4 Царе 20:1-21

20  По онова време Езекия се разболя и щеше да умре.+ И пророк Исаия,+ синът на Амос, дойде при него и му каза: „Това казва Йехова: ‘Дай необходимите нареждания на хората в дома си,+ защото няма да оздравееш, а ще умреш.’“+  Тогава той се обърна с лице към стената+ и се помоли на Йехова+ с думите:  „Умолявам те, Йехова, моля те, спомни си+ как ти служех*+ вярно*+ и с неразделено сърце+ и вършех онова, което е добро в твоите очи!“+ И Езекия заплака горчиво.+  И Исаия още не беше стигнал до средния двор, когато словото на Йехова му беше разкрито с думите:+  „Върни се и кажи на Езекия, водачът+ на моя народ: ‘Това казва Йехова, Богът+ на твоя прародител Давид: „Чух+ молитвата ти+ и видях сълзите ти.+ Ето, ще те излекувам.+ След три дни ще отидеш в дома на Йехова.+  И ще прибавя на дните ти още петнайсет години. Ще ви избавя, тебе и този град, от ръцете на асирийския цар и ще защитя+ града заради себе си и заради своя служител Давид.“’“+  И Исаия каза: „Вземете пита+ сушени смокини.“ И те взеха пита сушени смокини и я наложиха върху цирея,+ така че царят оздравя.+  Междувременно Езекия попита Исаия: „Какъв ще бъде знакът,+ че Йехова ще ме излекува и че след три дни ще отида в дома на Йехова?“  А Исаия отговори: „Това ще бъде за тебе знакът+ от Йехова, че Йехова ще изпълни словото, което изрече: избери дали сянката да се премести с десет стъпала напред, или да се върне с десет стъпала назад.“ 10  И Езекия каза: „Лесно е сянката да се удължи с десет стъпала, но не и да се върне с десет стъпала назад.“+ 11  Тогава пророк Исаия призова Йехова и той върна сянката, която падаше върху стълбите на Ахаз, с десет стъпала назад.+ 12  В това време вавилонският+ цар Веродах–валадан,+ синът на Валадан, изпрати писмо+ и подарък на Езекия, понеже чу, че той бил болен. 13  И Езекия изслуша пратениците и им показа цялата си съкровищница,+ среброто, златото,+ балсамовото+ и скъпоценното масло, оръжейния си склад, показа им всичките си съкровища. Не остана нищо, което Езекия да не им показа в целия си дом и в цялото си царство.+ 14  След това пророк Исаия отиде при Езекия и го попита:+ „Какво ти казаха тези мъже и откъде дойдоха при тебе?“+ А Езекия му отговори: „Дойдоха от далечна земя, от Вавилон.“ 15  И Исаия го попита: „Какво видяха в дома ти?“ А Езекия му отговори: „Видяха всичко в дома ми. Не остана нищо от съкровищата ми, което да не им показах.“+ 16  Тогава Исаия каза на Езекия: „Чуй словото на Йехова:+ 17  ‘Ето, идват дни, когато всичко, което е в дома ти+ и което са събрали прадедите ти до днес, ще бъде отнесено във Вавилон.+ Нищо няма да остане+ — казва Йехова. — 18  И някои от синовете ти, които ще произлязат от тебе, които ще ти се родят, ще бъдат отведени+ и ще станат придворни служители+ в двореца на вавилонския цар.’“+ 19  А Езекия каза на Исаия: „Добри са думите на Йехова, които казваш.“+ И добави: „Добри са, щом докато съм жив, ще има мир и истина.“+ 20  А останалите дела на Езекия, всичките му подвизи и как изгради водоема+ и водопровода,+ та докара вода в града, нима всичко това не е записано в летописите+ на царете на Юда? 21  Накрая Езекия заспа в смъртта при своите прадеди,+ а вместо него започна да царува неговият син Манасия.+

Бележки под линия

Буквално: „ходех пред тебе“.
Или: „според истината“.