Skip tu di aatikl

Skip tu lis a tapik

Aks

Bai Chapta

Weh Deh Eena Dis Buk

  • 1

    • Look rait tu Tiyofilos (1-5)

    • Di disaipl dehn wahn witnis bowt Jeezas aal oava di ert (6-8)

    • Jeezas gaahn bak da hevn (9-11)

    • Di disaipl dehn mi yoonaitid (12-14)

    • Gaad pik Mataiyas fi tek Joodas plays (15-26)

  • 2

    • Gaad poar owt ih hoali spirit da Pentikaas (1-13)

    • Peeta taak tu di krowd (14-36)

    • Di krowd rispan tu weh Peeta mi seh (37-41)

      • 3,000 peepl mi geh baptaiz (41)

    • Di Kristyanz du tingz tugeda (42-47)

  • 3

    • Peeta heel wahn kripl man weh bayg peepl (1-10)

    • Peeta taak tu di peepl da Salaman Waakway (11-26)

      • “Evriting wahn bee nyoo agen” (21)

      • Wahn prafit laik Moaziz (22)

  • 4

    • Dehn ares Peeta ahn Jan (1-4)

      • Di amonk a bileevaz groa tu bowt 5,000 peepl (4)

    • Peeta ahn Jan geh joj bai di Jooish Sopreem Koat (5-22)

      • “Wi kyaahn stap taak” (20)

    • Di disaipl dehn pray fi korij (23-31)

    • Di disaipl dehn shayr evriting weh dehn mi gat wid wan anada (32-37)

  • 5

    • Ananaiyas ahn Safaira (1-11)

    • Di apasl dehn mi du wahn lata sain ahn mirakl (12-16)

    • Dehn ares di apasl dehn bot wahn aynjel free dehn (17-21a)

    • Dehn mek dehn stan op fronta di Jooish Sopreem Koat agen (21b-32)

      • “Wi haftu obay Gaad az fi wee roola insteda man” (29)

    • Di advais weh Gamalyel mi giv (33-40)

    • Di disaipl dehn preech fahn hows tu hows (41, 42)

  • 6

    • Dehn pik sevn bradaz az helpaz (1-7)

    • Dehn akyooz Steeven dat hihn mi taak gens Gaad, Moaziz, di Laa, ahn di templ (8-15)

  • 7

    • Steeven mi gi wahn taak tu evribadi eena di Jooish Sopreem Koat (1-53)

      • Steeven taak bowt di taim a fi hihn ansesta dehn (2-16)

      • Steeven taak bowt wen Moaziz mi leed di Izrelait dehn ahn wen dehn staat tu wership aidol (17-43)

      • Gaad noh liv eena hows weh man mek (44-50)

    • Sohn man stoan Steeven (54-60)

  • 8

    • Saal mi persikyoot di Kristyanz (1-3)

    • Lata peepl rispan tu Filip minischri eena Samayrya (4-13)

    • Som a di apasl dehn sen Peeta ahn Jan tu Samayrya (14-17)

    • Saiman chrai fi bai hoali spirit (18-25)

    • Di hai ofishal fahn Eetiyopya (26-40)

  • 9

    • Weh mi hapm tu Saal wen ih mi deh pan ih way tu Damaskos (1-9)

    • Di Laad sen Ananaiyas fi help Saal (10-19a)

    • Saal staat tu preech bowt Jeezas eena Damaskos (19b-25)

    • Saal gaahn vizit Jeroosalem (26-31)

    • Peeta heel Aneeyas (32-35)

    • Peeta rezorek wahn jenaros uman naym Dorkas (36-43)

  • 10

    • Di vizhan weh Kerneelyos mi si (1-8)

    • Peeta geh wahn vizhan bowt animalz weh Gaad seh hoali (9-16)

    • Peeta gaahn vizit Kerneelyos (17-33)

    • Peeta preech di gud nyooz tu peepl fahn ada nayshanz (34-43)

      • “Gaad chreet evribadi di saym way” (34, 35)

    • Peepl fahn ada nayshanz geh di hoali spirit ahn geh baptaiz (44-48)

  • 11

    • Peeta gi wahn ripoat tu di apasl dehn (1-18)

    • Baarnabas ahn Saal gaan da Antiyak (19-26)

      • Wen dehn staat tu kaal di disaipl dehn Kristyanz fi di fers taim (26)

    • Agabos prafesai dat wahn grayt famin mi wahn kom (27-30)

  • 12

    • Jaymz geh kil; Peeta gaan da prizn (1-5)

    • Gaad sen wahn aynjel fi free Peeta (6-19)

    • Wahn aynjel mek sohn werm eet op Herod (20-25)

  • 13

    • Baarnabas ahn Saal staat dehn werk az mishineriz (1-3)

    • Baarnabas ahn Saal staat tu preech da Saipros (4-12)

    • Paal gi wahn taak da Antiyak eena Pisidya (13-41)

    • Di prafesi bowt how di gud nyooz wahn geh preech tu ada nayshanz (42-52)

  • 14

    • Wahn lata peepl da Aikoanyom staat tu bileev, bot adaz persikyoot di bradaz (1-7)

    • Peepl da Lischra mi tink dat Paal ahn Baarnabas da-mi gaadz (8-18)

    • Paal servaiv di taim wen dehn mi stoan ahn (19, 20)

    • Paal ahn Baarnabas schrentn di bradaz (21-23)

    • Paal ahn Baarnabas gaahn bak da Antiyak (24-28)

  • 15

    • Di heetid aagyument da Antiyak bowt serkomsizhan (1, 2)

    • Paal ahn Baarnabas gaan da Jeroosalem fi setl di ishu bowt serkomsizhan (3-5)

    • Di eldaz an apasl dehn meet tugeda (6-21)

    • Wahn leta fahn di govanin badi (22-29)

    • Di leta mi reeli inkorij di kangrigayshan dehn (30-35)

    • Paal ahn Baarnabas gaahn dehn oan way (36-41)

  • 16

    • Paal pik Timoti (1-5)

    • Paal geh wahn vizhan bowt di man fahn Masidoanya (6-10)

    • Da Filipai wahn uman naym Lidya staat tu bileev (11-15)

    • Paal ahn Sailas gaan da jayl (16-24)

    • Di jayla an ih hoal famili geh baptaiz (25-34)

    • Paal sen mesij fi mek di majischrayt dehn kom ahn tel dehn sari (35-40)

  • 17

    • Paal ahn Sailas da Tesalonaika (1-9)

    • Paal ahn Sailas da Bereeya (10-15)

    • Paal preech eena Atenz (16-22a)

    • Paal gi wahn taak da di Ariyopagos (22b-34)

  • 18

    • Paal preechin werk da Korint (1-17)

    • Paal gaahn bak da Antiyak eena Siriya (18-22)

    • Paal gaan da Galaysha ahn Frijya (23)

    • Apolos da-mi wahn gud speeka bot ih geh help (24-28)

  • 19

    • Wen Paal mi deh da Efisos; sohn disaipl geh baptaiz agen (1-7)

    • Som a Paal ekspeeryens wen ih mi-di teech (8-10)

    • Di gud nyooz kanka spiritizm (11-20)

    • Wahn raiyat eena Efisos (21-41)

  • 20

    • Wen Paal mi deh da Masidoanya ahn Grees (1-6)

    • Paal rezorek Yootikos da Chroawaz (7-12)

    • Di chrip fahn Chroawaz tu Maileetos (13-16)

    • Paal meet wid di elda dehn fahn Efisos (17-38)

      • Paal preech fahn hows tu hows (20)

      • “Wi feel moa hapinis wen wi giv tu adaz dan wen wi get tingz fahn ada peepl” (35)

  • 21

    • Di chrip tu Jeroosalem (1-14)

    • Dehn get da Jeroosalem (15-19)

    • Paal lisn tu di kongsl fahn di elda dehn (20-26)

    • Wahn raiyat eena di templ; dehn ares Paal (27-36)

    • Paal geh permishan fi taak tu di krowd (37-40)

  • 22

    • Paal difen ihself fronta di krowd (1-21)

    • Paal yooz ih raits az wahn sitizn a Roam (22-29)

    • Di Jooish Sopreem Koat gyada tugeda (30)

  • 23

    • Wen Paal mi-di taak fronta di Jooish Sopreem Koat (1-10)

    • Di Laad schrentn Paal (11)

    • Sohn Jooz plan fi kil Paal (12-22)

    • Dehn kehr Paal tu Seezareeya (23-35)

  • 24

    • Dehn staat tu akyooz Paal (1-9)

    • Paal difen ihself fronta Feeliks (10-21)

    • Paal stay eena jayl fi too yaaz (22-27)

  • 25

    • Festos joj Paal (1-12)

      • “Ai waahn goh tu Seeza!” (11)

    • Festos meet wid King Agripa fi taak bowt Paal kays (13-22)

    • Paal deh fronta Agripa (23-27)

  • 26

    • Paal difen ihself fronta Agripa (1-11)

    • Paal taak bowt di taim wen ih staat tu bileev (12-23)

    • Weh Festos an Agripa seh (24-32)

  • 27

    • Paal sayl tu Roam (1-12)

    • Wahn staam hit di ship (13-38)

    • Di ship geh dischrai (39-44)

  • 28

    • Dehn mek it sayf tu Malta (1-6)

    • Paal heel Poblyos pa (7-10)

    • Dehn gaahn tu Roam (11-16)

    • Paal taak tu di Jooz da Roam (17-29)

    • Paal neva frayd fi preech fi too yaaz (30, 31)