Jenisiz 28:1-22
28 Soh Aizak sen fi Jaykob an ih bles ahn, an ih giv ahn dis koman: “Yu noh fi geh marid tu non a di laydi dehn fahn Kaynan.
2 Goh da Padan-ayram wehpaat yu grampa,* Betoowel, liv. Ahn geh marid tu wan a Layban daata, hihn da yu ma breda.
3 Gaad di Almaiti wahn bles yu ahn yu wahn ga wahn lata pikni, ahn yu disendant dehn wahn bee wahn big groop a peepl.
4 Ahn Gaad wahn gi yu di blesin weh ih mi pramis mi pa, Aybraham. Ih wahn giv it tu yoo ahn yu disendant dehn soh dat unu ku oan di lan wehpaat yu di liv rait now az wahn farina. Dat da di lan weh Gaad giv tu mi pa.”
5 Soh Aizak sen Jaykob da Padan-ayram, ahn hihn gaahn da Layban hows. Layban da Ribeka breda ahn fi dehn pa da Betoowel, hoo da wahn Aramayan man. Ahn Ribeka da Eesaa ahn Jaykob ma.
6 Eesaa mi fain owt dat Aizak mi bles Jaykob ahn sen ahn da Padan-ayram fi fain wahn waif deh. An ih fain owt dat wen ih pa mi bles Jaykob, ih giv ahn dis koman: “Noh geh marid tu non a di laydi dehn fahn Kaynan.”
7 An ih mi si dat Jaykob mi obay ih ma an ih pa ahn dat ih gaahn da Padan-ayram.
8 Dat da wen Eesaa fain owt dat ih pa neva laik di laydi dehn fahn Kaynan.
9 Soh Eesaa gaahn wehpaat Ishmaiyel mi liv, an ih geh marid tu Mayhalat eevn doa ih mi don ga too waif. Mayhalat da-mi Nebayot sista ahn fi dehn pa da-mi Ishmaiyel, hoo da Aybraham son.
10 Jaykob mi lef fahn Beeyer-sheeba an ih mi-di chravl fi goh da Hayran.
11 Afta wahn wail, ih reech wahn plays an ih mi disaid fi spen di nait deh, bikaaz di son mi-di goh dong. Soh ih mi tek wahn stoan fahn deh ahn yooz it fi res ih hed pan wen ih mi lidong.
12 Den ih mi staat tu jreem, an eena ih jreem ih mi si sohn step* weh staat fahn di ert ahn goh aal di way op da hevn. An ih mi si Gaad aynjel dehn di goh op ahn dong pan it.
13 Ahn Jehoava mi deh way da tap, ahn hihn mi seh:
“Ai da Jehoava di Gaad a yu grampa, Aybraham, ahn di Gaad a yu pa, Aizak. Ah wahn gi yoo ahn yu disendant dehn dis saym lan weh yu di lidong pan.
14 Ahn jos laik how dehn ga lata dos pahn di ert, da rait soh yu disendant dehn wahn bee. Ahn yu disendant dehn wahn spred owt tuwaadz di naat, di sowt, di ees, ahn di wes. An aala di nayshan wahn ku geh blesinz* chroo yoo ahn chroo yu disendant dehn.
15 Ai deh wid yoo, ahn noh mata wehpaat yu goh, Ah wahn protek yu an Ah wahn bring yu bak tu dis lan. Ah wahn aalwayz deh wid yu an Ah wahn du evriting weh Ah pramis yu.”
16 Den wen Jaykob wayk op, ih seh: “Jehoava deh da dis plays an Ah neva noa.”
17 Ahn den ih mi geh fraitn ahn sopraiz, an ih seh: “Dis da wahn amayzin plays! Dis ku onli bee Gaad hows, ahn dis da di gayt a di hevnz.”
18 Soh Jaykob mi get op erli di neks maanin, an ih tek di saym stoan weh ih mi res ih hed pan ahn set it op az wahn sain fi mek ih memba weh mi hapm, ahn den ih poar ail pahn tap a it.
19 Soh hihn naym di plays Betel,* bot bifoa dat di siti mi naym Loz.
20 Den Jaykob mek wahn vow an ih seh: “Oa Gaad, if yu wahn kantinyu deh wid mi ahn protek mi pahn mi chrip ahn gi mi bred fi eet ahn kloaz fi wayr
21 an if yu mek Ah goh bak sayf tu wehpaat mi pa liv, den dat da how Ah wahn noa dat yoo da mi Gaad, Jehoava.
22 Ahn dis stoan weh Ah set op ya wahn reprizent Gaad hows. An Ah wahn gi yu ten persent* a evriting weh yu gi mi.”
Futnoat
^ Lit., “yu ma pa.”
^ Er “wahn lada.”
^ Si di futnoat da Jenisiz 22:18.
^ Dis naym meenz “Gaad Hows.”
^ Lit., “wan tent.” Si di Glasari, “Ten persent.”