Tölöök Inhānga Kahūich Mëtiv 27:1-66

  • Kētu Yēsū nö in Pailět (1, 2)

  • Kiseutngöre Yūta (3-10)

  • Lā kūö Pailět ang Yēsū (11-26)

  • Hayë-eṙen nö ikūö yik tömaṙôngö (27-31)

  • Ip chōn nö tòktu i Kòlkòta (32-44)

  • Kinpaha Yēsū (45-56)

  • Lināpngö Yēsū (57-61)

  • Ṙāḵtu yik amahati nö ikui kupah (62-66)

27  Hē e ngaich nö peuheū, vë-ekūöre yik mākūö kūönṙô tö yik mākūö yik tarik inrē tö inlahen tīre nö fëlngen Yēsū.  Nyëkan ngaich cha-a ngaich kēten ò nö in ök mahayöng ang Pailĕt.  Hē Yūta ök mahachīlngövah Yēsū nö meūkan nö hōtu finëlngö haṙivlōn takô ngaich anga-aṅ. Lökten anga-aṅ nö havantö nuk tö 30 chāntī coin nö in yik mākūö kūönṙô, tö yik mā inrē  nö ngö ṙô: “Köölö fālen Chin, pò chu öich havahngen ngòh tarik tötfāluṙen”. Ngö ṙô pöri cha-a: “Öt tī ih an angū-ö, pön höng kanahngen meh.”*  Hē e ngaich anga-aṅ nö kavalngö nuk chāntī coin nö el ngam töhet chūök, ngaich kiröönngöre nö kiseutngöre.  Chap nuk coin chāntī ngaich yik mākūö kūönṙô ngaich ngö ṙô: “Ötkô nun nö chaplöng nö el ngam chūök rupīö ngam töhet chūök, pò u nö ṙāi mahām tarik.”  Unôichrit ṙô cha nö vë-ekūöre kēḵ nuk pësa ngaich cha-a ngaich havah ngam panam vamī tanīöyö nö chūök inulngö yip aṅ tahëng.  Lökten angū-ö nö Panam Mahām invëka nö söl ing töngamuh.  Teungtökūö ngam ṙô ök pròfět Yarimiā ngam tö ngö ṙô: “Kēḵ nuk tö 30 chāntī coin cha-a nuk ṙāi ngam töhavaha tarik ngaich haṙāi yik rēvre kūön Israel tö u. 10  Ngaich kēḵngö u nö ṙāi öp panam vamī tanīöyö, sā ṙô Yāvē* nö kētö chööngö nö in chu.” 11  Hē Yēsū ngaich nö sökhak nö ikūö ök mahayöng, ngaich hatöönö ò anga-aṅ nö ngö ṙô: “Rāchakūö vē Yahūti öm më-eṅ?” Ngaich ngö ṙô Yēsū nö sapṙô ò: “Ngaich man öm höng ngatī ṙô tö chu.” 12  Hē yik mākūö kūönṙô tö yik mā inrē nö sūöichlö fālen ò, höng öt ṙò-òv pöri anga-aṅ nö sapṙô cha. 13  Ngö ṙô ngaich ang Pailĕt tö ò: “Hang ṙôken ṙô cha ömeh nö vënyö fālen meh?” 14  Ngaich pöri ang Yēsū nöng öt hěnghöny milôhò nö sapṙô cha, lökten ök mahayöng nö pingangkūö. 15  Tö örheūheu angū-ö nö inlahen ök mahayöng nö kaheuk samyeūheu hē el paratīn nö ṙānyö tö hěngtak tö kē-ě, ök kuilōn më tömaṙôngö. 16  Hěng tak ök umuh tarik tökē-ě ök tö-eūnyu nö tötlöök, Parapas ök minë-eny ò. 17  Lökten hē cha nö hamūlöre ngaich hatöönö cha ang Pailĕt nö ngö ṙô: “Achīö öp lōn yīö ṙahānyö chu, Parapas hòng, Yēsū ṙöng ngam tö Kristū invëka?” 18  Akahakūö ang Pailět tö ök lāinyngen cha nö kēten Yēsū nö in ò, kūö cha nö kunyaha elmat tö ò. 19  Ṙömöng ūichhak anga-aṅ nö el anūichö kamhôka, ngaich tīntö vamë-eny nang ò ök pīhö ò nö ngö ṙô: “Uh man kanahnguṙen öm in öp tarik, tön tölöök öp. Heūv kūö ò Chin amòh, lökten öich höng öt kumchīku ellōn.” 20  Ngaich pöri yik mākūö kūönṙô, tö yik mākūö yik tarik inrē nö tölṙô yik tömaṙôngö nö havëkö ṙinānyö Parapas, hōtu finëlngö pöri ang Yēsū. 21  Ngö ṙô hēk ök mahayöng nö hatöönö cha: “Achīö öp lōn yīö ṙahānyö chu in nā tö nët taka?” Ngaich ngö ṙô cha-a: “Parapas öp lōn ih.” 22  Ngaich ngö ṙô ang Pailĕt nö in cha: “Sitih inlahen tī pöri chū-ö min tö Yēsū ngòh tö Kristū invëka?” Ngaich ṙòkhöre ṙô yik tarik nö ngö ṙô: “Kilöllen ò nö irōi chōn.” 23  Ngaich ngö ṙô ök mahayöng: “Kūö yòh? Asuh öp tötlöök kahëken ò?” Höng iṙūöhö ṙô pöri cha-a nö hu-a nö ngö ṙô: “Kilöllen ò nö irōi chōn.” 24  Hē Pailĕt ngaich nö meūköre nö ötkô, pön höng öt kēkaṙen minë ṙô ò, ṙūöhölre ṙôken inrē ngam tinṙōlen më tarik, lökten ngaich anga-aṅ nö kē ök mak ngaich söich kuntī re nö ikūö yik tömaṙôngö nö ngö ṙô: “Hö-ö Chin chū-ö ngaich hòṅ mikahavlōn töp mahām ngòh tölöök tarik, mikahlōn yīö ngaich angū-ö.” 25  Ṙòkhöre ngaich yik tarik nö ngö ṙô: “Hökngen öp mahām ngòh tarik nö ikui ih, ikui yip kūön ih inrē.” 26  Ṙānyen Parapas cha-a, kē-ě Yēsū pöri ngaich fōhan, ngaich kēten ò nö kilöllöng nö irōi chōn nö fëli. 27  Unôichrit e ngaich yik kumyung nö kē-ě Yēsū, ngaich kēhöt ò nö el patī ök mahayöng. Tölṙô yik tö pōyen pöltön kumyung ngaich anga-aṅ nö hamūlöre nö haröhtöre nö in ò. 28  Luhngö nuk chehen ò ngaich cha-a ngaich kahumlen ò tök tö ngāṅvömat hilā. 29  Ngaich vī ök sapīöv ò cha-a ök tö chökhukūö, ngaich sumpīövlen e nö ikui ò. Kētu eltī ngaich anga-aṅ tök tinkung nö lāhāmö, ngaich sōnngöre cha-a nö ikūö ò nö miyëḵṙô tö ò nö ngö ṙô: “Më-eṅ rāchakūö Yahūti, Salām!”* 30  Kösngö elmat ò ngaich cha-a ngaich kē ök tinkung ngaich fohtökui ò. 31  Ngaich hē cha nö keuheūtöṙô nö hayëḵngen ò, luhngö nuk hilā ngaich cha-a ngaich hayutlen ò tö nuk chehen ò, ngaich kēten ò nö kilöllöng nö irōi chōn. 32  Hē cha nö kiröönngöre ngaich meukkūö ök tarik cha-a aṅ Kurēni ang Sīmōn, timlö alaha ò cha-a nö holröön cha nö kiröön nö keun ngam chōn inkihten* chūök Yēsū min nö kilöllöng. 33  Hē cha ngaich nö sölta nö in ök chūökö tö Kolkotā minënyi, ngam tö ngö manah Chūök Kui Kupah. 34  Kētö òk ò ngaich cha-a tö vāin ök tö katēhě tö tö angu-övö, ngaich hē ò nö kalahken e, sōḵ ngaich anga-aṅ nö òkö e. 35  Tōkngen ò ngaich yik kumyung nö irōi ök chōn ngaich lòtrī nuk minë-enyre cha-a nö kalah taneūngenre tö nuk hilā ò, pön hòṅ katölhökūöre tö u. 36  Ūichngöre ngaich cha-a nö umuh nöng hatīönken ò. 37  Ngaich vīlö ök vinënyö fālen ò cha-a nö irōi ök chōn nö lā kui ò, ök tö ngö kinūichö: “Yēsū ön ngòh Rāchakūö Yahūti.” 38  Nët tak inrē nak tö tūmu hol ò, hěng tak ök lāhāmö ò ngaich hěng tak ök lātavē ò. 39  Ringeul ringeul kuire inrē yik chamöḵngen ò nö ötlēköṙôre tö ò. 40  Ngö ṙô ngaich cha-a tö ò: “Ō më-eṅ tumṙōlngö ngam töhet chūök ngaich lūöi sumkam tī öm vī-il e, hayöökenre man yēḵ, yēḵ meh öm kūön ngam Tēv, ngaich yônti öm ṙā-ang rōi ngam chōn inkihten* meh.” 41  Ngatī inrē yik mākūö kūönṙô tö yik kamūich, yik mā inrē nö holṙôre nö miyëḵṙô tö ò. 42  “Mihôiṅ an nö laklen yip tahëng, ötkô pöri nö laklöre! Anga-aṅ ön ngòh Rāchakūö Israel; yěn höng kahngenre min anga-aṅ nö yônti nö löktö rōi ngam chōn inkihten,* ngaich möl min īhö ṙatö-ellōnre in ò. 43  Hayönglenre an nö in ngam Tēv; hökngen ngam Tēv yēḵ nö laklen ò, yěn lōn ò angū-ö, tön ngö ṙô an, ‘Kūön ngam Tēv Chin chū-ö.’” 44  Miyëḵṙô inrē nak tö tūmu tö ò, nak hol ò tö kilöllöng nö irōi chōn. 45  Löktökūö ik tö nëtsīön köinyṙô ngaich ök sinngūlö nö ikūö ngam panam nö keuheūtngöre chūök nö söl im tö lūöi köiny ṙô tö harap. 46  Ngaich im tö lūöi köiny ṙô ang Yēsū nö pōitô nö hu-a nö ngö ṙô: “Ēli, Ēli, lama sapaktani?” Ngam tö ngö manah, “Tēv chu, Tēv chu, kūö yòh öm ṙāngen chu?” 47  Ngö ṙô ngaich yik tarik yik töng samökhaka nö umuh, hē cha nö hāngö e: “Havëken Ĕlaicha ön ngòh tarik.” 48  Ngaich hěng tak ök aṅ in cha tö ilööṙen nö fal, nö kē ök hilā ngaich kasumten e nö in ök tö pakīölö vāin ngaich ṙāḵten e nö ikūö ök tinkung ngaich kētö òk ò. 49  Ngö ṙô pöri yik tahëng: “Ngö sin töi ngëichken Ĕlaicha, yěn yihtöre min nö hayööken ò hēk yěn hö-ö.” 50  Ngaich pōitô hēk ang Yēsū nö hu-a ngaich ṙāngö nômöre. 51  Ngaich ök hilā tananglö el ngam töhet chūök nö nët tit nö takaich nö löktökūö lātulöng söl lātaṙeū, kayīna inrē ngam tumlat ngaich larakköṅny inrē nuk ihong. 52  Löpnyörekūö nuk anūlö ngaich maṙôngö nuk alaha yik töhet tökapah nö kunyi-inyre nö ṙā-ang el nuk anūlö. 53  Ngaich yik tarik mi-ikui kupah nö kôtamat nö meuk nuk alaha yik kupah (yik tarik chamuh in ök anūlö Kuhēthötre ngaich cha-a nö chuh im töhet panam unôichrit inlahen Yēsū nö hachohlöng nö ṙā-ang in yik tökapah). 54  Hē yik yöngkūö kumyung tö yik hol cha inrē, nö meuk ök yöng kumyeūnö tö nuk tö ngaichngen inlahngen inrē, pa-ekūö takô ngaich cha-a ngaich ngö ṙô: “Kô-en takô ön ngòh nö kūön ngam Tēv.” 55  Maṙôngö yik umuh kikānö tamömkörit Yēsū nö ṙā-ang Kelelī, töng marôvat nöng hatīönken ò. 56  Mëri Mektelīn ök umuh in cha, Mariā inrē ök yöng Yāköp hēk Yôsĕs inrē ök kikānö yöng nak kūön Sepeti. 57  Haraptöre ngam harap, hěng tak ök tökòlô tarik aṅ Arimataya, ang Yôsěf, mahaköp ök nö in Yēsū. 58  Chuh in Pailĕt anga-aṅ nö havëkö ök alaha Yēsū, tölṙô kinëtö e ngaich ang Pailĕt nö in ò. 59  Kē ök alaha ò ngaich ang Yôsěf ngaich haṙūngö e nö el ök töhet tövai kinṙum. 60  Ngaich ṙāḵten ò anga-aṅ nö el ök tufömngöre anūlö, ök tö ulhötvö nö i kaha ihong, unôichrit inlahen ò nö pilöntö ök tökiröng ihong nö ikūö ök anūlö, kiröönngöre ngaich anga-aṅ. 61  Höng ūichhak pöri ang Mëri Mektelīn tök hol ò tahëng ang Mariā nö ikūö ök anūlö. 62  Im huṙöich unôichrit inlēnken ngam sakāmö, yik mākūö kūönṙô, tö yik Feresī nö hamūlöre nö chuh in Pailĕt. 63  Ngaich ngö ṙô: “Mā, köpölōn in tö ṙô ök mahachīl. Hē ò nö ṙömöng aṅ nö ngö ṙô, ‘Unôichrit tö lūöi sumkam Chin min hēk öich choholre.’ 64  Lökten man kētö chööngö in ih, öi aṅhten öp anūlö ò, hòṅ yip mahaköp nö in ò nö öt yihtöre ngaich ulāingen öp alaha ò ngaich ngö ṙô, ‘Choholre öp ngaich nö ṙā-ang in yip tökapah!’ Ngaich ngam manā-aṅ min vahīken cha inlo-ongkūö tarik nö höichngen tö ngam mu-urěh.” 65  Ngö ṙô ngaich ang Pailĕt tö cha: “Kò-òren yin kēḵ amahati. Kuṙòh kiröönngöre ip tölngö kanò-òṅ yīö haköpngö kūö e.” 66  Kiröönngöre ngaich cha-a, ngaich haköpngö kūö ök anūlö tök tökiröng ihong, ṙāḵtö amahati inrē cha-a nö in e.

Footnotes

Hēk, “chanöknyi elkui meh.”
Ngëichköm Tahëng Ātiköl A5.
Hēk, “nöönyö meh yēḵ.”
Ngëichköm Tiksönörī.
Ngëichköm Tiksönörī.
Ngëichköm Tiksönörī.