Machyu 18:1-35

  • Di graytis persn eena di Kingdom a hevn (1-6)

  • Tingz weh kaaz wahn persn fi sin (7-11)

  • Di iloschrayshan bowt di sheep weh schray weh (12-14)

  • How fi win oava yu brada (15-20)

  • Di iloschrayshan bowt di slayv weh neva waahn fergiv (21-35)

18  Afta dat, di disaipl dehn kohn tu Jeezas an aks ahn: “Hoo wahn bee di graytis persn eena di Kingdom a hevn?”  Soh Jeezas kaal wahn yong chail, an ih put ahn eena di midl a dehn  ahn seh: “Ah di tel unu di chroot, anles unu chaynj ahn bee laik yong chiljren, unu noh wahn bee paat a di Kingdom a hevn.  Soh den, di wan weh hombl ihself laik dis yong chail wahn bee di graytis persn eena di Kingdom a hevn.  An enibadi weh welkom dis yong chail bikaaz a mee, di welkom mee tu.  Bot if enibadi kaaz wan a mai disaipl dehn fi sin,* den ih wuda bee beta fi mek da persn put wahn hevi stoan* rong ih nek ahn mek dehn chroa ahn eena di deepis paat a di see.  “Terabl tingz wahn hapm tu enibadi eena dis werl weh kaaz adaz fi sin!* Af koars, dehn wahn aalwayz ga peepl weh kaaz adaz fi sin,* bot ih wahn bee terabl fi peepl laik dat!  Soh, if yu han er fut kaaz yu fi sin,* chap it aaf ahn chroa it weh. Ih beta fi mek yu geh laif wid jos wan han er wan fut er fi bee kripl, dan fi mek yu ga too han ahn too fut ahn geh dischrai eena di faiya fareva.  An if yu aiy kaaz yu fi sin,* dig it owt ahn chroa it weh. Ih beta fi mek yu geh laif wid wan aiy, dan fi mek yu ga yu too aiy an en op da Gehena.* 10  Unu noh luk dong pahn eni wan a dehnya lee wan ya, kaaz fi dehn aynjel deh wid mai Faada da hevn. 11  *—— 12  “Weh unu tink? If wahn man ga 100 sheep ahn wan a dehn schray weh, unu noh tink dat ih wahn lef di 99 pahn di mongtin ahn goh luk fi di wan weh schray weh? 13  Ah di tel unu di chroot, if ih fain ahn, hihn wahn bee moa hapi bikaaz ih fain da wan sheep dan fi di 99 weh neva schray weh. 14  Jos laik dat, mai* Faada da hevn noh waahn non a dehnya lee wan fi geh laas. 15  “Soh if yu brada sin gens yu, goh tel ahn weh ih mi du rang,* bot jos mek ih bee bitween yoo ahn hihn. If ih lisn tu yu, den yu win oava yu brada. 16  Bot if ih noh lisn tu yu, kehr wan er too moa peepl lang wid yu, soh dat fi evriting weh unu seh, too er chree peepl dehdeh weh ku proov if da chroo. 17  An if ih noh lisn tu dehn, taak tu di bradaz eena di kangrigayshan.* If ih noh lisn tu di bradaz eena di kangrigayshan, den chreet ahn laik wahn persn weh noh bileev eena Gaad ahn laik wahn taks kalekta. 18  “Ah di tel unu di chroot, wateva unu tai op dong ya pahn ert wahn bee di tingz weh don tai op da hevn, ahn wateva unu loos ya pahn ert wahn don loos op da hevn. 19  Agen Ah di tel unu, if di too a unu pahn ert agree fi aks fi sohnting weh impoatant, mai Faada da hevn wahn du it fi unu. 20  Kaaz eniway wehpaat too er chree a mai falowaz get tugeda eena mai naym, Ai wahn deh wid dehn.” 21  Den Peeta kom ahn seh tu Jeezas: “Laad, humoch taimz Ah shuda fergiv mi brada wen ih sin gens mi? Op tu sevn taimz?” 22  Jeezas tel ahn: “No, noh jos op tu sevn taimz, bot op tu 77 taimz. 23  “Dat da wai di Kingdom a hevn da laik wahn king hoo mi waahn ih slayv dehn setl eni bilz weh dehn mi oa ahn. 24  Wen ih staat tu kalek ih moni, dehn bring een wahn man weh mi oa ahn 60,000,000 denayriyai.* 25  Bot bikaaz ih kudn pay weh ih mi oa, di king gi aadaz fi mek dehn sel di slayv, ih waif, ih pikni dehn, an aal di tingz weh ih mi oan, fi pay aaf wat ih mi oa. 26  Wen di slayv hyaa dis, ih bow dong fronta di king ahn seh, ‘Ah di bayg yu, pleez ga payshens wid mi, an Ah wahn pay yu bak evriting.’ 27  Wel, di king mi feel sari far ahn, an ih let ahn goh an ih tel di slayv dat ih neva haftu pay weh ih mi oa. 28  Bot wen da slayv lef fahn deh, ih gaahn fain wahn nada slayv weh mi oa hihn 100 denayriyai, an ih grab ahn bai ih nek ahn staat tu choak ahn. Ih tel ahn, ‘Pay mi weh yu oa mi.’ 29  Soh ih felo slayv neel dong fronta ahn, an ih bayg ahn, ‘Ga payshens wid mi, an Ah wahn pay yu bak evriting weh Ah oa yu.’ 30  Bot hihn neva waahn hyaa weh ih ga fi seh, soh hihn chroa ahn eena prizn til ih kuda mi pay bak evriting weh ih oa. 31  Wen di ada slayv dehn si weh hapm, dehn geh sad, ahn dehn gaan da di king ahn tel ahn aal weh mi hapm. 32  Den di king sen fi di slayv, ahn tel ahn: ‘Yoo wikid slayv, Ai mi kyansl aal weh yoo mi oa mi wen yu mi bayg mi fi ga mersi pahn yu. 33  Yoo noh tink yu shuda mi ga mersi pahn yu felo slayv jos laik how Ai mi ga mersi pahn yoo?’ 34  Wel di king geh beks, an ih han ahn oava tu di prizn aafisa dehn til ih kuda mi pay bak evriting weh ih mi oa. 35  Jos laik dat, mai Faada da hevn wahn deel wid unu if unu noh fergiv unu brada fahn unu haat.”

Futnoat

Er “fi stombl.”
Er “wahn milstoan.” Si di Glasari, “Milstoan.”
Er “fi stombl.”
Er “fi stombl.”
Er “fi stombl.”
Er “fi stombl.”
Si di Glasari, “Gehena.”
Si di futnoat da Machyu 17:21.
Dis ku aalso bee “fi yoo.”
Er “goh ahn karek ahn.”
Dis di rifaa tu bradaz weh reprizent di kangrigayshan.
Er “10,000 talents.” Si di Glasari, “Denayriyos.”