Keimon lidoun ariñahani

Keimon lidoun tila

LEKSIÓUN 5

Hawinwanduba lumadagu Bungiu lidan Paraísu

Hawinwanduba lumadagu Bungiu lidan Paraísu

Mítaranbei Paraísu kei ubóu le guenlébei. Lúmagiñe furumiñeti dan mabuseerunti Bungiu labuinchun ubóu lau bandi turóbuli, igarigu luma asufuriruni. Ámuñegü, ladügübei Bungiu Ubóu paraísume. Ida luba Paraísu? Ariha waméi le terengubei Bíbülia.

Gürigia buitiña. Lidanba Paraísu haganóua lumadagu Bungiu. Umadagu ha, hadügübei le buidubei hámagua ani habágariduba lau ísuruni lidan liricha lémeri Heowá (Ariñawagúni [Proverbios] 2:21).

Ñeinbei bandi éigini. Úabei ni aban gürigia awanduti ilamaü lidan Paraísu. Erengatu Bíbülia: “Ñeinlá saragu türigu [o éigini] fulasurugu” (Sálumu 72:16).

Muna buíduburitu luma wadagimanu le íchugubei ugundani. Lidan Ubóu danme paraísuhali, hagabanduba sun fámilia, ani ñeinbei wadagimanu houn sun gürigia le lunbei líchugun ugundani houn súngubei (Isaíasi 65:21-23).

Darangilaü ubouagu. Mageindagundügiañame gürigia móunwegun hagíame lidan wuribu. Erengatu Lererun Bungiu: “Gumuguagüdalá [Bungiu] wuribu” (Sálumu 46:8, 9).

Lubuidun úragu. Füramasetu Bíbülia: “Mariñagunbei ni aban lílana fulasu [Paraísu]: ‘Sándiñadina’” (Isaíasi 33:24). Úabaña giñe méibuguntiña, marihintiña, maganbuntiña, ni mariñagaditiña (Isaíasi 35:5, 6).

Úaalime lamiselu ni igarigu ni óunweni. Erengatu Lererun Bungiu: “Úaalime óunweni ni ayahuni ni íruni ni igarigu, ladüga sügüha furumiñeti burí katei” (Arufudúni [Apocalipsis] 21:4).

Úaañame gürigia wuribatiña. Füramaseti Heowá: “Ánhaña ha salufuribaña [gürigia wuribatiña], hama ha muáranbaña, hahulúba [...], ubouagugiñe” (Ariñawagúni 2:22).

Hínsiñeguabaña gürigia hámagua ñein ligíame inebesei hadan. Úaalime marichaü ni amudihani ni memenihabuni ni iyeerehabuni. Lídanbaña aban sun gürigia ani hawinwanduba úara luma liricha lémeri Bungiu (Isaíasi 26:9).