Machyu 16:1-28
16 Den di Farisee ahn Sadyusee dehn kom op tu ahn fi chrai tes ahn; dehn aks ahn fi du wahn mirakl fi shoa dat hihn da fahn Gaad.
2 Jeezas tel dehn: “Wen eevnin kom, unu seh, ‘Di weda wahn bee gud tumaaro, kaaz di skai red,’
3 an eena di maanin, unu seh, ‘Ih wahn rayn tudeh kaaz di skai noh onli red bot ih klowdi.’ Unu noa how di weda wahn stan bays pahn how di skai luk, bot unu noh andastan di meenin a tingz weh di hapm now.
4 Unu da wahn wikid jenarayshan weh noh faytful tu Gaad, ahn yet unu waahn si wahn mirakl. Unu noh wahn si notn; di onli mirakl unu wahn si da weh mi hapm tu Joana.” Afta dat, ih lef fahn deh.
5 Now di disaipl dehn kraas pahn di ada said a di see ahn dehn mi ferget fi kehr bred wid dehn.
6 Jeezas tel dehn: “Unu wach owt fi di ees a di Farisee ahn Sadyusee dehn.”
7 Soh dehn staat taak monks dehnself di seh: “Wi neva bring eni bred lang wid wi.”
8 Jeezas hyaa weh dehn mi-di seh an aks dehn: “Wai unu di taak monks unuself dat unu neva bring eni bred wid unu? Unu ga lee bit a fayt.
9 Unu stil noh geh di point; unu noh memba wen wi mi feed di 5,000 peepl wid faiv bred ahn humoch baaskit a lefoavaz wi mi get?
10 Er unu noh memba wen wi mi feed di 4,000 peepl wid sevn bred ahn humoch baaskit* a lefoavaz wi mi geh fahn dat tu?
11 Soh how unu noh andastan dat Ah noh di taak tu unu bowt bred? Bot unu mos wach owt fi di ees a di Farisee ahn Sadyusee dehn.”
12 Den dehn andastan dat hihn neva di taak bowt ees fi bred, bot dat dehn need fi wach owt fi di teechin a di Farisee ahn Sadyusee dehn.
13 Wen Jeezas reech eena di ayrya a Seezareeya Filipai, ih aks ih disaipl dehn: “Da weh peepl di seh bowt di Son a man, da hoo mee?”
14 Dehn tel ahn: “Wel, som peepl di seh dat yoo da Jan di Baptis, adaz di seh Ilaija, an adaz di seh dat yoo da Jerimaiya er wan a di ada prafit dehn.”
15 Den ih tel dehn: “Bot how bowt unu? Weh unu di seh bowt mee?”
16 Saiman Peeta seh: “Yoo da di Krais, di Son a di livin Gaad.”
17 Jeezas tel ahn: “Saiman son a Joana, yu hapinis kohn fahn di fak dat no hyooman* mi help yu fi andastan dis, bot da mai Faada da hevn mi help yu.
18 An Ah di tel yu: Yoo da Peeta, ahn pahn dis rak Ah wahn bil mi kangrigayshan, di gayt dehn a di Grayv* noh wahn stap dat fahn hapm.
19 Ah wahn gi yu di keez fi di Kingdom a hevn, ahn wateva yu tai op dong ya pahn ert, Gaad wahn don tai op da hevn tu, ahn wateva yu noh tai op dong ya pahn ert, hihn don loos da hevn.”
20 Den ih waan ih disaipl dehn noh fi tel enibadi dat hihn da-mi di Krais.
21 Fahn den aan, Jeezas staat tu eksplayn tu ih disaipl dehn dat ih mi wahn haftu goh da Jeroosalem ahn sofa wahn lata tingz. Ih tel dehn dat di Jooish leedaz ahn cheef prees dehn ahn di skraib dehn wahn kil ahn, bot dat ih wahn rezorek pahn di terd day.
22 Wel, Peeta haal Jeezas wan said ahn staat rayl op wid ahn; ih tel Jeezas: “Ga mersi pahn yuself, Laad; dehnya tingz noh wahn hapm tu yu ataal.”
23 Bot Jeezas ton ih bak tu Peeta ahn tel ahn: “Get bihain mi, Saytan! Yoo di chrai stap mi fahn du di wil a Gaad, bikaaz yoo tink di way peepl tink ahn noh di way Gaad tink.”
24 Den Jeezas tel ih disaipl dehn: “If enibadi waahn fala mi, ih haftu disoan ihself ahn pik op ih taacha stayk* ahn kip aan di fala mi.
25 Kaaz enibadi weh waahn sayv ih laif* wahn looz it, bot enibadi weh looz ih laif* bikaaz hihn da mai disaipl, ih wahn liv agen.
26 Tel mi, weh gud ih wahn du fi wahn persn if ih gayn di hoal werl bot looz ih laif?* Er weh yu tink wahn persn wuda gi fi sayv ih laif?*
27 Bikaaz di Son a man wahn kohn wid lata atariti fan ih Faada. Hihn wahn kohn lang wid aala fi hihn aynjel dehn, ahn den hihn wahn pay eech persn akaadn tu ih akshan.
28 Ah di tel unu di chroot, som a unu weh di stan op ya wahn geh fi si di Son a man di kom eena ih Kingdom bifoa unu ded.”
Futnoat
^ Er “provizhan baaskit.”
^ Lit., “flesh ahn blod.”
^ Er “Haydeez,” weh da di grayv. Si di Glasari, “Grayv.”
^ Si di Glasari, “Stayk.”
^ Er “soal.”
^ Er “soal.”
^ Er “soal.”
^ Er “soal.”