Aks 6:1-15

  • Dehn pik sevn bradaz az helpaz (1-7)

  • Dehn akyooz Steeven dat hihn mi taak gens Gaad, Moaziz, di Laa, ahn di templ (8-15)

6  Eena dehndeh dayz, di nomba a disaiplz mi-di groa ahn groa, bot wahn taim, di Jooish disaiplz weh mi taak Greek staat tu komplayn bowt di Jooish disaiplz weh mi taak Heebroo, kaaz di wido dehn weh mi taak Greek neva mi-di geh fi dehn shayr a di food weh dehn mi-di giv owt. 2  Soh di 12 apasl dehn kaal aala di ada disaipl dehn tugeda ahn seh: “Ih wudn bee rait fi mek wee stap teech di werd a Gaad fi goh shayr owt food. 3  Soh bradaz, chooz sevn man fahn monks unu weh ga wahn gud repyutayshan* ahn weh ful op a spirit ahn wizdom, soh dat wi ku apoint dehn fi du dis werk; 4  bot wee wahn gi fi wee taim an atenshan tu pryaa ahn tu di teechin a di werd a Gaad.” 5  Aala di disaipl dehn mi hapi wid da disizhan. Soh dehn chooz Steeven, wahn man weh mi ga schrang fayt ahn weh mi ful op wid hoali spirit. Dehn mi aalso chooz Filip, Prokorus, Naikaynor, Taiman, Parmeenas, ahn Nikolayos, wahn man fahn Antiyak weh mi jain di Jooish rilijan. 6  Den dehn kehr dehn fronta di apasl dehn, an afta di apaslz pray, dehn apoint dehn.* 7  Afta dat, di werd a Gaad kantinyu fi spred, ahn di nomba a disaiplz mi kip aan di groa eena Jeroosalem; an eevn wahn big krowd a prees mi aksep di fayt. 8  Now Gaad mi onli pleez wid Steeven, ahn Hihn mi giv ahn lata powa soh dat hihn kuda mi du sohn amayzin miraklz ahn wandaz monks di peepl. 9  Bot sohn man staat tu aagyu wid Steeven. Som a dehn da-mi fahn di Sinagag a di Free Slayv Dehn, som da-mi fahn Saireeni an Alegzanjriya, ahn som da-mi fahn Silaisya an Aysha. 10  Bot dehn mi haftu stap aagyu wid ahn, bikaaz ih mi-di taak wid lata wizdom ahn bikaaz di hoali spirit mi-di help ahn. 11  Soh dehn put op sohn man fi seh: “Wi mi hyaa hihn di seh sohn eevl tingz gens Moaziz ahn Gaad.” 12  Wel, wen dehn seh dat, dehn kaaz wahn big komoashan monks di peepl, di Jooish rilijos leedaz, ahn di skraib dehn. Den dehn grab ahn an ares ahn, an kehr ahn da di Jooish Sopreem Koat.* 13  Ahn dehn kehr sohn faals witnis fi seh: “Dis man noh stap taak gens di templ a Gaad ahn gens di Laa. 14  Fi egzampl, wi mi hyaa ih seh dat dis Jeezas di Nazareen wahn dischrai dis templ ahn chaynj di Laa weh Moaziz mi han dong tu wee.” 15  Ahn wail evribadi mi-di sidong eena di Jooish Sopreem Koat di stayr pan ahn, dehn noatis dat ih fays mi luk az peesful az wahn aynjel fays.

Futnoat

Er “sevn man weh peepl taak gud bowt.”
Lit., “dehn lay dehn han pahn dehn.”
Lit., “Sanhejrin.” Si di Glasari, “Sanhejrin.”