Galayshanz 2:1-21

  • Paal meet wid di apasl dehn da Jeroosalem (1-10)

  • Paal karek Peeta (Seefas) (11-14)

  • Wahn man raichos bikaaz a ih fayt (15-21)

2  Den afta 14 yaaz, Ah gaan da Jeroosalem agen wid Baarnabas, an Ah mi kehr Taitos lang wid mi tu.  Ah gaahn bikaaz di Laad tel mi dat Ah shuda goh. Ah mi meet eena praivit wid di bradaz weh evribadi rispek, an Ah tel dehn di gud nyooz weh Ah preech tu di nayshan dehn. Ah mi du dat fi mek shoar dat Ah neva di ways mi taim.  Nat eevn Taitos, weh mi deh wid mi, mi feel laik ih haftu geh serkomsaiz, eevn doa hihn da wahn Greek.  Bot da tapik mi kom op bikaaz a di faals bradaz weh mi kom eena di kangrigayshan. Dehn mi kom een fi spai pahn wi fi si weh dehn ku laan bowt di freedom weh wi injai bikaaz wi da wan wid Krais Jeezas. Dehn mi waahn tek weh wi freedom fi mek wi bee slayv tu di Laa.  Wi neva lisn tu dehn non ataal, nat eevn fi wahn lee wail,* soh dat di chroot a di gud nyooz ku aalwayz deh wid unu.  Bot az fi dehn bradaz weh luk impoatant, ih noh mata tu mee hoo dehn yoostu bee, kaaz Gaad noh kay how sombadi luk pahn di owtsaid. Dehn bradaz weh evribadi rispek neva paas aan notn nyoo tu mi.  Bot dehn mi si dat jos laik how Peeta mi ga di werk fi preech di gud nyooz tu peepl weh serkomsaiz, Ai mi ga di werk fi preech tu peepl weh noh serkomsaiz.  Gaad mi gi Peeta di powa fi bee wahn apasl fi peepl weh serkomsaiz, an ih gi mee di powa fi bee wahn apasl tu peepl a di nayshanz tu.  Ahn wen dehn mi si dat Gaad shoa mi grayt kainis,* di bradaz weh mi-di sopoat di kangrigayshan dehn laik Jaymz, Seefas,* ahn Jan gi mee ahn Baarnabas dehn rait han fi shoa dat dehn mi wahn werk lang wid wi.* Soh wee mi wahn preech tu peepl a di nayshanz, ahn dehn mi wahn preech tu di peepl weh serkomsaiz. 10  Di onli ada ting dehn mi aks wi fi du da fi aalwayz memba di peepl weh poa, an Ah chrai haad fi du dat. 11  Bot wen Seefas* mi kohn da Antiyak, Ah tel ahn tu ih fays dat ih mi du rang. 12  Kaaz fers, hihn yoostu eet wid peepl a di nayshanz, bot hihn kot dehn aaf ahn stap eet wid dehn wen di man dehn weh Jaymz sen mi reech, bikaaz ih mi frayd fi dehn wan weh serkomsaiz. 13  Di res a di Jooz mi staat tu ak laik hipokrit jos laik hihn, soh dat eevn Baarnabas mi fala dehn ahn gaan aan laik hipokrit tu. 14  Bot wen Ah mi si dat dehn neva di ak akaadn tu di chroot a di gud nyooz, Ah tel Seefas* fronta aala dehn: “If yoo, eevn doa yu da wahn Joo, di liv laik how peepl a di nayshanz liv ahn noh laik how di Jooz dehn liv, how yu ku foas peepl a di nayshanz fi liv laik how di Jooz dehn liv?” 15  Wee da Jooz, noh sinaz fahn di nayshanz. 16  Wee noa dat wahn persn noh raichos sayka weh ih fala di Laa, bot ih raichos sayka weh ih ga fayt eena Jeezas Krais. Soh wi put fayt eena Krais Jeezas, soh dat wi ku bee raichos bikaaz a fayt eena Krais ahn noh sayka weh wi di fala di Laa, bikaaz nobadi* ku bee raichos jos sayka weh ih fala di Laa. 17  Now if wee da sinaz wail wi di chrai bee raichos chroo Krais eena Gaad sait, unu tink dat meenz dat Krais di inkorij wi fi sin? Af koars nat! 18  If Ah goh bak goh bil op di saym tingz weh Ah mi tayr dong, den Ah di brok di Laa. 19  Ai ded az faar az di Laa kansaan, bot bikaaz a dat Ai liv fi Gaad. 20  Ah mi geh nayl tu di stayk lang wid Krais. Ah noh di liv fi miself nohmoh, bot da Krais di liv eena mi. Di laif weh Ah liv now, Ah liv akaadn tu fayt eena di Son a Gaad, hoo lov mi ahn giv op ih laif fi mee. 21  Ah noh rijek di grayt kainis a Gaad,* bikaaz if da di Laa mek wahn persn raichos eena Gaad sait, den Krais akchwali ded fi notn.

Futnoat

Lit., “wahn owa.”
Si di Glasari, “Grayt kainis.”
Seefas da wahn nada naym fi Peeta.
Er “werk laik paadna lang wid wi.”
Seefas da wahn nada naym fi Peeta.
Seefas da wahn nada naym fi Peeta.
Lit., “no flesh.”
Er “noh shub di grayt kainis a Gaad owta di way.”