Em novembro de 2021, as Testemunhas de Jeová no mundo todo distribuíram A Sentinela n.º 2 de 2021, edição para o público, em mais de 300 idiomas. Em sete dessas línguas, a edição n.º 2 de 2021 foi a primeira A Sentinela traduzida. Foram os idiomas: faroês, pidgin havaiano, luxemburguês, manipuri (alfabeto romano), odia, pomerano e crioulo santa-lucense.
O irmão Nicholas Ahladis, que trabalha no Departamento de Serviços de Tradução na sede mundial, explica: “As informações das nossas publicações interessam a todo tipo de pessoas. Mas algumas equipes de tradução têm recursos limitados e talvez não consigam traduzir todos os números de A Sentinela. As Comissões de Filial que supervisionam esses idiomas podem enviar um pedido para a Comissão de Redação do Corpo Governante recomendando que algum conteúdo específico seja traduzido. Foi o que aconteceu com A Sentinela n.º 2 de 2021, e por isso ela foi produzida nesses idiomas.”
Veja nas experiências a seguir os bons resultados que essa campanha teve nesses idiomas e os nossos esforços constantes de distribuir informações baseadas na Bíblia para pessoas de todas as línguas.
Ficamos muito felizes de saber que tantas pessoas receberam A Sentinela durante a campanha. Sabemos que essas campanhas estão de acordo com a vontade de Deus, de “que todo tipo de pessoas sejam salvas e venham a ter um conhecimento exato da verdade”. — 1 Timóteo 2:4.