Jenisiz 7:1-24

  • Wen dehn gaan eena di aak (1-10)

  • Waata kova di hoal ert (11-24)

7  Afta dat Jehoava tel Noawa: “Goh eena di aak lang wid yu famili, bikaaz yoo aalwayz obay mi ahn yoo da noh laik di ada peepl weh di liv rait now.  Yu fi bring een sevn a evri kaina kleen animal, di mayl lang wid di feemayl.* Ahn yu fi bring een too a evri kaina animal weh noh kleen, di mayl ahn di feemayl.  Yu fi bring een sevn a evri animal weh ku flai, di mayl ahn di feemayl.* Yu fi du dat soh dat di animal dehn ku kantinyu liv pahn di ert,  bikaaz eena sevn dayz Ah wahn mek ih rayn pahn di ert fi 40 dayz ahn 40 naits. An Ah wahn dischrai evriting weh Ah mi mek fi liv pahn di ert.”  Den Noawa mi du evriting weh Jehoava mi tel ahn fi du.  Wen Noawa mi 600 yaaz oal, Gaad mi sen wahn flod pahn di ert.  Soh Noawa an ih waif, an ih son dehn lang wid fi dehn waif gaan eena di aak bifoa di Flod mi kohn pahn di ert.  Ahn wen ih kohn tu di animal dehn weh kleen ahn weh noh kleen, ahn di animal dehn weh flai an aala di animal dehn weh moov pahn di grong,  dehn gaan eena di aak too bai too; mayl ahn feemayl jos laik weh Gaad mi tel Noawa fi du. 10  Ahn sevn dayz afta dat, di Flod mi kohn pahn di ert. 11  Pahn di 17th day a di sekant mont, wen Noawa mi 600 yaaz oal, di skai oapm op. An aala di waata poar dong ahn flod owt di ert. 12  Ahn fi 40 dayz ahn 40 naits ih mi rayn haad. 13  Ahn pahn da saym day, Noawa, ih waif, ahn dehn chree son, Shem, Ham, ahn Jayfet, lang wid dehn waif gaan eena di aak. 14  Dehn gaan eena di aak wid aal kaina wail animal, aal kaina taym animal, aal kaina animal weh kraal pan di grong, an aal kaina animal weh ku flai, lang wid sohn ada animal weh ga wingz. 15  Dehndeh kaina animal gaan eena di aak wehpaat Noawa mi deh. Dehn gaan een too bai too. 16  Soh aal kaina mayl ahn feemayl animal gaan eena di aak jos laik weh Gaad mi tel Noawa fi du. Afta dat, wans Noawa mi deh eensaida di aak, Jehoava shet di doa. 17  Ih mi-di rayn fi 40 dayz til di waata mi kova di hoal ert. Di waata mi rayz haiya ahn haiya, an ih mi geh soh hai dat di aak staat float hai oava di ert. 18  Da mi lata waata, an ih mi kip di rayz haiya ahn haiya pahn di ert, bot di aak neva sink. 19  Di waata mi geh soh hai dat ih mi kova aala di taal mongtin dehn pahn di ert. 20  Di waata mi geh hai, an ih mi deh 22 fut* oava di mongtin dehn. 21  Soh aala di hyoomanz, di wail animal dehn, di taym animal dehn, di animal dehn weh ku flai, an aala di ada smaal animal dehn* weh mi deh pahn di ert mi ded. 22  Evri livin ting weh mi deh pahn di lan mi ded. 23  Soh Gaad mi dischrai evriting pahn di ert. Dis mi inklood aala di hyoomanz ahn di animalz, eevn aala di animal dehn weh kraal pahn di grong ahn di animal dehn weh flai eena di skai. Onli Noawa, ih famili, an aala di animal weh mi deh eena di aak mi servaiv. 24  Di ert mi stay ful op a waata fi 150 dayz.

Futnoat

Dis ku aalso bee “sevn mayl animal ahn sevn feemayl animal fahn evri kaina kleen animal.”
Dis ku aalso bee “sevn mayl animal ahn sevn feemayl animal fahn evri kaina animal weh ku flai.”
Lit., “15 kyoobit.” Si Apendiks B14.
Dis di rifaa tu sohn smaal animal weh liv tugeda eena wahn groop.