Saam 90:1-17

  • Gaad egzis fareva ahn man laif shaat

    • Wan towzn yaaz da laik wan day (4)

    • Wi laif laas fi 70-80 yaaz (10)

    • “Teech wi how fi konk wi dayz” (12)

Wahn pryaa fahn Moaziz, hoo da wahn servant a di chroo Gaad. 90  Oa Jehoava, tu wee, yoo da-mi aalwayz wahn sayf plays.   Fahn eevn bifoa di mongtin dehn mi baan ahn bifoa yu projoos di ert,*Yoo da di onli Gaad weh mi aalwayz egzis ahn weh wahn aalwayz egzis.*   Yu ton hyoomanz bak tu dos,Ahn yu tel dehn: “Unu goh bak tu dos.”   Wan towzn yaaz fi wee da laik wan day* fi yoo;Da laik wahn fyoo owaz eena di nait wen sombadi deh pahn di lukowt.   Yu dischrai peepl, ahn dehn disapyaa jos laik wahn jreem;Dehn da laik graas weh sprowt op eena di maanin;   Laik graas weh blaasam ahn groa eena di maanin,Bot bai eevnin ih shribl op ahn jrai op.   Wi ded sayka yu anga,Ahn wen yoo geh reeli beks, wee geh frayd bad.   Yu noa wi mistayk dehn,*Ahn yu si evriting weh wi du eena seekrit.   Wi laif* shaat bikaaz yu beks bad,Ahn wi ded kwik-wan jos laik wahn bret weh eezi fi disapyaa. 10  Wi laif laas fi 70 yaaz,Er 80 yaaz if wi veri schrang.* Bot wi laif ful op a chrobl ahn sadnis;Ih goh bai faas ahn wi disapyaa. 11  Hoo ku andastan weh yu ku du wen yu geh beks? Ahn bikaaz yoo ku geh reeli beks,Wi fi shoa yu aala di rispek weh yu dizerv. 12  Teech wi how fi konk wi dayzSoh dat wi ku ga wahn waiz haat. 13  Oa Jehoava, pleez bles wi agen! How lang yu wahn kantinyu fi bee beks? Ga mersi pahn yu servant dehn. 14  Shoa wi lata lov* eena di maanin,Soh dat wi ku hala owt sayka weh wi hapi,Ahn soh dat wi ku bee hapi fi di res a wi laif. 15  Mek wi bee hapi fi az lang az wi mi sofa,Ahn mek wi bee hapi fi lata yaaz jos laik how wi mi sofa fi lata yaaz. 16  Mek yu servant dehn si di gud tingz weh yu du,Ahn mek dehn son dehn si yu grayt powa. 17  Oa Jehoava wi Gaad, Ah pray dat yu bles wi,An Ah pray dat yu bles di werk weh wi han dehn du. Yes, pleez bles di werk weh wi han dehn du.

Futnoat

Er “yu mi ga layba payn fi bring owt di ert.”
Er “Yoo da di onli Gaad fahn fareva eena di paas tu fareva eena di fyoocha.”
Lit., “yestudeh.”
Lit., “Yu put wi mistayk dehn fronta yu.”
Lit., “dayz.”
Er “80 yaaz bikaaz a speshal schrent.”
Er “laayal lov.” Si di Glasari, “Laayal lov.”