Aks 3:1-26

  • Peeta heel wahn kripl man weh bayg peepl (1-10)

  • Peeta taak tu di peepl da Salaman Waakway (11-26)

    • “Evriting wahn bee nyoo agen” (21)

    • Wahn prafit laik Moaziz (22)

3  Now Peeta ahn Jan mi deh pahn dehn way tu di templ fi di aftanoon pryaaz, weh mi tek plays bowt rong chree aklak,*  ahn rong da saym taim deh, sohn peepl mi-di kehr wahn man weh mi kripl da di templ gayt weh dehn kaal Byootiful. Dehn wuda kehr ahn deh evri day soh dat hihn kuda bayg fahn di peepl weh di goh eena di templ.  Wen di man si Peeta ahn Jan di goh eena di templ, ih staat tu bayg dehn.  Bot Peeta ahn Jan luk schrayt pan ahn; ahn Peeta seh: “Luk pahn wi.”  Soh di man luk pahn dehn, an ih mi-di ekspek fi geh sohnting fahn dehn.  Bot Peeta tel ahn: “Ah noh ga silva ner goal, bot Ah wahn gi yu weh Ah gat. Ah di tel yu, eena di naym a Jeezas Krais di Nazareen, get op ahn waak!”  Wid dat, Peeta hoal ahn bai ih rait han ahn help ahn fi get op. Ahn rait away di man fut an ankl dehn geh heel.  Di man jomp op an ih staat tu waak lang wid dehn intu di templ; ih mi-di waak rong ahn jomp op di prayz Gaad.  Evribadi si ahn di waak rong ahn di prayz Gaad. 10  Ahn dehn rekonaiz dat hihn da-mi di man weh yoostu bayg peepl da di templ gayt weh dehn kaal Byootiful. Wel, di peepl mi sopraiz an aal eksaitid bowt weh mi hapm tu ahn. 11  Wail di man mi-di hoal aan tu Peeta ahn Jan pahn Salaman Waakway,* aala di peepl ron tuwaadz dehn ahn dehn mi kwait sopraiz. 12  Wen Peeta si dis, ih tel di peepl: “Unu peepl fahn Izrel, wai unu soh sopraiz bowt dis, ahn wai unu di luk pahn wee laik if da bai fi wee oan powa er bikaaz wee di serv Gaad dat dis man di waak? 13  Di Gaad a Aybraham, Aizak, Jaykop, ahn di Gaad a fi wee ansesta dehn, don aana ih Servant, Jeezas. Hihn da di wan weh unu mi disoan fronta Pailat ahn han oava fi mek dehn kil ahn, eevn doa Pailat mi don disaid fi let ahn goh. 14  Yes, unu disoan di hoali ahn raichos wan, an unu mi aks fi mek dehn giv unu wahn merdara insted. 15  Unu kil di Cheef Leeda weh Gaad chooz fi gi laif. Bot Gaad rayz ahn op bak fahn di ded, ahn wee mi witnis dis. 16  Ahn chroo Jeezas naym, ahn sayka weh wee ga fayt eena fi hihn naym, dis man fut dehn geh schrang. Yes, bikaaz wee bileev eena Jeezas, dis man weh deh fronta unu geh heel. 17  Ahn now bradaz, Ah noa dat wen unu mi kil Jeezas, unu an unu roola dehn neva noa weh unu mi-di du. 18  Bot Gaad mi alow dehnya tingz fi hapm soh dat weh di prafit dehn mi prafesai kuda mi kohn chroo; dehn mi seh dat fi Hihn Krais mi wahn sofa. 19  “Soh den, unu mos ripent ahn ton tu Gaad soh dat Jehoava* ku fergiv unu sin dehn ahn rifresh unu, 20  ahn hihn wahn sen di Krais, weh hihn mi apoint fi unu, Jeezas. 21  Ahn chroo ih prafit dehn, Gaad mi pramis fahn lang taim dat di day wahn kohn wen evriting wahn bee nyoo agen. Bot til da taim kom, Jeezas haftu stay da hevn. 22  In fak, Moaziz mi seh: ‘Jehoava unu Gaad wahn chooz wahn prafit laik mee fahn monks unu peepl. Unu mos lisn tu ahn. 23  If enibadi* noh lisn tu da Prafit, Gaad wahn dischrai ahn fahn monks fi hihn peepl.’ 24  In fak aala di prafit dehn, fahn Samwel dong tu di prafit dehn eena fi wee day, mi tel wi playn-wan bowt dehnya dayz. 25  Unu da di disendant dehn a dehndeh prafit, ahn di kovenant da fi unu tu, kaaz Gaad mi pramis Aybraham: ‘Ai wahn bles aala di famili dehn pahn di ert chroo fi yoo disendant.’* 26  Afta Gaad apoint ih Servant, ih sen ahn tu unu fers fi help eech wan a unu fi ripent fahn di wikid tingz weh unu du. Ahn dis da wahn blesin.”

Futnoat

Er “di naint owa.”
Lit., “Salaman Kolonayd.” Si di Glasari, “Salaman Kolonayd.”
Lit., “soh dat di fays a Jehoava.”
Er “eni soal.”
Lit., “seed.”