Eksodos 6:1-30

  • Jehoava mi mek di saym pramis agen (1-13)

    • Di peepl neva noa weh Jehoava naym reeli meen (2, 3)

  • Moaziz an Ayron famili membaz (14-27)

  • Moaziz gaahn si Fayro agen (28-30)

6  Soh Jehoava tel Moaziz: “Now yu wahn si weh Ah wahn du tu Fayro.* Ah wahn yooz mi powa fi foas ahn fi sen weh mi peepl. An afta ih si mi powa, ih wahn tel mi peepl fi get owta ih lan.”  Den Gaad tel Moaziz: “Ai da Jehoava.  An Ah yoostu apyaa tu Aybraham, Aizak, ahn Jaykob az Gaad Almaiti, bot wen ih kohn tu mi naym, Jehoava, Ah neva reeli mek dehn noa da hoo mee.*  An Ah mi mek wahn kovenant* wid dehn, an Ah mi pramis fi gi dehn di lan a Kaynan wehpaat dehn mi liv az farinaz.  Now Ah hyaa mi peepl di groan bikaaz di Ijipshan dehn foas dehn fi bee slayv, an Ah memba di kovenant weh Ah mi mek wid yu ansesta dehn.  “Soh tel di Izrelait dehn: ‘Ai da Jehoava, an Ah wahn bring unu owta Eejip. Unu wahn stap bee dehn slayv an unu wahn stap du aala di haad werk weh dehn put unu fi du. Ah wahn yooz mi powa fi sayv unu, an Ah wahn ponish di Ijipshan dehn.  An unu wahn bee mai peepl an Ah wahn bee unu Gaad. An unu wahn noa dat Ai da Jehoava unu Gaad weh free unu fahn slayvri da Eejip.  An Ah wahn kehr unu da di lan weh Ah swayr fi giv tu Aybraham, Aizak, ahn Jaykob. An unu wahn oan da lan bikaaz Ai wahn giv it tu unu. Ai da Jehoava.’”  Den Moaziz mi tel di Izrelait dehn weh Gaad mi seh, bot dehn neva bileev Moaziz bikaaz di Ijipshan dehn mi mek dehn sofa az slayv ahn dehn mi feel diskorij. 10  Den Jehoava tel Moaziz: 11  “Goh da Fayro, di king a Eejip, ahn tel ahn dat ih fi sen weh di Izrelait dehn fahn owta ih lan.” 12  Bot Moaziz tel Jehoava: “Di Izrelait dehn noh di lisn tu mi, soh how Fayro wuda eva lisn tu mi? Ahn pahn tap a dat, yu noa Ah kyaahn taak gud.” 13  Bot Jehoava mi gi Moaziz an Ayron sohn koman weh dehn mi fi tel Fayro ahn di Izrelait dehn, soh dat dehn ku bring owt di Izrelait dehn fahn Eejip. 14  Dehnya da di man dehn weh mi tek di leed eena dehn famili ahn weh da-mi paat a Rooben chraib. Dehn mi naym Haynak, Paloo, Hezron, ahn Karmai. Aala dehn da-mi Rooben son, ahn Rooben da-mi Izrel fersbaan son. 15  Simiyan son dehn mi naym Jemyoowel, Jaymin, Oahad, Jaykin, Zoahar, ahn Shayul, hoo da-mi di son a wahn Kaynanait laydi. Dehnya da di naym a di famili dehn weh kohn fahn Simiyan. 16  Leevai mi liv fi 137 yaaz, an ih son dehn mi naym Gershon, Koahat, ahn Meraarai. Dehndeh man mi ga dehn oan famili. 17  Gershon son dehn da-mi Libnai ahn Shimiyai, an eech wan a dehn mi ga dehn oan famili. 18  Koahat mi liv fi 133 yaaz, ahn fi hihn son dehn mi naym Amram, Izhar, Hebron, an Oziyel. 19  Meraarai son dehn mi naym Maalai ahn Mooshai. Aala dehn mek op Leevai famili, an eech wan a dehn ga dehn oan famili lain. 20  Amram mi liv fi 137 yaaz, ahn hihn mi geh marid tu ih pa sista weh mi naym Jokebed. Ahn shee mi ga sohn son fi Amram, ahn dehn mi naym Ayron ahn Moaziz. 21  Izhar son dehn mi naym Koara, Neefeg, ahn Zikrai. 22  Oziyel son dehn mi naym Mishayel, Elzayfan, ahn Sichrai. 23  Ayron mi geh marid tu Aminadab daata weh mi naym Ilaishiba, ahn fi shee breda mi naym Nashon. Ilaishiba mi ga sohn son fi Ayron ahn dehn mi naym Naydab, Abaihu, Eliyayza, an Itamar. 24  Koara son dehn mi naym Asir, Elkayna, an Abaiyasaf. Fi dehn chraib mi kohn fahn di Koarahait dehn. 25  Ayron son Eliyayza mi geh marid tu wan a Pootiyel daata. Ahn shee mi ga wahn son weh mi naym Finiyas. Aala dehn man mi tek di leed eena dehn chraib ahn fi dehn ansestaz da-mi Leevai son dehn. 26  Ayron ahn Moaziz da fahn da chraib. Ahn Jehoava mi tel dehn: “Bring di Izrelait dehn fahn owta Eejip, an unu fi bring owt wan groop afta di neks.” 27  Da Moaziz an Ayron gaahn taak tu Fayro, di king a Eejip, soh dehn kuda mi bring owt di Izrelait dehn fahn Eejip. 28  Wen Jehoava mi taak tu Moaziz da Eejip, 29  Jehoava tel ahn: “Ai da Jehoava. Taak tu Fayro, di king a Eejip, ahn tel ahn evriting weh Ah di tel yu.” 30  Den Moaziz tel Jehoava: “Bot Ai kyaahn taak gud, soh Fayro wuda neva lisn tu mee.”

Futnoat

Si di Glasari, “Fayro.”
Dis praabli meen dat dehn neva reeli get fi noa weh Jehoava naym meen.
Si di Glasari, “Kovenant.”