Galati 4:1-31

  • Lanai budak, tapi anak (1-7)

  • Kuatir Paulus man runggun Galati (8-20)

  • Hagar ras Sara: dua perjanjin (21-31)

    • Jerusalem si i surga, mamakta, bebas (26)

4  Sekalak ahli waris si kitik denga, amin pe ia si mpuna kerinana, ia bagi sekalak budak,  sebap lit si njagai ras si ngurus ia seh asa waktu si itetapken bapakna.  Bage ka pe kita, sanga kitik denga, kita iperbudak doni enda+ bas perukuren ras carata nggeluh.  Tapi sanga akhir waktu si itetapken e enggo seh, Dibata nuruh AnakNa, si ilahirken sekalak diberu+ janah nggeluh menurut undang-undang,+  gelah banci tebusna kalak si nggeluh menurut undang-undang,+ alu bage banci kita iangkat jadi anak-anak Dibata.+  Perban kena anak-anak Dibata, kirim Dibata kesahNa si badia+ si lit bas AnakNa ku bas pusuhta,+ janah ban kesah e kita erlebuh, “Abba,* Bapak!”+  Emaka perban kena jadi anak, kena lanai budak janah jadiken Dibata ka kena jadi ahli waris.+  Amin pe bage, sope kena nandai Dibata, kena iperbudak dibata-dibata palsu.  Tapi gundari, kenca tandai kena Dibata, ntah pe ulin ikataken enggo tandai Dibata kena, engkai maka mulihi ikutken kena perukuren ras cara nggeluh si sia-sia bage pe si la erguna?+ Engkai maka mulihken ate kena jadi budakna?+ 10  Rayaken kena wari-wari tertentu, bulan-bulan tertentu,+ musim-musim tertentu, ras tahun-tahun tertentu. 11  Mbiar aku adi usahaku guna kena jadi sia-sia. 12  O turang senina, kupindoken man kena gelah bali min kena bagi aku, sebap aku pe mbarenda bagi kena.+ Labo kena ersalah man bangku. 13  Tapi teh kena maka tangtangna kuberitaken berita si meriah man kena eme perban lit penakitku. 14  Amin pe penakitku e erban kena susah, la hina kena aku ntah pe ciduri kena. Tapi alo-alo kena aku bagi ngalo-ngalo malekat Dibata ntah pe ngalo-ngalo Kristus Jesus. 15  I ja keriahen ukur kena si mbarenda? Tek aku maka mbarenda, adi banci, pasti kena nggit ncungkil mata kena janah bereken kena man bangku.+ 16  Emaka, jadi musuh kena kin aku gundari perban kukataken kai si benar man kena? 17  Usahaken kalak e muat ukur kena, tapi sura-sura kalak e la mehuli. Ersura-sura kalak e erban kena ndauh bas aku nari gelah banci terus ikutken kena kalak e. 18  Situhuna, labo dalih adi lit si atena muat ukur kena alu sura-sura si mehuli, janah mehuli kap adi katawari pe lakokenna bage, labo saja sanga aku ras kena. 19  O anak-anakku,+ kunanami kiniseran sekali nari bagi sekalak pernanden si sangana melahirken. Terus kunanami kiniseran si bage seh asa lit sipat-sipat Kristus bas kena. 20  Ngarap kel aku gelah banci aku ras kena gundari janah ngerana alu lebih lembut, perban bingung kel aku ban kena. 21  O kena si atena nggeluh menurut undang-undang, kataken dage man bangku: La kin begi kena kai si kataken Undang-Undang Musa? 22  Contohna, lit tertulis dua anak Abraham dilaki, sekalak anakna e arah diberu si jadi budak,+ sekalak nari arah diberu si bebas.+ 23  Anak arah diberu si jadi budak, ilahirken bagi anak-anak si deban.+ Tapi anak arah diberu si bebas, ilahirken perban janji.+ 24  Lit pengertin si deban kerna si enda: Dua diberu e ngertiken dua perjanjin. Perjanjin si iban i Gunung Sinai+ eme Hagar, janah kerina anak si lahirkenna jadi budak. 25  Hagar ngertiken Gunung Sinai+ si lit i Arab, janah ia bagi Jerusalem si gundari perban ia ras anak-anakna jadi budak. 26  Tapi Jerusalem si i surga e bebas janah ia kap mamakta. 27  Lit tertulis, “Ermeriah ukurlah diberu si mandul, si la pernah melahirken, si la pernah nanamina uga suina melahirken! Ersuraklah sebap buen pagi anak diberu si itadingken asangken diberu si lit dilakina.”+ 28  O turang senina, kena kap anak-anak si lahir perban janji Dibata, bagi Isak.+ 29  Mbarenda, anak si lahirna bagi anak-anak si deban nyiksa anak si lahir alu kesah si badia,+ gundari pe bage ka.+ 30  Amin pe bage, kai kin si ikataken bas ayat e? “Pelawes budak si diberu e ras anakna, sebap anakna labo jadi ahli waris radu ras anak arah diberu si bebas e.”+ 31  Emaka o turang senina, kita labo anak-anak arah diberu si jadi budak e, tapi anak-anak arah diberu si bebas e.

Cataten i teruh

Bas bahasa Heber ntah pe bahasa Aram, e ertina “O Bapak!”