No domingo, 18 de setembro de 2022, o irmão Hamilton Vieira, membro da Comissão de Filial do Brasil, fez o anúncio de que a Tradução do Novo Mundo da Bíblia Sagrada completa agora está disponível em língua brasileira de sinais (Libras) no jw.org e no aplicativo JW Library Sign Language. Mais de 36.300 pessoas assistiram ao programa, que foi transmitido ao vivo do auditório da filial do Brasil.
Essa é a primeira tradução completa da Bíblia em língua brasileira de sinais e a terceira Bíblia completa em língua de sinais no mundo. O projeto de tradução começou em 2006 com o Evangelho de Mateus. Depois, os outros livros da Bíblia foram ficando disponíveis assim que eram traduzidos.
Angellyca, uma irmã surda, disse o seguinte: “No passado, eu até tentei ler a Bíblia em português, mas eu achava muito difícil de entender. Agora, com a Bíblia em Libras, eu consigo entender tão bem que é como se eu estivesse vivendo o que estou lendo!”
Em 1982, as Testemunhas de Jeová formaram a primeira congregação em língua de sinais no Rio de Janeiro. Hoje, cerca de 9.500 publicadores servem no campo de Libras em 246 congregações, 337 grupos e 63 pré-grupos.
Esse lançamento da Bíblia mostra o amor de Jeová por todos os nossos irmãos surdos. Oramos para que esse presente precioso ajude ainda mais pessoas a aprender sobre Jeová e seu Filho e a encontrar o caminho para a vida eterna. — João 17:3.
Usar diferentes traduções pode enriquecer seu estudo da Bíblia. Três características específicas tornam a Tradução do Novo Mundo das Escrituras Sagradas uma excelente opção.