Ezra 3:1-13

  • Dehn bil bak di alta an aafa sohn sakrifais (1-6)

  • Dehn staat bil bak di templ (7-9)

  • Dehn lay di fongdayshan fi di templ (10-13)

3  Eena di sevent mont, wen di Izrelait dehn mi-di liv eena di siti dehn wehpaat dehn famili kohn fram, aala dehn mi gyada tugeda da Jeroosalem fi wan reezn.  Jehozadak son Jeshwa lang wid di ada prees dehn, ahn Sheyaltyel son Zerobabel lang wid ih breda dehn mi staat tu bil wahn alta fi Izrel Gaad, soh dat dehn kuda mi bon sakrifais pan it, jos laik weh di Laa a Moaziz di servant* a di chroo Gaad mi seh fi du.  Soh dehn set op di alta wehpaat ih yoostu deh, eevn doa dehn mi frayd fi di peepl fahn di ada nayshanz weh mi deh rong dehn. Ahn dehn staat tu bon sakrifais tu Jehoava pahn di alta evri maanin an evri eevnin.  Den dehn mi selibrayt di Tach Shed Festival* jos laik how di Laa seh dehn fi du it. An evriday dehn mi bon aala di sakrifais pahn di alta, jos laik weh di Laa seh dehn haftu aafa eech day.  Ahn wail dehn mi kantinyu aafa op dehndeh sakrifais, dehn mi aalso bon sohn sakrifais da di biginin a eech mont* ahn pahn Jehoava hoali festival dehn. Ahn dehn mi aalso bon eni ada sakrifais weh peepl mi wilin fi giv az gif tu Jehoava.  Fahn di fers day a di sevent mont dehn mi staat tu bon sakrifais pahn di alta tu Jehoava, eevn doa dehn neva lay di fongdayshan a Jehoava templ yet.  Dehn mi pay di peepl weh kot ahn kaav stoan, ahn dehn pay di ada werkaz. Ahn dehn mi gi food, wain, an ail tu di peepl fahn Saidan ahn Taiya fi pay dehn fi bring di seeda wud weh King Sairos a Perzha gi dehn atariti fi bring kraas di see fahn Lebanon tu Japa.  Eena di sekant mont a di sekant yaa afta di Izrelait dehn get bak da Jeroosalem, Sheyaltyel son Zerobabel ahn Jehozadak son Jeshwa ahn di res a dehn bradaz, di prees ahn Leevait dehn, an evribadi weh mi geh set free fahn Babilan mi staat tu werk fi bil bak di chroo Gaad templ.* Dehn mi apoint di Leevait dehn weh mi 20 an oalda fi soopavaiz di werk weh dehn mi-di du fi bil bak Jehoava templ.  Soh Jooda* disendant dehn, inkloodin Jeshwa ahn fi hihn son ahn breda dehn ahn Kadmiyel ahn fi hihn son dehn, mi jain op wid aala Henadad disendant ahn fi dehn breda dehn, hoo da-mi Leevaits tu, fi soopavaiz di peepl weh mi-di werk eena di chroo Gaad templ. 10  Wen dehn mi don lay di fongdayshan fi Jehoava templ, di prees dehn ahn di Leevait dehn hoo da-mi Aysaf disendant staat tu prayz Jehoava akaadn tu di way how King Dayvid a Izrel mi seh fi du it. Soh di prees dehn mi gat aan di kloaz weh dehn fi wayr wen dehn serv eena di templ, ahn dehn mi bloa chrompit, ahn di Leevait dehn mi play simbal. 11  Ahn dehn mi staat tu prayz ahn tank Jehoava. Som a dehn mi sing fers, ahn den di res wuda sing bak tu dehn, “hihn gud, ahn di lov weh ih ga fi Izrel wahn laas fareva.” Den aala di peepl staat tu showt lowd ahn prayz Jehoava bikaaz di fongdayshan a Jehoava templ mi don. 12  Di oalda man dehn fahn monks di prees, Leevait, ahn cheef oava di famili dehn weh mi si how di fers templ mi luk kudn stap baal wen dehn si di nyoo templ fongdayshan, wail wahn lata di ada peepl mi-di showt ahn mek lata naiz kaaz dehn mi soh hapi. 13  Dehn mi-di mek soh moch naiz dat peepl kuda mi hyaa dehn fahn faar. Bot di peepl kudn tel weda di naiz weh dehn mi-di hyaa da-mi bikaaz dehn mi hapi er bikaaz dehn mi sad.

Futnoat

Er “man.”
Si di Glasari, “Tach Shed Festival.”
Er “pahn di nyoo moon.”
Lit., “hows.”
Dis noh di rifaa tu Jooda chraib.