсъхне.+ Ще разграби богатството му от всякакви скъпоценни предмети.+ 16  Самария ще носи вината си+ за това, че се бунтува срещу своя Бог.+ Те ще загинат от меч.+ Децата им ще бъдат жестоко убити+ и бременните им жени ще бъдат разпорени.“+

Бележки под линия

На еврейски: „шео̀л“.
На еврейски: „шео̀л“, общият гроб на човешкия род. Виж Приложение № 8.