Levitikos 9:1-24

  • Ayron aafa op sohn aafrin (1-24)

9  Pahn di ayt day, Moaziz kaal Ayron an ih son dehn ahn di oalda man dehn weh tek di leed* monks di Izrelait dehn.  Den hihn tel Ayron: “Geh wahn helti kyaaf fi aafa op az yu sin aafrin ahn wahn helti mayl sheep fi aafa op az wahn bon aafrin* fi yuself, ahn kehr dehn fronta Jehoava.  Bot yu fi tel di Izrelait dehn: ‘Unu fi geh wahn mayl goat fi wahn sin aafrin, wahn helti wan-yaa-oal kyaaf ahn wahn helti wan-yaa-oal mayl sheep fi wahn bon aafrin.  An unu fi geh wahn bul ahn wahn mayl sheep fi unu pees sakrifais dehn.* Unu fi bring dehndeh animal fronta Jehoava, an unu fi bring wahn grayn aafrin* weh miks wid ail. Unu fi du aala dat bikaaz Jehoava wahn shoa unu ih gloari tudeh.’”  Soh dehn get aala di tingz weh Moaziz mi koman dehn fi get, ahn dehn kehr dehndeh tingz fronta di meetin tent.* Den aala di Izrelait dehn gaahn kloasa ahn stan op fronta Jehoava.  Ahn Moaziz tel dehn: “Dis da weh Jehoava koman unu fi du soh dat Jehoava ku shoa unu ih gloari.”  Den Moaziz tel Ayron: “Goh da di alta an aafa op yu sin aafrin ahn yu bon aafrin. An aks Gaad fi fergivnis fi yoo an yu famili* sin dehn. Den aafa op di aafrin fahn di Izrelait dehn an aks fi fergivnis fi dehn sin, jos laik weh Jehoava koman yu fi du.”  Rait away, Ayron gaahn da di alta an ih kil di kyaaf fi di sin aafrin weh da-mi fi ih sin dehn.  Den ih son dehn bring som a di blod fahn di animal tu hihn, an ih dip ih finga eena di blod ahn rob it pahn di haan dehn a di alta. Den ih poar di res a di blod da di batam a di alta. 10  Den Ayron tek di fat, di kidni dehn, ahn di fat weh deh pahn di liva fahn di animal weh da di sin aafrin, an ih bon dehndeh tingz pahn di alta, jos laik weh Jehoava mi koman Moaziz fi mek ih du. 11  Den hihn bon di meet ahn di skin fahn di animal owtsaida di kyamp. 12  Den Ayron kil di animal weh ih mi fi yooz az ih bon aafrin, an ih son dehn giv ahn di blod fahn di animal, an ih mi sprinkl som a it pahn eech said a di alta. 13  Den ih son dehn giv ahn di hed ahn di peesiz fahn di animal weh da di bon aafrin, ahn hihn bon dehndeh tingz pahn di alta. 14  Den hihn wash di intestain ahn leg dehn* fahn di animal, an ih bon dehndeh tingz lang wid di res a di bon aafrin pahn tap a di alta. 15  Afta dat hihn bring di aafrin fahn di peepl. Den ih tek di goat, kil it, an aafa it op az wahn sin aafrin fi di peepl sin dehn, di saym way ih mi aafa op di kyaaf. 16  Den ih aafa op di bon aafrin akaadn tu how di laa seh fi du it. 17  Den ih bring di grayn aafrin, an ih tek wahn hanful fan it ahn bon it pahn di alta wehpaat ih mi aafa op di bon aafrin eena di maanin. 18  Afta dat Ayron kil di bul ahn di mayl sheep fi di pees sakrifais weh da-mi fi di peepl. Den ih son dehn giv ahn som a di blod fahn dehndeh animal, an ih sprinkl it pahn eech said a di alta. 19  Bot Ayron son dehn mi tek aala di pees a fat fahn di bul, di hoal tayl lang wid di fat weh deh rong it, di fat weh di kova di intestain dehn, di kidni dehn, ahn di fat weh deh pahn di liva, 20  ahn dehn mi put dehndeh tingz pahn di ches paat a di animal dehn. Den Ayron bon dehndeh tingz pahn di alta. 21  Bot ih mi tek di ches pees ahn di leg fahn di animal dehn, an ih wayv dehn bak ahn foat az wahn wayv aafrin fronta Jehoava, jos laik weh Moaziz mi koman dehn fi du. 22  Afta Ayron aafa op di sin aafrin, di bon aafrin, ahn di pees sakrifais dehn, ih mi rayz ih han fronta di peepl an ih bles dehn. Den ih kohn dong fahn wehpaat di alta mi deh. 23  Afta dat, Moaziz an Ayron gaan eena di meetin tent. Den dehn kom owt fahn deh ahn dehn bles di peepl. Den Jehoava shoa ih gloari tu aala di peepl. 24  Ahn Jehoava mek faiya kohn dong ahn bon op di bon aafrin an aala di fat weh mi deh pahn di alta. Wen di peepl si dat, dehn mi showt bikaaz dehn mi sopraiz ahn dehn jrap dong pahn dehn nee wid dehn fays tu di grong.

Futnoat

Er “di eldaz.” Si di Glasari, “Elda.”
Si di Glasari, “Bon aafrin.”
Lit., “kamyoonyan sakrifais dehn.” Si di Glasari, “Pees sakrifais.”
Si di Glasari, “Grayn aafrin.”
Si di Glasari, “Meetin tent.”
Er “chraib.”
Dis di rifaa tu di paat a di animal weh staat fahn di nee ahn weh goh dong tu di ankl.