Skip tu di aatikl

Skip tu lis a tapik

Kweschanz Weh Peepl Aks

Kweschanz Weh Peepl Aks

Afta Jeezas mi baan, wai Joazef ahn Mayri mi stay da Betlihem insteda gaahn bak hoam da Nazaret?

Di Baibl noh giv wi di ansa. Bot ih gi wi sohn inchrestin deetayl weh ku help wi fi andastan wai dehn mi praabli disaid fi stay da Betlihem.

Wahn aynjel mi tel Mayri dat shee mi wahn geh pregnant ahn ga wahn lee baybi bwai. Wen di aynjel mi giv Mayri dis mesij, Joazef ahn Mayri mi-di liv da Nazaret, wahn siti eena Gyalilee. Dis da-mi aalso di siti weh Joazef mi groa op. (Look 1:26-31; 2:4) Laytaraan, afta dehn kohn bak fahn Eejip, dehn mi gaahn bak gaahn liv da Nazaret. Da rait dehsoh Jeezas mi groa op ahn soh dehn mi kaal ahn wahn Nazareen. (Mach. 2:19-23) Dat da di reezn wai wi tink bowt Nazaret wen wi hyaa Jeezas, Joazef, ahn Mayri naym.

Mayri mi ga wahn relitiv weh mi naym Ilizabet, hoo mi liv da Jooda. Ilizabet hozban da-mi di prees Zakaraiya, ahn dehn son da-mi Jan di Baptis. (Look 1:5, 9, 13, 36) Mayri mi gaahn vizit Ilizabet da Jooda an ih mi stay deh wid shee fi chree monts. Afta dat, Mayri mi gaahn bak da Nazaret. (Look 1:39, 40, 56) Dat da di reezn wai Mayri mi noa da ayrya wahn lee bit.

Laytaraan, Joazef mi obay di laa “fi goh rejista.” Dat da wai Joazef mi lef Nazaret ahn gaahn da Betlihem, weh dehn kaal “Dayvid siti.” Dis da aalso di plays weh di prafesi mi seh di Mesaiya mi wahn baan. (Look 2:3, 4; 1 Sam. 17:15; 20:6; Mic. 5:2) Afta di baybi mi baan, Joazef neva waahn Mayri mek wahn lang chrip bak fahn Betlihem tu Nazaret wid di baybi. Soh dehn mi stay da Betlihem, weh deh bowt siks mailz (9km) fahn Jeroosalem. Dis mi mek it eezi fi mek dehn kehr di baybi da di templ an aafa wahn sakrifais, jos laik how di Laa a Jehoava mi seh.—Lev. 12:2, 6-8; Look 2:22-24.

Gaad aynjel mi tel Mayri dat fi shee son mi wahn “rool az King” ahn geh “di chroan a ih ansesta Dayvid.” Ih ku bee dat Joazef ahn Mayri mi tink dat ih impoatant fi mek Jeezas baan eena Dayvid siti. (Look 1:32, 33; 2:11, 17) Dehn maita mi tink dat ih beta fi stay deh ahn wayt fi mek Jehoava tel dehn weh fi du.

Wee noh noa how lang dehn mi don di liv da Betlihem wen sohn man weh stodi di staarz mi kohn vizit dehn. Bot bai da taim di famili mi-di liv eena wahn hows ahn dehn son da-mi wahn “yong chail,” noh wahn baybi. (Mach. 2:11) Ih luk laik insteda gaahn bak da Nazaret, dehn mi en op di liv da Betlihem fi wahn wail.

Herod mi koman “fi kil aala di baybi bwai dehn weh mi too yaaz oal ahn yonga . . . weh mi liv da Betlihem.” (Mach. 2:16) Wahn aynjel mi waan Joazef bowt dat, soh hihn ahn Mayri mi kehr Jeezas ahn dehn ron weh ahn gaahn liv da Eejip. Dehn mi stay deh til Herod mi ded. Laytaraan, Joazef an ih famili mi gaahn bak da Nazaret gaahn liv. Wai dehn neva gaahn bak da Betlihem afta Herod mi ded? Joorin da taim Herod son, Arkilayos, mi-di rool oava Judeeya ahn hihn da-mi wahn bad king. Wahn aynjel mi aalso waan Joazef dat ih mi wahn bee daynjaros fi goh bak da Betlihem, soh Joazef mi lisn tu Jehoava. Nazaret da-mi wahn sayf plays weh hihn kuda mi rayz Jeezas az wahn servant a Jehoava.—Mach. 2:19-22; 13:55; Look 2:39, 52.

Ih luk laik Joazef mi ded bifoa Jeezas mi mek it pasabl fi mek adaz goh da hevn. Soh dis meenz dat Joazef wahn geh rezorek rait ya pahn ert. Ahn lata peepl wahn geh fi meet ahn, an laan moa bowt wai hihn ahn Mayri mi stay da Betlihem afta Jeezas mi baan.