Tölöök Inhānga Kahūich Mëtiv 19:1-30

  • Pinīhö töm kinūichtö ṙinā-ang (1-9)

  • Inlōnti më töt pihövö (10-12)

  • Kētö inkòlô yik nyīö ang Yēsū (13-15)

  • Intöönö ṙô ök tökòlô ṙāl tarik (16-24)

  • Harööngenre kūö ngam Pūlngö (25-30)

19  Hē Yēsū nö keuheūtö ṙô tö në ṙôre, kiröönngöre ngaich anga-aṅ nö ṙā-ang Kelelī ngaich yihtöre nö i kūöngö Yūta lāmuh tö Yôtön.  Maṙôngö takô yik tarik, yamihtöre nö tömrit ò ngaich halanken cha anga-aṅ nö in e.  Yihtöre ngaich yik Feresī nö in Yēsū, pön hòṅ kalahan nö ngö ṙô: “Tölöng öng ngih tö ṙô ngam chööngö yēḵ ngòh tarik nö ṙāngö pīhöre nö öp töng yòh lānyngen?”  Ngaich ngö ṙô ang Yēsū nö sapṙô cha: “Öt vë-ekūö ngih öi ṙung tö ngam vamīlen cha misī nö vīlen cha nö kikōnyö hēk kikānö inrē ik raneh  ngö ṙô inrē anga-aṅ: ‘Angū-ö an lökten ngòh kikōnyö tarik nö ṙāngö yöngre tö kikōnyö kikānö ngaich haköpngöre nö im pīhöre kikānö?’  Nëtre tak ngaich cha-a nöng hēngö alaha, lökten ngaich cha-a nö öt ngöhören nö nët tak höng hēngö alaha pöri. Lökten nan minā töhamūlö tö ngam Tēv* nö un hěng tak tarik maharēvngen cha tö höö.”  Ngö ṙô ngaich yik Feresī tö ò: “Kūö yòh pöri ang Môsös nö ngö ṙô tö ngòh tarik nö mihôiṅ nö kūichtö ṙināngö nö im pīhöre kikānö yěn hòṅ ṙāngen ò?”  Ngaich sapṙô cha ang Yēsū nö ngö ṙô: “Kūö nganë-eṅ ellōn yīö ök Môsös nö halöngten yīö ṙāngö pīhöre, hö-ö pöri angū-ö nö tö ngatī inlahen ik raneh.  Tökò-òṙô Chin tö yīö, ngòh ṙamāngö pīhöre min nö öt kūö chinô-òṅre tö tahëng, ngaich kēḵ pīhöre hēk tö tahëng ngaich nöng ma-asĕha* min anga-aṅ, ngam tö pīhövö inrē tö ngam tö ṙā-ayö kikānö ngaich höng ma-asěha* anga-aṅ inrē.” 10  Ngaich ngö ṙô yik mahaköp nö in ò: “Yěn höng ngatī inlahen ngam inpīhö kikōnyö nö in ngam pīhöre kikānö ngaich höng ěhten cha-a nöng un pīhöre.” 11  Ngö ṙô pöri anga-aṅ tö cha: “Në ṙô chu töngamuh öich in yīö öt ṙòkhöre in öi kô öi ngatī inlahen höng cha-a pöri tö mihôiṅ yip tökē-ěvkūö tö e angū-ö inlōnti. 12  Pön ōt yip muh lamöktökūö finötnyöre nö ötkô nö pihīvö, ōt yip muh tövī-iyö tö tarik nö ngatī inlahen, ōt yip töng kamnahanglōnre nö ngatī inlahen töpòkūö ngam Pūlngö ngam halīöngö, ngòh tö kô nö öt pīhövö töpòkūö ngam Pūlngö, hökngen ò yēḵ nö un kē ngam pinīhö.” 13  Kētö yik kun nyīö ngaich yik tarik nö in Yēsū, pön hōtu anga-aṅ nö ṙātö eltīre nö ikui cha nö vë-elkui cha, vëkö inlahen cha pöri yik mahaköp. 14  Ngö ṙô pöri ang Yēsū: “Hökngen më kun nyīö yin nö yihtöre nö in chu, uh yin nö sōḵtu, tön tö ngatī aṅkūö an ngam Pūlngö ngam halīöngö.” 15  Ṙāḵtö eltīre ngaich anga-aṅ nö elkui cha ngaich kiröönngöre. 16  Ngaich yěh meuk! hěngtak ök tarik yamihtöre nö in ò ngaich ngö ṙô tö ò: “Mahaköphöti, asuh ap öre tölöök la-en kahëken chu yēḵ chu hòṅ nômuvö tö ngam tö örheūheu-aṅ?” 17  Ngaich ngö ṙô ang Yēsū tö ò: “Kūö yòh öm hatön kūö chu tö tölöök la-en? Yěn höng hěngtak ngam tölöök. Yēḵ meh pöri hòṅ teūngen tö nômöre ngaich haköp në chööngö më-eṅ. 18  Ngaich ngö ṙô hēk ngam tarik nö hatönan: “Nup tö sitih chööngö?” Ngaich ngö ṙô Yēsū: “Um fël tarik, um asĕha, um ulāiya, um sūöichlö fālen holre inrē, 19  milēḵṙen tö ngam yöngre kikōnyö kikānö inrē, sā ṙôken hanangenlōn meh töre ngatī ṙôken hanangenlōn më-eṅ inrē tö holre.” 20  Ngö ṙô ngaich ök ṙāl tarik nö in Yēsū: “Ngaich Chin höng örheūheu kēken u nö ṙòkhöre; asuh öp tö öltöre nö in chu?” 21  Ngaich ngö ṙô ang Yēsū tö ò: “Yēḵ meh lōnu töre öt hanātuṙen,* ngaich kuṙòh kiröönngöre inyihngö nup kanòlôre man nö ṙòkhöre, ngaich alōntö yāich, pön el halīöngö nup kanôlò taneūngen meh min, ta-a pöri kiröönngöre öm tömrit chu.” 22  Hē ngam ṙāl tarik nö hang ṙô ò, haṙīvölōn ngaich anga-aṅ nö kiröönngöre kūö ò nö töpōiyen aṅ in tö inlānenre. 23  Ngö ṙô ngaich ang Yēsū tö yik haköptöre: “Tökò-òṙô chin tö yīö, kihngen takô ön ngòh tökôlò tarik yěn hòṅ kuhēthötre min nö im Pūlngö ngam halīöngö. 24  Hēk Chin ngö ṙô tö yīö, lööṙen ön ngòh ūṅt nö meuthöt nö lökhöt rit charum, tö ngòh tökôlò tarik nö kuhēthötre nö im Pūlngö ngam Tēv.” 25  Pōyen pinngangkūö ngaich yik mahaköp hē cha nö hāngö e ngaich cha-a nö ngö ṙô: “Achīö öp pökeh min tökô nö hayöökaṙen?” 26  Havöötö kūöre ngaich ang Yēsū nö in cha ngaich ngö ṙô: “Höng töt kanô-òṅ an angū-ö la-en nö imat tarik, öt hěng pöri la-en töt kanô-òṅ nö imat ngam Tēv.” 27  Ngaich ngö ṙô ang Pītör tö ò: “Yěh meuk! Ngaich in īhö ṙòkhöre ṙahāngö, kūö ih hòṅ tömrit meh, asuh öp min taneūngen ih?” 28  Ngaich Yēsū nö ngö ṙô tö cha: “Tökò-òṙô Chin tö yīö, yěn vī-i hēk nö tufömngöre min në taṙòkhöre, hē ngòh Kūön tarik min nö ūichlöre nö el kantēra kanôlò, ngaich yī-ö öi töng tamömrit chu töngamuh, ūichlöre min yī-ö, ël nup tö 12 kantēra öi kahòkken yip tö 12 miyööngö Israel. 29  Ngaich ṙòkhöre nö in cha yip ṙamā-ang patīre, hanöng kisānöre, yöngre, kūönre, panamre inrē tö pòkūö ngam minë-eny chu, ṙòkhöre min cha-a nö teūngen tö u nö 100 tumvan ṙôken, amīnu inrē min cha-a tö ngam nômö tö-örheūheu-aṅ. 30  Pōyen pöri min nö in cha yip mu-urěh, nö unôich, ngaich yip mu-unôich min, nö urěh.

Footnotes

Ṙô Krīk, “tö hēngö kaneun.”
Ṙô Krīk, “Pòrniā.” Ngëichköm Tiksönörī.
Ngëichköm Tiksönörī.
Hēk, “hòṅ het.”