Em 30 de outubro de 2021, o irmão Peter Gewitz, membro da Comissão de Filial da Escandinávia, fez o lançamento da Tradução do Novo Mundo das Escrituras Gregas Cristãs em groenlandês. A Bíblia foi lançada num programa especial, que foi transmitido ao vivo pelo JW Stream para 413 pessoas, incluindo 164 na Groenlândia. A Bíblia está disponível em formato digital, mas no futuro haverá exemplares impressos também.
Desde 1973, A Sentinela é traduzida para o groenlandês. Cerca de 57 mil pessoas falam esse idioma. O groenlandês pertence à família linguística inuíte, que é falada na região do Ártico. O lançamento dessa tradução é uma bênção muito grande para os 134 publicadores que servem no campo groenlandês.
Em geral, o povo groenlandês tem muito respeito pela Bíblia. Em 1766, o filho de um missionário norueguês fez a primeira tradução das Escrituras Gregas Cristãs para o groenlandês. Em 1822, um missionário dinamarquês traduziu o livro de Gênesis e incluiu o nome de Deus, Jeová, no texto principal. Foi só em 1900 que todos os livros da Bíblia ficaram disponíveis em groenlandês. E no ano 2000 a Bíblia completa ficou disponível em um só volume.
Na reunião de lançamento, o irmão Gewitz disse: “Quando você ler essa tradução, pode confiar totalmente nela, porque é uma tradução exata da Palavra inspirada de Deus no groenlandês moderno.” Uma das características dessa tradução é que ela faz uma descrição mais correta das emoções humanas. Por exemplo, João 11:38 fala dos sentimentos de Jesus quando ele estava junto ao túmulo de Lázaro. Algumas Bíblias em groenlandês descrevem as emoções de Jesus dizendo que ele “ficou com raiva” ou “ofendido”. Mas a Tradução do Novo Mundo das Escrituras Gregas Cristãs nesse idioma diz mais corretamente que Jesus “suspirou profundamente”.
Temos certeza de que essa tradução clara e exata vai ajudar os leitores do groenlandês a ‘compreender o sentido’ das orientações bíblicas ainda melhor. — Mateus 13:51.
Usar diferentes traduções pode enriquecer seu estudo da Bíblia. Três características específicas tornam a Tradução do Novo Mundo das Escrituras Sagradas uma excelente opção.