Tölöök Inhānga Kahūich Mëtiv 23:1-39

  • Um asīnken më kamūich hēk Feresī (1-12)

  • Tötkòlò invëka yin më kamūich hēk Feresī (13-36)

  • Miṙivlōn Yēsū töm panam Yērūsalem (37-39)

23  Unôichrit e ngaich ang Yēsū nö vë-ekūö yik tömaṙôngö tö yik haköptö ò inrē nö ngö ṙô:  “Ūichhaka yin vē kamūich tö vē Feresī nö el anūichö Môsös.  Lökten nup töng tinöölöṙô yīö tö cha, hāngö u yī-ö, kēken u inrē, uh pöri öi asīnkö nup la-en cha, pò cha nöng ṙô-òvö öt kētöre pöri.  Nyëklö nup tölangan cha-a kum nö elranôṙö tarik, ötrēhěn pöri nö hòṅ lūöltö tī re nö in u, öt keunlöre inrē tö u.  Ṙòkhöre pöri nup la-en cha nöng inmeukhömat tarik, ṙūöhnyö ṙôktāk minë pòks cha-a, minë tövöntu nö i māl cha nö sā vinöntö nup tavis minë chūök kinūichngö ṙô ngam töhet līpöre, ṙūöhnyö rôtòng minë kinlölrit inyut re inrē cha-a.  Ööire inrē cha-a nö ūich el nup tö halēniṙen anūichö* mā, yěn yih nö el nup tökiröng nyina-aṅ tö kēkaṙen hē el harap, ööire inrē cha-a nö ūich el nup lamākūö anūichö tö ṙā-aka nö el chūök vinë-ekūötēv.  Ööire cha-a nö hangṙô yip tarik nö salāmö cha nö el nup pachār hēk ṙamlōn inrē cha-a yěn havëka tö yip tarik nö mahaköphöti.*  Uh pöri yī-ö öi sā invëkö cha nö mahaköphöti, tön höng hěngtak an ngam mahaköpten yīö, ṙòkhöre pöri yī-ö öi höng holre.  Ui yöngrevö ṙô tö tarik ing panam, tön höng hěngtak an ngam Yöng yīö ngam aṅ el halīöngö. 10  Ui halöngtenre öi hòṅ havëka tö yip tarik öi mā, tön höng hěngtak an ngam Mā yīö hēk ngam mahachōkūö yīö, ang Kristū. 11  Ngòh tö hòṅ kiröng pöri nö in yīö hökngen ò nö mahalanṙen yīö. 12  Ngòh tö hòṅ hapōilöre min nö in yīö, hayāichiyö min anga-aṅ, ngòh tö hòṅ hayāichngöre pöri nö in yīö, hapōilöngö min anga-aṅ. 13  Tötkôlò yin yī-ö kamūich hēk Feresī inrē, mahanyatkö elmat! Pò yīö öi haköptökūö ngam inkūp ngam Pūlngö ngam halīöngö öi harahkūö yip tarik. Hö-ö yin rēhěn hòṅ kuhēthötre in e, ötrēhěn öi halönghöt yip tahëng nö kuhēthötre inrē. 14  *—— 15  Tötkôlò yin yī-ö kamūich hēk Feresī inrē, mahanyatkö elmat! Pò yīö öi keuheūt chūökre öi havī ngih panam hēk sölngöröön inrē öi i mana-angkūö ngam mai öi vīten yip tarik nö sā tinlööken yīö.* Ngaich vīten cha yī-ö nö mötlö ṙôken ötkanôlò* tinrīken tö yīö. 16  Tötkôlò yin yī-ö tötmeuk öi tö hòṅ hachō-okūö yip tahëng! pò yīö öi ngö ṙô, ‘Yěn hěngtak öp tö chūöku ṙô nö kilēḵngôre nö in ngam töhet chūök, öt fehnguṙen anga-aṅ tö ṙô yīö, pòrô nö öt hateung nup ṙô re. Yēḵ ò pöri nö chūöku ṙô nö kilēḵngôre nö in minë sunna el ngam töhet chūök ngaich hòṅ hateung nup kinlēḵngôre anga-aṅ tö ṙô yīö.’ 17  Ō yī-ö töt akaha hēk tötmeuk inrē! Öp yòh öp tökiröng tö u nö imat yīö, minë sunna hòng, ngam töhet chūök ṙöng, ngam ma-ahetlö minë sunna? 18  Ngö ṙô yin inrē, ‘Yěn hěngtak öp tö chūöku ṙô nö kilēḵngôre nö im tahāklö, öt fehnguṙen anga-aṅ tö ṙô yīö pòrô nö öt hateung nup ṙô re. Yēḵ ò pöri nö chūöku ṙô nö in nup tökētu nup aṅ ngam tahāklö ngaich hòṅ hateung nup kinlēḵngôre anga-aṅ tö ṙô yīö.’ 19  Ō yī-ö tötmeuk! Öp yòh öp tökiröng tö u nö imat yīö, ngam tökētu hòng nö el ngam tahāklö, ngam tahāklö ṙöng ngam ma-ahetlö minë tökētu? 20  Lökten ngòh tö chūöku ṙô nö kilēḵngôre tö ngam tahāklö ngaich kumlēḵngôre anga-aṅ nö in e, in nup chehen inrē nö ṙòkhöre nup tö ṙāḵlöng nö ikui e; 21  Ngòh tö chūöku ṙô nö kilēḵngôre nö im töhet chūök, ngaich kumlēḵngôre anga-aṅ nö in e hēk in ngam Tēv inrē ngam mi-iyöng el ngam töhet chūök; 22  ngòh tö chūöku ṙô nö kilēḵngôre nö el halīöngö ngaich kumlēḵngôre anga-aṅ nö im kantēra ngam Tēv ngam amūichhak nö ël e. 23  Tötkôlò yin yī-ö kamūich hēk Feresī inrē, mahanyatkö elmat! Pò yīö hěng hata i tösöm öi kētö tö tahūsa anes, kumin inrē ngaich ṙāngen minë töt ṙanāngen pöri chööngö, tö sā ngam kinṙòklökui, neūkölōn, mikah inrē. Anū-ö öre töt ṙanāngen nö la-en yīö nö holre inrē tö nup tahëng chehen kahëtö yīö, ngaich ui kūön elmat inrē tö minë tahëng chööngö. 24  Ō yī-ö tötmeuk mahachō-okūö, mahanëm misôkö, ngaich mihôiṅ pöri öi ngeūṅktö ūṅt! 25  Tötkôlò yin yīö kamūich hēk Feresī inrē, mahanyatkö elmat! Pò yīö öi höng sā nup pingāl hēk chūök òk töng söchlöng lā uk, mūmu lātuhēt pöri anū-ö, tööḵlö ellōn yin tö ngam yanālö* ngaich ötkô öi ṙāpöre öi in ngam inteunngö nup kuilōnre. 26  Ō yī-ö tötmeuk Feresī, urěh yin söchlö el ngam pingāl töm chūök òk re inrē ngaich möl min ngam lamā-uk e nö het. 27  Tötkôlò yin yī-ö kamūich hēk Feresī inrē, mahanyatkö elmat! pò yīö öi höng sā nup kui kupah nup töng mi-isohnyu, töng vāyö mineūkö nö lātunyi, tööḵlö pöri anū-ö tö tangëḵ kupah nup töng chahū-uyö, töng hangöm inrē nö ngaich. 28  Ngatī yin yī-ö, höng hòṅ vāyö mineūkö tö tarik öi lātunyi, tööḵlö ellōn pöri yī-ö tö innyatkö elmat, öt lanöökö inrē. 29  Tötkôlò yin yī-ö kamūich hēk Feresī inrē, mahanyatkö elmat! pò yīö öi vīlö ihong kui kupah yik pròfět, hanyööt kui kapah yik tölöök tarik inrē, 30  ngaich ngö ṙô yī-ö, ‘Yēḵ ih öre öi aṅ, hē nuk sakāmö yik muvöhngöre ngaich öthō öre īhö öi holṙen cha öi fëlngö yik pròfět.’ 31  Ngatī inlahen yī-ö, öi sā vamë-enyre öi kūön yik famëlngö yik pròfět. 32  Hateunngö nuk fālen yik muvöhngöre pöri ngaich yī-ö, nuk töt teungngö, tö tī cha. 33  Ō yī-ö pēch kūön sāṙen, kū-ö tö yih öi min falngöre tö ngam insachköre öi el ngam töt nyangngökūö tameūiyö?* 34  Lökten Chin öich tīntö më pròfět tö më tö akaha tarik kamūich hēk mahaköphöti nö in yīö. Rīkre min yip in cha tö fëli tö yīö hēk kilöllöng inrē nö i kaha chōn, hēk fōho inrē nö el chūök vinë-ekūötēv ngaich chuh kūö minë panam inrē yī-ö öi hakihten cha, 35  asā ṙôken tī yīö öi kitaknyö mahām më tölöök tarik nö el ngam tumlat, nö löktö kūö in Apēl söl in Sakariā ök kūön Pērakia, ök tö fëli tö yīö nö ihôi ngam chūök töfööngö tökētu tö ngam patī ngam Tēv, i kui yīö nup mahām cha nö ṙòkhöre. 36  Tökò-òṙô Chin tö yīö, ṙòkhöre nun min në ṙô nöng famuk kui vē tarik in në ṙētak hī töngamuh.* 37  Ō Yērūsalem, Yērūsalem, famëlngö yik pròfět, kumleh kui cha inrē yik tö tīntu nö in meh, ām heuh öich lang hòṅ hamūlö yīö öich sā öp yöng hayöm nö hamūl kūönre nö el këlre! Sōḵ pöri yī-ö. 38  Yěh meuk! Sōḵ-ovö* ön ngaich ngam patī* yīö tö ngam Tēv. 39  Ngö ṙô Chin tö yīö, töngamuhangen yin min öt meuk kūö chu hanöng sā ṙô yīö min ngö ṙô, ‘Tökôlò an ngam yamih nö i minë-eny ngam Tēv Yāvē!’”*

Footnotes

Hēk, “tövai takô.”
Hēk, “Rappī.”
Ngëichköm Tahëng Ātiköl A3.
Hēk, “vīten yip tarik nö hō-en ngam Yahūti tinlööken.”
Ṙô Krīk, “Kehenna.” Ngëichköm Tiksönörī.
Hēk, “minë chehen tö ulāyi.”
Hēk, “Kehenna.” Ngëichköm Tiksönörī.
Hēk, “tumkölchap.”
Hēk lohten, “nö ṙā-ayö.”
Ngam tö ngö, ngam chūök vinë-ekūötēv.
Ngëichköm Tahëng Ātiköl A5.