O Cântico de Salomão 7:1-13

  • Rei (1-9a)

    • ‘Como você é encantadora, ó amada’ (6)

  • Moça (9b-13)

    • “Eu sou do meu querido, e é a mim que ele deseja” (10)

7  “Como são belos os seus pés nas suas sandálias,Ó nobre moça! Os contornos das suas coxas são como joias,Trabalho das mãos de um artesão.   Seu umbigo é uma taça redonda Em que nunca falta vinho misturado. Seu ventre é um monte de trigo,Cercado de lírios.   Seus seios são como dois filhotes de cervo,Crias gêmeas de uma gazela.+   Seu pescoço+ é como uma torre de marfim.+ Seus olhos+ são como as águas de Hesbom,+Junto ao portão de Bate-Rabim. Seu nariz é como a torre do Líbano,Voltada para Damasco.   Sua cabeça é como o Carmelo,+E seus cabelos*+ são como fios de lã roxa.+ O rei é mantido cativo* pelos seus cachos esvoaçantes.   Como você é bela e encantadora,Ó amada, você está acima de todas as delícias!   Seu porte é como o da palmeira,E seus seios são como cachos de tâmaras.+   Eu disse: ‘Subirei na palmeira,Para pegar os seus frutos.’ Sejam os seus seios como cachos de uva;Seu hálito, como o perfume das maçãs;   E sua boca,* como o melhor vinho.” “Que ele escorra suavemente para o meu amado,Deslizando levemente sobre os lábios dos adormecidos. 10  Eu sou do meu querido,+E é a mim que ele deseja. 11  Venha, meu querido,Vamos ao campo;Fiquemos entre os arbustos de hena.+ 12  Levantemo-nos cedo e vamos aos vinhedosPara ver se a videira brotou,*Se as flores se abriram,+Se as romãzeiras estão em flor.+ Ali expressarei o meu amor por você.+ 13  As mandrágoras+ exalam a sua fragrância;Às nossas portas há todo tipo de frutos seletos.+ Os frescos, bem como os secos,*Ó meu querido, eu guardei para você.

Notas de rodapé

Lit.: “E os cachos da sua cabeça”.
Ou: “prisioneiro”.
Lit.: “seu palato”.
Ou: “floresceu”.
Lit.: “velhos”.