Mame minlôman 25:1-27

  • Paul a kat ajô dé be Festus (1-12)

    • “Ma kee ajô dame be César!” (11)

  • Festus a ke yene njô bôt Agrippa (13-22)

  • Paul a tele Agrippa ôsu (23-27)

25  Éyoñ a kuiya ngoto a nyoñ éjôé, Festus a nga kôlô Césarée a bete Jérusalem mvuse melu melal.  Ane bejôô beprêtre a benya bôtô ya ayoñe bejuif be nga somane Paul be nye. Nde be nga taté na ba ye’elane Festus  na a bo be mvaé* ajô Paul a lôme nye Jérusalem. Ve be mbe be maneya kômesane na, ba ye yabe Paul zene na be wôé nye.  Ve Festus a nga yalane na Paul a yiane tabe mfetane Césarée, a na émien a mbeme bulane wôé.  Nde a nga jô na: “Nge môte nyi a nga bo fo’o mbia jam éziñ, lôma’ané betebe ôsu béziñe ya ayoñe denan, be sis a ma a ke bo’olô nye mame mete.”  Nde éyoñ a lôteya bebé melu muam, nge awôme zañe jap, a nga sis a ke Césarée. A môs ô nga tôé valé, a nga tabe éto ntyi’ane mejô a jô na be zuu Paul.  Éyoñ a nga nyiin, bejuif be nga so Jérusalem be nga bômane nye a taté na ba bo’olô nye bitua bi mame bebiene be nji be ngule ya liti na a nga bo.  Ve Paul, mfa’a ya kat ajô dé, a nga jô na: “Me nji bo nsem éziñe wo tyame Metiñe me Moïse, nge biasé Temple, nge tyame metiñe me César.”  Amu Festus a mbe a yiik na, a yené mvaé mise bejuif, ane a nga yalane Paul na: “Ye wo yi na ô bete Jérusalem, na me ke tyi’i wo ajô ya mame ba bo’olô wo ma wôé?” 10  Ve Paul a nga jô na: “Me tele ôsu éto ntyi’ane mejô César, vôme ba yiane tyik ajô dam. Me nji bo bejuif jôm é ne abé, avale womien ô kômeya yen. 11  Nge é ne été na, me ne fo’o mbia môt, a nge me nga bo jame da yian awu, me nji ko awu woñ. Ve nge mame bôte ba ba bo’olô ma, me nji bo été, môt éziñ a nji bi ôva’a ngule ya kee ma mo bejuif, fo’o ve amu a kômbô yené mvaé mise map. Ma kee ajô dame be César!” 12  Nde, éyoñe Festus a maneya bo ésok a bevee melebe bé, a nga yalane na: “Wo te jô na wo kee ajô dôé be César, wo ye fo’o kee de be nye.” 13  Mvuse bone melu, njô bôt Agrippa a Bérénice be nga suane Césarée na ba ke jome Festus. 14  Mbôl a mbe na a lôt ôbe melu vôm ate, Festus a nga kate njô bôt ajô Paul, a jô’ô na: “Félix a nga li’i môt éziñ a fete nda mimbô’ô va, 15  a éyoñe me mbe Jérusalem, bejôô beprêtre a bemvendé ya ayoñe bejuif, be nga zu somane nye be jô’ô na a yian awu. 16  Ve me nga yalane be na é nji bo fulu beromain na, be kee môt éziñe mo me bôte ba bo’olô nye ajô, fo’o ve amu ba kômbô yené mvaé mise me bôt. Da sili na bôte ba ve nye mekua, be zu bo’olô nye ajô éte nda mejô. A nnye fe a bi fane ya kat ajô dé émien. 17  Nde éyoñe be nga suane va, me nji beta jañele éyoñ, ve môs ô nga tya’a valé, me nga tabe éto ntyi’ane mejô a me nga jô na be zuu môt ate. 18  Éyoñe bebo’olô be nga nyoñe nkobô, teke wua ya été a nga jô mbia jame wua, ya mame me mbe me buni’i na a nga bo. 19  Be nga sañetane fo’o ve mame ya ñyebe wop* a ajô ya môt a too jôé na Yésus a nga wu, ve Paul nnye a ke ôsu a yemete na a vee. 20  Amu me nji be me yeme’e avale me ne tyik ajô éte, me nga sili nye nge a yi na a ke Jérusalem, na ajô é ke kobane wôé. 21  Ve, éyoñe Paul a nga jô na be beta kobô ajô dé, a na a jibi tabe nda mimbô’ô nté a yange ntyi’an ajô Auguste,* me nga ve tyiñe na be ba’ale nye nda mimbôk akekui ma ye lôme nye be César.” 22  Nde Agrippa a nga jô Festus na: “Ma yi na mamiene me vô’ôlô môt ate.” Ane Festus a nga jô nye na: “Akiti wo ye vô’ôlô nye.” 23  Nde tyé kpwaa, Agrippa ba Bérénice be nga nyiin aba mejô be bo’o éngelezek, nsamba a bejôô bezimbi a mimfañe mi bôte ya tison. Ane Festus a nga lôme na be ke loone Paul. 24  Festus a nga jô na: “A njô bôt Agrippa a mia bese mi ne va, mi lôô môte nyu nnye bejuif bese ya Jérusalem a ba ya va be nga kobô ma, be yôta’ane na a yian awu. 25  Ve me nga yene na, a nji bo jôm éziñe ja sili na be wôé nye. Nde éyoñe môte nyu émien a nga yi na be kee ajô dé be Auguste, me nga tyi’i na ma lôme nye be nye. 26  Ve mbôle me nji bi jôme ya tili mfa’a wé asu Tate wom, ma te bo na ajô dé é koban ôsu wônane mia bese, e dañedañ ôsu wôé, a njô bôt Agrippa, ndemben éyoñe da ye mane kobane ma ye bi jôme ya tili. 27  Mfa’a wom, éyoñe wo lôme mone mimbôk, da sili fe na ô kate bitom a te sep.”

Notes

Nge ke, “mbamba nlem.”
Nge ke, “ékaña’a jap.”
Nyina a ne éyôlé mese’esa César ya Rome, sa ke éyôlé môt.