Псалм 88:1-18
Песен, псалм на синовете на Корей. Към главния музикант, махалат*, за ответно пеене. Маскил* на езрахитеца Еман.+
88 О, Йехова, Боже на моето спасение,+викам денем+и нощем пред тебе.+
2 Молитвата ми ще дойде пред тебе.+Чуй настоятелната ми молба!+
3 Защото душата ми се насити на беди+и животът ми е близо до гроба*.+
4 Причисляват ме към онези, които слизат в ямата на гроба,+станах като човек без сила,+
5 освободен съм като мъртвите,+като убитите, лежащи в гроба,+за които вече не си спомняши които са отделени от твоята ръка, оказваща помощ.+
6 Ти ме постави в най–дълбоката яма,на мрачно място, в голяма бездна.+
7 Гневът ти се излива върху мене+и с всичките си буйни вълни ме угнетяваш.+ (Села)
8 Ти отдалечи познатите ми от мене,+направи ме отвратителен за тях.+Затворен съм и не мога да изляза.+
9 Очите ми гаснат поради страданието ми.+О, Йехова, по цял ден те призовавам,+към тебе протягам дланите си в молитва.+
10 Ще направиш ли чудо за мъртвите?+Ще станат ли онези, които лежат безсилни в смъртта,+ще те възхваляват ли?+ (Села)
11 Нима твоята милост* ще бъде известявана в гробаи твоята вярност — в мястото на разрухата?+
12 Нима твоите чудеса ще бъдат известни в тъмнината+и твоята праведност — в земята на забравата?+
13 При все това към тебе, Йехова, викам за помощ+и сутрин молитвата ми идва пред тебе.+
14 О, Йехова, защо отхвърли душата ми?+Защо криеш лицето си от мене?+
15 От младостта си съм угнетен и в близост до смъртта,+понасям множество страшни неща от тебе.+
16 Пламъците на силния ти гняв преминаха над мене,+ужасите, изпратени от тебе, ме погубиха*.+
17 По цял ден ме обкръжават като води,+нападат ме вкупом от всички страни.
18 Ти отдалечи от мене приятел и другар,+единственият ми познат е мракът.+
Бележки под линия
^ Виж Пс 53, надписът, бел. под линия.
^ Виж Пс 32, надписът, бел. под линия.
^ На еврейски: „шео̀л“, общият гроб на човешкия род. Виж Приложение № 8.
^ Буквално: „ме накараха да замлъкна“.