Saam 108:1-13

  • Sohnbadi weh di pray fi ga vikchri oava ih enimiz

    • Da loan ways a taim fi pen pahn hyoomanz fi salvayshan (12)

    • “Gaad wahn gi wi powa” (13)

Dis da Dayvid sang. 108  Ai laayal tu yoo, Oa Gaad. Ah wahn mek myoozik ahn sing tu yoo wid mi hoal soal.   Ah wahn wayk op bifoa di son kom op. Ah waahn play di haap an ada inschrument weh ga schring.   Ah wahn prayz yoo fronta evribadi, Oa Jehoava;Ah wahn mek myoozik fi prayz yu fronta di nayshan dehn.   Bikaaz fi yoo lov* reech aal di way op tu di skai,Ahn yu laayalti reech aal di way op tu di klowdz.   Oa Gaad, yoo haiya dan hevn;Mek di hoal ert si yu gloari.   Sayv wi wid yu rait han an ansa mi pryaa,Soh dat yu ku sayv dehn wan weh yu lov.   Dis da weh di hoali Gaad seh: “Ai wahn rijais, Ah wahn giv owt Sheekem az wahn inheritans,An Ah wahn divaid op di Sokot Vali.*   Gilyad ahn Manaaseh bilangz tu mee,An Eefrayim da laik wahn helmit fi mi hed;Ahn tu mee, Jooda da laik wahn rad weh wahn komanda yooz.   Moawab da laik wahn baysn fi wash mi fut eena. Ah wahn chroa mi sandalz oava Eedom. Ah wahn showt bikaaz Ah wahn ga vikchri oava Filistya.” 10  Hoo wahn help mi ga vikchri gens di schrang siti? Hoo gwehn wid mi goh fait gens Eedom? 11  Da noh yoo, Oa Gaad, di sayhn wan weh rijek wi,Fi wee Gaad, di sayhn wan weh stap goh owt wid wi aami? 12  Help wi wen wi di goh chroo chroblz,Bikaaz da loan ways a taim fi pen pahn hyoomanz fi chrai sayv wi. 13  Gaad wahn gi wi powa,Ahn hihn wahn chrampl op pahn wi enimi dehn.

Futnoat

Er “laayal lov.” Si di Glasari, “Laayal lov.”
Er “di Loa Lan a Sokot.”