Machyu 1:1-25
1 Di buk a di hischri* a Jeezas Krais,* son a Dayvid, son a Aybraham:
2 Aybraham da-mi Aizak pa;Aizak da-mi Jaykop pa;Jaykop da-mi Jooda an ih breda dehn pa;
3 Jooda da-mi Peerez ahn Zeera pa, ahn fi dehn ma da-mi Taymar;Peerez da-mi Hezron pa;Hezron da-mi Ram pa;
4 Ram da-mi Aminadab pa;Aminadab da-mi Nashon pa;Nashon da-mi Salmon pa;
5 Salmon da-mi Boawaz pa, ahn fi hihn ma da-mi Rayhab;Boawaz da-mi Oabed pa, ahn fi hihn ma da-mi Root;Oabed da-mi Jesi pa;
6 Jesi da-mi King Dayvid pa.Dayvid da-mi Salaman pa, ahn fi hihn ma da-mi di waif a Yuraiya;
7 Salaman da-mi Rehobowam pa;Rehobowam da-mi Abaijah pa;Abaijah da-mi Aysa pa;
8 Aysa da-mi Jehoshafat pa;Jehoshafat da-mi Jehoaram pa;Jehoaram da-mi Yuzaiya pa;
9 Yuzaiya da-mi Joatam pa;Joatam da-mi Ayhaz pa;Ayhaz da-mi Hezikaiya pa;
10 Hezikaiya da-mi Manaaseh pa;Manaaseh da-mi Aymon pa;Aymon da-mi Josaiya pa;
11 Josaiya da-mi Jekonaiya pa, bot Josaiya mi ga ada sonz tu. Dis da-mi rong di taim wen di Babiloanyan dehn mi kehr di Jooish peepl az prizna tu Babilan.
12 Afta di Jooz mi gaan az prizna tu Babilan, Jekonaiya mi ga wahn sonweh mi naym Sheyaltyel; Sheyaltyel da-mi Zerubabel pa;
13 Zerubabel da-mi Abaiyud pa;Abaiyud da-mi Elaiyakim pa;Elaiyakim da-mi Ayzor pa;
14 Ayzor da-mi Zaydak pa;Zaydak da-mi Aykim pa;Aykim da-mi Elaiyud pa;
15 Elaiyud da-mi Eliyayza pa;Eliyayza da-mi Matan pa;Matan da-mi Jaykop pa;
16 Jaykop da-mi Joazef pa; Joazef da-mi Mayri hozban. Ahn Mayri da-mi Jeezas ma; ahn hihn da-mi di wan weh dehn kaal di Krais.
17 Aala di jenarayshan dehn fahn Aybraham tu Dayvid da-mi 14 jenarayshan; fahn Dayvid tu wen di Babiloanyan dehn mi kehr di Jooish peepl az prizna tu Babilan da-mi 14 jenarayshan; ahn fahn da taim deh til di taim a Krais da-mi 14 jenarayshan.
18 Dis da how Jeezas Krais mi baan. Joorin di taim ih ma Mayri mi ingayj tu Joazef, shee mi geh pregnant bai di hoali spirit* bifoa shee ahn Joazef mi geh marid.
19 Bot, bikaaz fi shee hozban Joazef da-mi wahn raichos man, ih neva waahn shaym ahn fronta evribadi, soh ih mi waahn divoas ahn eena seekrit.
20 Afta Joazef mi tink tingz oava, ih gaahn sleep. Den di aynjel a Jehoava* apyaa tu ahn eena wahn jreem, ahn seh: “Joazef, son a Dayvid, noh frayd fi kehr Mayri yu waif hoam, bikaaz da hoali spirit mek shee geh pregnant.
21 Shee wahn gi bert tu wahn son, ahn yu fi naym ahn Jeezas,* bikaaz hihn wahn sayv peepl fahn dehn sin.”
22 Aala dis mi hapm soh dat weh Jehoava mi seh chroo ih prafit mi akchwali kohn chroo. Ih seh:
23 “Di verjin wahn geh pregnant ahn wahn gi bert tu wahn lee baybi bwai, ahn dehn wahn naym ahn Imanyuwel,” weh meen, “Gaad Deh Wid Wi.”
24 Afta Joazef mi wayk op fan ih sleep, ih mi du weh di aynjel a Jehoava mi tel ahn fi du ahn kehr ih waif hoam.
25 Bot Joazef neva ga sekshwal rilayshanz wid Mayri til afta di baybi mi baan, ahn hihn mi naym ahn Jeezas.
Futnoat
^ Er “di famili lain.”
^ Er “Jeezas di Mesaiya.” Di taitl Krais ahn Mesaiya meen “anointid,” “Di Wan Weh Gaad Mi Chooz.” Si di Glasari, “Anoint.”
^ Er “bai Gaad aktiv foas,” weh da fi hihn powa weh ih yooz fi du ih wil.
^ Eena di Kristyan Greek Skripchaz, di naym Jehoava deh eena di mayn teks 237 taimz. Dis da di fers taim ih apyaa eena dis verzhan.
^ Di naym Jeezas da nayli laik di Heebroo naym Jeshwa, er Jashwa, weh meen “Salvayshan Kohn Fahn Jehoava.”