Números 5:1-31
5 Jeová disse mais a Moisés:
2 “Ordene aos israelitas que ponham para fora do acampamento todo leproso,+ todo aquele que tem um corrimento+ e todo aquele que ficou impuro por ter tocado numa pessoa morta.*+
3 Quer homem quer mulher, devem pô-los para fora. Devem pô-los para fora do acampamento, para que não contaminem+ os acampamentos daqueles entre os quais resido.”+
4 Portanto, os israelitas fizeram isso e os puseram para fora do acampamento. Os israelitas fizeram assim como Jeová havia falado a Moisés.
5 Jeová também disse a Moisés:
6 “Diga aos israelitas: ‘Se um homem ou uma mulher cometer um dos pecados comuns à humanidade, agindo de modo infiel para com Jeová, essa pessoa* se tornará culpada.+
7 Ela deve* confessar+ o pecado que cometeu* e restituir o pleno valor como compensação pela sua culpa, e também deve acrescentar um quinto do valor;+ deve dar esse valor a quem ela prejudicou.
8 Mas, se a vítima não tiver um parente próximo para receber a compensação, esta deverá ser dada a Jeová e pertencerá ao sacerdote, além do carneiro da expiação com que ele fará expiação por aquele que cometeu o pecado.+
9 “‘Toda contribuição sagrada+ dos israelitas que for apresentada ao sacerdote deve se tornar dele.+
10 As coisas sagradas que cada pessoa apresentar serão dele. Aquilo que cada um der ao sacerdote pertencerá ao sacerdote.’”
11 Jeová disse ainda a Moisés:
12 “Diga aos israelitas: ‘Isto é o que deve ser feito caso a esposa de um homem se desencaminhe e seja infiel a ele,
13 e outro homem tenha relações sexuais com ela,+ mas isso não chegue ao conhecimento do seu marido e permaneça escondido, de modo que ela tenha se tornado impura, sem que haja testemunhas contra ela e sem que ela tenha sido apanhada:
14 se o marido ficar com ciúme e suspeitar da fidelidade da sua esposa, e ela realmente se tiver tornado impura, ou se ele ficar com ciúme e suspeitar da fidelidade da sua esposa sem que ela tenha se tornado impura,
15 o homem deve levar sua esposa ao sacerdote, junto com uma oferta por ela, um décimo de uma efa* de farinha de cevada. Ele não deve derramar azeite sobre a oferta nem pôr olíbano sobre ela, porque é uma oferta de cereais referente ao ciúme, uma oferta de cereais que faz lembrar a culpa.
16 “‘O sacerdote trará a mulher para a frente e a fará ficar perante Jeová.+
17 O sacerdote pegará água santa num recipiente de barro, e pegará um pouco do pó do chão do tabernáculo e o porá na água.
18 E o sacerdote fará a mulher ficar perante Jeová, soltará o cabelo da mulher e porá nas mãos dela a oferta de cereais que serve de recordação, isto é, a oferta de cereais referente ao ciúme;+ e o sacerdote terá na sua mão a água amarga que traz maldição.+
19 “‘O sacerdote fará então a mulher jurar, dizendo-lhe: “Se nenhum outro homem teve relações sexuais com você enquanto estava sujeita à autoridade do seu marido,+ e você não se desencaminhou nem se tornou impura, que você fique livre do efeito desta água amarga que traz maldição.
20 Mas, se você tiver se desencaminhado enquanto estava sujeita à autoridade do seu marido, tornando-se impura, e tiver tido relações sexuais com outro homem+ além do seu marido . . .”
21 Então o sacerdote fará a mulher pronunciar um juramento que inclua uma maldição, e o sacerdote dirá à mulher: “Que Jeová faça de você um exemplo a ser citado em maldições e em juramentos entre o seu povo, por Jeová fazer a sua coxa* cair* e a sua barriga inchar.
22 Esta água que traz maldição entrará nos seus intestinos para fazer a sua barriga inchar e a sua coxa* cair.”* E a mulher deve dizer: “Amém! Amém!”*
23 “‘Então o sacerdote deve escrever essas maldições no livro e as apagar na água amarga.
24 E ele fará a mulher beber a água amarga que traz maldição, e a água que traz maldição entrará nela e resultará em amargura.
25 E o sacerdote deve pegar da mão da mulher a oferta de cereais referente ao ciúme+ e mover a oferta de cereais para frente e para trás perante Jeová, e ele levará a oferta para o altar.
26 O sacerdote pegará um punhado da oferta de cereais como representação da oferta inteira e o fará fumegar no altar;+ depois fará a mulher beber a água.
27 Quando ele a fizer beber a água, se ela tiver se tornado impura e tiver cometido um ato de infidelidade contra o seu marido, a água que traz maldição entrará nela e se tornará algo amargo, e a sua barriga inchará e a sua coxa* cairá;* e a mulher se tornará um exemplo de maldição entre o seu povo.
28 No entanto, se a mulher não tiver se tornado impura, mas estiver pura, ela ficará livre dessa punição, e poderá conceber e produzir descendentes.
29 “‘Essa é a lei a respeito do ciúme,+ caso uma mulher se desencaminhe e se torne impura enquanto estiver sujeita à autoridade do seu marido,
30 ou caso um homem fique com ciúme e suspeite que sua esposa tenha sido infiel. Ele deve fazer sua esposa ficar perante Jeová, e o sacerdote terá de cumprir toda essa lei no caso dela.
31 O homem ficará livre de culpa, mas sua esposa responderá pela sua culpa.’”
Notas de rodapé
^ Ou: “alma”.
^ Lit.: “Eles devem”.
^ Lit.: “eles fizeram”.
^ Pelo visto se refere aos órgãos reprodutivos.
^ Ou: “definhar”. Isso talvez sugira a perda da fertilidade.
^ Pelo visto se refere aos órgãos reprodutivos.
^ Ou: “definhar”. Isso talvez sugira a perda da fertilidade.
^ Ou: “Assim seja! Assim seja!”
^ Pelo visto se refere aos órgãos reprodutivos.
^ Ou: “definhará”. Isso talvez sugira a perda da fertilidade.