Eksodos 3:1-22

  • Moaziz ahn di prikl bush weh mi deh pahn faiya (1-12)

  • Jehoava eksplayn weh ih naym meen (13-15)

  • Jehoava gi Moaziz sohn inschrokshanz (16-22)

3  Moaziz mi en op fi bee wahn shepad, an ih mi tek kayr a di sheep dehn weh mi bilang tu ih faada-in-laa Jechro, hoo da-mi di prees da Midiyan. Wail ih mi-di leed di sheep dehn tu di wes said a di dezert, ih mi en op da Mongt Hoareb, weh da di mongtin a di chroo Gaad.  Den Moaziz mi si wahn prikl bush weh mi deh pahn faiya, ahn Jehoava aynjel mi apyaa tu ahn eena di faiya. An az ih mi-di luk pan it, ih mi noatis dat eevn doa di bush mi deh pahn faiya, ih neva mi-di bon.  Soh Moaziz seh tu ihself: “Dat amayzin! Wai di prikl bush noh di bon op? Mek Ah goh kloasa ahn chek it owt.”  Wen Jehoava mi si dat Moaziz gaahn kloasa, ih taak tu ahn fahn owta di prikl bush an ih tel ahn: “Moaziz! Moaziz!” Den Moaziz seh: “Si mi ya.”  Den Gaad tel ahn: “Noh kohn kloasa. Tek aaf yu sandalz, bikaaz yu di stan op pahn hoali grong.”  Den Gaad seh: “Ai da di Gaad a yu ansesta dehn,* di Gaad a Aybraham, di Gaad a Aizak, ahn di Gaad a Jaykob.” Den Moaziz kova ih fays bikaaz ih mi frayd fi luk pahn di chroo Gaad.  Den Jehoava seh: “Ah si humoch mi peepl di sofa da Eejip. An Ah hyaa mi peepl di baal owt sayka dehn wan weh foas dehn fi werk haad; Ah noa humoch dehn di sofa.  Ah gwehn reskyu dehn fahn di Ijipshan dehn weh di rool oava dehn, an Ah wahn tek dehn owta da lan ahn kehr dehn tu wahn lan weh lata food groa pan ahn weh ga lata spays. Da lan soh gud dat da laik ih ful op wid milk ahn honi. Ahn da lan bilang tu di Kaynanait dehn, di Hitait dehn, di Amorait dehn, di Perizait dehn, di Haivait dehn, ahn di Jebyusait dehn.  Yes, Ah hyaa di Izrelait dehn di baal owt tu mi, an Ah si how di Ijipshan dehn di chreet dehn bad. 10  Now Ah wahn sen yu da Fayro,* ahn yu wahn bring mi peepl fahn owta Eejip.” 11  Bot Moaziz tel di chroo Gaad: “Ai da nobadi! Ai kyaahn goh da Fayro ahn bring owt di Izrelait dehn fahn Eejip!” 12  Den Gaad tel ahn: “Ah wahn deh wid yu, an afta yu bring owt di peepl fahn Eejip, aala unu wahn wership* mee, di chroo Gaad, pahn dis mongtin. Dat da weh Ah di pramis yu, ahn dat da how yu wahn noa dat da mee sen yu.” 13  Bot Moaziz tel di chroo Gaad: “Wat if Ah goh da di Izrelait dehn, an Ah tel dehn, ‘Di Gaad a unu ansesta dehn da di wan weh sen mi tu unu,’ ahn dehn aks mi, ‘Weh ih naym?’ Den weh Ah fi tel dehn?” 14  Soh Gaad tel Moaziz: “Ah Wahn Bee Weh Ah Chooz fi Bee.”* Ahn hihn seh: “Dis da weh yu fi tel di Izrelait dehn, ‘Di wan weh kaal ihself “Ah Wahn Bee Weh Ah Chooz fi Bee” sen mi tu unu.’” 15  Den Gaad tel Moaziz agen: “Dis da weh yu fi tel di Izrelait dehn: ‘Jehoava da di Gaad a unu ansesta dehn. Hihn da di Gaad a Aybraham, di Gaad a Aizak, ahn di Gaad a Jaykob, ahn hihn da di wan weh sen mi tu unu.’ Dis da mi naym fareva, ahn dat da how aala di jenarayshan dehn fi memba mi. 16  Now goh ahn gyada aala di man weh di tek di leed monks di Izrelait dehn, ahn yu fi tel dehn: ‘Jehoava di Gaad a unu ansestaz mi apyaa tu mi. Hihn da di Gaad a Aybraham, Aizak, ahn Jaykob, an ih seh: “Fi shoar Ah wahn help unu, an Ah wahn sayv unu fahn aala di sofarin weh unu di goh chroo da Eejip. 17  Ah wahn sayv unu fahn aala di Ijipshan weh di rool oava unu ahn weh di mek unu sofa. An Ah wahn kehr unu da di lan weh bilang tu di Kaynanait dehn, di Hitait dehn, di Amorait dehn, di Perizait dehn, di Haivait dehn, ahn di Jebyusait dehn. Da lan soh gud dat da laik ih ful op wid milk ahn honi.”’ 18  “Di man dehn weh di tek di leed monks di Izrelait dehn wahn lisn tu yu, ahn dehn gwehn wid yu fi si di king a Eejip. Ahn dis da weh unu fi tel ahn: ‘Jehoava di Gaad a di Heebroo dehn mi taak tu wi. Soh pleez alow wi fi goh da di dezert fi aafa sohn sakrifais tu wi Gaad Jehoava. Ih wahn tek wi chree dayz fi reech deh.’ 19  Bot Ah noa dat di king a Eejip noh wahn mek unu goh anles Ah yooz mi powa fi foas ahn fi du it. 20  Soh Ah wahn yooz mi powa an Ah wahn du sohn mirakl fi ponish Eejip. An Afta dat, di king a Eejip wahn mek unu goh. 21  Ah wahn mek di Ijipshan dehn bee kain tu mi peepl. Ahn wen unu lef fahn deh, unu wahn kehr lata tingz wid unu. 22  Eech laydi fi aks ih nayba fi tingz weh mek owta silva ahn goal, an ih fi aks dehn fi kloaz tu. An ih fi aks eech laydi weh di liv wid ahn eena ih hows az wahn farina fi di saym tingz. Den unu fi put dehndeh tingz pahn unu son dehn an unu daata dehn, an unu wahn tek weh aala di gud tingz fahn di Ijipshan dehn.”

Futnoat

Lit., “yu pa.”
Si di Glasari, “Fayro.”
Lit., “serv.”
Er “Ah Wahn Bee Weh Ah Waahn Bee.” Si Apendiks A4.